Der Kaiserliche Erziehungserlass (Kyōiku chokugo, 1890)

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Kaiserliche Erziehungserlass (Kyōiku chokugo, 1890)
Chokugo.jpg
Durch diesen Erlass wurde der Schwerpunkt des japanischen Erziehungssystems zurück verlegt auf eine Bildung nach konfuzianischem Vorbild.
Meiji-Zeit. Meiji Jingū.

Wir geben euch hiermit zu wissen:

Unsere Kaiserlichen Vorfahren haben das Reich auf breiter und ständiger Basis errichtet und die Tugend tief und fest ein·ge·pflanzt. Unsere Unter·tanen sind in un·ver·brüch·licher Treue gegen den Herr·scher und in kind·licher Liebe zu den Eltern stets eines Sinnes ge·wesen und haben von Geschlecht zu Geschlecht diese schöne Ge·sinnung in ihrem Tun be·kundet. Dies ist die edle Blüte unseres Staats·gebildes (
kokutai 国体 (jap.)

Nationalwesen, wtl. „Landeskörper“

Konzept

Der Begriff „kokutai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

) und zu·gleich auch der Ur·quell, aus dem unsere Erziehung entspringt.

Ihr Untertanen! Liebet und ehret denn eure Eltern, seid ergeben euren Ge·schwistern, seid einig als Gatte und Gattin, und treu als Freund dem Freunde! Haltet auf be·scheidene Mäßigung für euch selbst, euer Wohl·wollen erstrecke sich auf Alle! Pfleget das Wissen und übet die Künste, auf daß ihr eure Kenntnisse und Fertig·keiten ent·wickelt und eure sittlichen Kräfte ver·voll·kommnet! Be·strebet euch ferner, das öffentliche Wohl und das All·ge·mein·inter·esse zu fördern! Achtet die Reich·ver·fas·sung und be·folget die Gesetze des Landes! Sollte es je sich nötig er·weisen, so opfert euch tapfer für das Vater·land auf! Erhaltet und mehret also das Ge·deihen Unserer wie Himmel und Erde ewig dauernden Dynastie! Dann werdet ihr nicht nur Unsere guten und getreuen Unter·tanen sein, sondern dadurch auch die von den Vor·fahren über·komme·nen Eigen·schaf·ten glänzend dartun.

Dieser Weg ist wahrlich ein Vermächtnis, das Uns Unsere Kaiserlichen Vor·fahren hinter·lassen haben, und das die Kaiserlichen Nach·kommen sowie die Unter·tanen allesamt be·wahren sollen: un·trüglich für alle Zeiten und gültig an allen Orten. Es ist daher Unser Wusch, daß Uns sowohl wie euch, Unsern Untertanen, dies stets in aller Ehr·furcht am Herzen liege, und daß wir alle zu derselben Tugend gelangen mögen.

Gegeben am 30. Tage des 10. Monats des 23. Jahres Meiji (30.10.1890)

[Unterschrift: Mutsuhito + Siegel]1

Entstehung und Kontext

Der Kaiserliche Er·ziehungs·erlass [Kyōiku chokugo (jap.) 教育勅語 Kaiserlicher Erziehungserlass; erlassen am 30. Oktober 1890 durch Meiji Tennō] aus dem Jahr 1890 ist auf den ersten Blick ein sehr allgemein gehaltenes Dokument, das wenig mit „Erziehung“ zu tun zu haben scheint. Es verdankt seinen Namen der Tatsache, dass es als allgemeine Leit·linie für die Schul·erziehung entworfen wurde. Damit markiert es auch einen wichtigen Wende·punkt in der ideo·logischen Strategie, mit der der Meiji-Staat versuchte, die Be·völ·kerung auf die nationalen Interessen ein·zu·schwören. Dieser Wende·punkt bestand in der Instrumenta·lisierung des neu geschaffenen allgemeinen Schul·systems für die Verbreitung des „Tennōismus“.

In den ersten Jahren nach dem Umsturz von 1868 förderte die Meiji-Regierung eine Kampagne mit dem Namen „Die Verbreitung der Großen Lehre“ (

taikyō senpu undō 大教宣布運動 (jap.)

Kampagne des Großen Lernens oder auch Große Indoktrinierungs-Kampagne, 1870–1884; staatl. Initiative der frühen Meiji-Zeit zur Verbreitung der Ideale des Tennō-Loyalismus

Konzept, Geschichte

Der Begriff „taikyō senpu undō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

), die zunächst von Shintō-Priestern und Shintō-Ideologen, später auch von Buddhisten und kon·fuzia·nischen Intel·lektuellen getragen wurde. Anfang der 1870er Jahre wurde nicht nur ein eigenes Ministerium (

Kyōbu-shō 教部省 (jap.)

Ministerium für religiöse Angelegenheiten, 1872–1877

Institution

Der Begriff „Kyōbu-shō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

) für diese Kampagne geschaffen, es wurden auch gewaltige Ressourcen in die Er·richtung eines landes·weiten organi·satorischen und baulichen Netz·werks für diese Kampagne investiert. Doch schon bald stellte sich heraus, dass die Kampagne unter einem Mangel an ideo·logischer Schlag·kraft und Geschlossenheit litt, da sich die einzelnen Instruktoren nur auf sehr allgemeine gemeinsame Inhalte einigen konnten und es überdies zu Fraktions·kämpfen zwischen Buddhisten, Shintōisten und anderen kam. Die bauliche Infra·struktur, die im Zuge der Kampagne errichtet worden war, ließ sich aber für die allgemeine Schul·erziehung nützen.2

Als sich Ende der 1880er Jahre immer deutlicher abzeichnete, dass Japan ein rechts·staat·liches System annehmen würde, welches unter anderem die Trennung von Religion und Staat bzw. das Prinzip der religiösen Freiheit enthielt, ließen sich religiöse Spezialisten allein aus rechtlichen Gründen nicht mehr in den Dienst einer nationalen Propaganda nehmen. Dies bedeutete insbesondere für Schrein-Priester einen radikalen Rollen·wechsel. Waren sie zu Beginn der Meiji-Restauration noch die Avant·garde einer wie immer zu definierenden Staats·religion gewesen, so wurden sie ab 1882 im Zuge neuer Verordnungen dazu angehalten, auf alle theologischen und ideologischen Dispute zu verzichten und sich lediglich auf die Ab·haltung von Riten zu konzentrieren. Schrein·priester hatten lediglich zu beachten, dass diese Riten als nationaler Kult zur Verehrung des Tennō zu verstehen waren. Diese besondere Bedeutung des Tennō, der sozusagen den Gravitations·punkt aller an die kami gerichteten Hand·lungen darstellen sollte, bildet den Kern der sogenannten

kokutai 国体 (jap.)

Nationalwesen, wtl. „Landeskörper“

Konzept

Der Begriff „kokutai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

-Ideologie, also dem Glauben, dass Japan durch die Institution des Tennō allen anderen Nationen der Welt grund·sätzlich überlegen sei.

Die ideo·logische Vermittlung der kokutai-Ideologie verlagerte sich also von den Priestern zu den Lehrern. Der kaiserliche Erziehungs·erlass wurde wahrscheinlich gezielt für die ideo·logische Rolle der Schulen entworfen. Gleichzeitig entstand ein neuer Zyklus von nationalen Fest·tagen, die wiederum nach europäischen Vorbildern ausgerichtet waren. Manche waren zwar dem alten Hof·zere·mo·niell entnommen, doch die meisten, etwa der Gedenktag der mytho·logischen Staats·gründung durch

Jinmu Tennō 神武天皇 (jap.)

wtl. „göttlicher Krieger“; gemäß den japanischen Mythen der erste menschliche Herrscher (Tennō) Japans; eigentlicher Name: Kami Yamato Iware-hiko no Sumera Mikoto 神日本磐余彦天皇 (Nihon shoki)

Fiktive Person

Der Begriff „Jinmu Tennō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Jinmu grab.jpg
  • Jinmu Feldzug.png
  • Toyotamahime hokusai.jpg
  • Jinmu grab vorher.jpg
  • Kaiserliche boten.jpg
  • Tenno chikanobu1878 gr.jpg
  • Jinmu tosei.png
  • Jinmu yoshitoshi.jpg
  • Jinmu grab nachher.jpg
  • Jinmu ginko.jpg
am 11. Februar,3 wurden neu institu·tionalisiert. An diesen Tagen gab es landes·weit Festakte, die vor allem in Schulen ab·gehalten wurden. Zu diesen Anlässen versammelten sich Schüler und Lehrer gemeinsam, verbeugten sich vor dem Portrait des kaiserlichen Paars, lauschten dem Erziehungs·erlass und sangen neu komponierte Lieder voll nationalem Pathos. Auch die japanische Hymne Kimigayo entstand in dieser Zeit.4

Ritualisierung

Form und Ablauf der neuartigen nationalen Festivi·täten wurde ebenfalls durch zentrale Ver·ordnungen regelmentiert. 1891, nur wenige Monate nach dem Erziehungs·erlass, wurde etwa die folgende „Verordnung zur Abhaltung von Festen und Feiertagen in Volksschulen“ erlassen:

On the days of the Kigensetsu [Kigensetsu (jap.) 紀元節 ab 1873 Nationalfeiertag bzw. Reichsgründungstag Japans am 11. Februar; seit 1966 Kenkoku Kinen no Hi] 紀元節, Tenchōsetsu 天長節, Genshisai 元始祭, Kannamesai 神嘗祭, Shinjōsai (Niinamesai 新嘗祭), school principals, teachers, and students assemble together in the auditorium and perform the following ritual. (1) Students, teachers, and the principals bow deeply facing the image of the emperor and empress and pray for the long life of both. Schools that have not yet posted these images should omit this rite. (2) The principal or a teacher reads the Imperial Rescript on Education. (3) The principal and teachers work to cultivate in the students the resolution to love one’s country and be loyal to one’s lord by respectfully elucidating the sacred intent underlying the Imperial Rescript on Education, or by narrating the great affairs of the first emperor and the virtue of the historical emperors or by telling of the origin of the festivals and holidays or by delivering lectures that correspond to these festival or holidays. (4) Principals, teachers, and students sing songs that relate to these festival and prayer days.5

In dieser Verordnung deutet sich bereits eine Sakra·lisierung der Tennō-Portraits und des Erziehungs·erlasses selbst an, die sich in der Folge noch weiter verstärken sollte. Weitere Verordnungen präzisierten die Form ihrer Auf·bewahrung, bis die meisten Schulen schließlich eine Art Schrein namens

hōanden 奉安殿 (jap.)

Schreine zur Aufbewahrung des kaiserlichen Portraits (1880er Jahre bis 1945); meist in Schulhöfen

Schrein

Der Begriff „hōanden“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

besaßen, wo Bild und Erlass des Tennō gemeinsam wie ein Heilig·tum behandelt wurden.

In dieser Form der Verehrung offenbart sich ein grund·legender Unter·schied zum vormodernen Schrein·kult. Adressaten waren ehemals allein die kami gewesen und der rituelle Zweck war meist konkret und Anlass gebunden. Die Riten wurden von rituellen Spezialisten ausgeführt. Nun wurde quasi die gesamte Bevölkerung zu Ritualisten, während die Figur des Tennō theoretisch die Funktion eines Mittlers zwischen Be·völ·kerung und kami inne hielt. Doch die Dimension dieser Mittler·figur wurde derart ausgeweitet, dass die einzelnen kami dahinter unsichtbar wurden und ihre spezifischen Stärken und Charak·teris·tika verloren. Die Göttlichkeit des Tennō brauchte in diesem Kontext gar nicht mehr theoretisch erörtert zu werden, sondern ergab sich schlicht aus der rituellen Auf·merk·samkeit, die seiner Person zuerkannt wurde.

Hoanden.jpg
Hōan-den (Schulschrein), 1943
Militärische Riten in Schulen vor dem Schrein des kaiserlichen Portraits. Kriegszeit, 1943.
Frühe Shōwa-Zeit, 1943. Bildquelle: Iwata Tadatoshi.

Freilich ergab sich die Effizienz dieses Systems nicht auf einen Schlag, sondern nahm kontinuierlich in dem Maße zu, in dem neue Genera·tionen unter dem Eindruck des Erziehungs·erlasses heran·gewachsen waren. Mit den wachsenden militärischen und kolonia·listischen Unter·nehmungen des Landes gewannen auch die Bitten um „Frieden“ bzw. um militärische Siege im Kontext des patriotischen Ritualismus immer mehr an Bedeutung. Parallel dazu wurde der

Yasukuni Jinja 靖国神社 (jap.)

Yasukuni Schrein, Tōkyō; Schrein zum Gedenken an Kriegsgefallene

Schrein

Der Begriff „Yasukuni Jinja“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Yasukuni torii.jpg
  • Yasukuni anlage.jpg
  • Koizumi yasukuni.jpg
  • Yasukuni veteranen1.jpg
  • Hirohito yasukuni.jpg
  • Yasukuni komainu a.jpg
  • Yasukuni veteranen2.jpg
  • Yasukuni 50sen.jpg
  • Abe yasukuni.jpg
  • Yasukuni displayroom tojo.jpg
  • Yasukuni meiji tenno.jpg
  • Yasukuni mode.jpg
  • Mitamamatsuri yasukuni.jpg
  • Yasukuni haiden.jpg
  • Omura 1945.jpg
  • Kenko jinja.jpg
  • Yasukuni komainu.jpg
  • Yasukuni shinmon.jpg
  • Omura masujiro.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Yasukuni Jinja; s.a. Geo-Glossar
Schrein in Tōkyō mehr und mehr zur zentralen Bühne des nationalen Kults.

Verweise

Fußnoten

  1. Zitiert nach einer offiziellen Übersetzung ins Deutsche durch das Japanische Unterrichtsministerium, 1931. (Lokowandt 1978, S. 245; s.a. Antoni 1998, S. 216.)
  2. Die Errichtung eines Schul·systems nach westlichem Muster wurde bereits 1872 in Angriff genommen.
  3. Das Datum ist weit·gehend frei erfunden. Es wurde insofern strategisch gewählt, als es in etwa mit dem traditionellen Neujahrs·beginn nach dem alten luni-solaren Kalender zu·sam·men·fällt.
  4. Shimazono 2009, S. 101–103.
  5. Shōgakkō ni okeru shukujitsu taisaijitsu no gishiki ni kansuru kitei 小学校に於ける祝日大祭日の儀式に関する規程; nach Shimazono 2009, S. 102, Ü. Regan E. Murphy.

Internetquellen

Siehe auch Internetquellen

Meiji Jingū 明治神宮 (jap.)

Schrein des Meiji Tennō in Tōkyō, err. 1920

Schrein

Der Begriff „Meiji Jingū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Meiji prozession2.jpg
  • Kagamimochi meiji.jpg
  • Saisenbako meiji.jpg
  • Miko schnee.jpg
  • Meiji-jingu-ny.jpg
  • Torii meiji.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Meiji Jingū; s.a. Geo-Glossar

).

Literatur

Siehe auch Literaturliste

Kiri Paramore, „Anti-Christian Ideas and National Ideology: Inoue Enrō and Inoue Tetsujirō’s Mobilization of Sectarian History in Meiji Japan“. Sungkyun Journal of East Asian Studies 9/1 (2009), 107–144.
Klaus Antoni, Shintō und die Konzeption des japanischen Staatswesens (kokutai). Leiden: Brill, 1998.
Ernst Lokowandt, Die rechtliche Entwicklung des Staats-Shintō in der ersten Hälfte der Meiji-Zeit, 1868–1890. Wiesbaden: Harrassowitz, 1978.
Shimazono Susumu, „State Shinto in the Lives of the People: The Establishment of Emperor Worship, Modern Nationalism, and Shrine Shinto in Late Meiji“. Japanese Journal of Religious Studies 36:1 (2009), 93–124. [Ü.: Regan E. Murphy.]

Glossar

Namen und Fachbegriffe auf dieser Seite

  • Bushidō 武士道 ^ Verhaltenskodex bzw. Philosophie des japanischen Militäradels; wtl. Der Weg des Kriegers
  • Chokugo engi 勅語衍義 ^ „Kommentar zum Kaiserlichen Erziehungserlass“; Traktat von Inoue Tetsujirō, 1891
  • hōanden 奉安殿 ^ Schreine zur Aufbewahrung des kaiserlichen Portraits (1880er Jahre bis 1945); meist in Schulhöfen
  • Inoue Tetsujirō 井上哲次郎 ^ 1856–1944; führender Philosoph und Intellektueller der Meiji-Zeit
  • Jinmu Tennō 神武天皇 ^ wtl. „göttlicher Krieger“; gemäß den japanischen Mythen der erste menschliche Herrscher (Tennō) Japans; eigentlicher Name: Kami Yamato Iware-hiko no Sumera Mikoto 神日本磐余彦天皇 (Nihon shoki)
  • kami^ Gottheit; im engeren Sinne einheimische oder lokale japanische Gottheit, Schreingottheit (s. jinja), Gottheit des Shintō
  • Kigensetsu 紀元節 ^ ab 1873 Nationalfeiertag bzw. Reichsgründungstag Japans am 11. Februar; seit 1966 Kenkoku Kinen no Hi
  • Kimigayo 君が代 ^ Nationalhymne Japans
  • kokugaku 国学 ^ „Lehre des Landes“, Nationale Schule, Nativismus; in der Edo-Zeit entstandene Gelehrtentradition, die ihren Fokus auf das nationale Erbe Japans richtete
  • kokumin dōtoku 国民道徳 ^ „Nationale Moral“, „Volksmoral“; Schlagwort der nationalistischen Propaganda der Zwischenkriegszeit
  • kokutai 国体 ^ Nationalwesen, wtl. „Landeskörper“
  • Kyōbu-shō 教部省 ^ Ministerium für religiöse Angelegenheiten, 1872–1877
  • Kyōiku chokugo 教育勅語 ^ Kaiserlicher Erziehungserlass; erlassen am 30. Oktober 1890 durch Meiji Tennō
  • Meiji 明治 ^ posthumer Name von Kaiser Mutsuhito; nach ihm wird auch die Meiji-Zeit (1868–1912) benannt
  • sonnō jōi 尊王攘夷 ^ „Ehrt den Kaiser, verjagt die Barbaren“; anti-westlicher Slogan des 19. Jh.s (Zitat aus den Frühling- und Herbstannalen des Konfuzius)
  • taikyō senpu undō 大教宣布運動 ^ Kampagne des Großen Lernens oder auch Große Indoktrinierungs-Kampagne, 1870–1884; staatl. Initiative der frühen Meiji-Zeit zur Verbreitung der Ideale des Tennō-Loyalismus
  • Tennō 天皇 ^ jap. „Kaiser“-Titel, wtl. Herrscher des Himmels
  • Yasukuni Jinja 靖国神社 ^ Yasukuni Schrein, Tōkyō; Schrein zum Gedenken an Kriegsgefallene

Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Geschichte/Staatsshinto/Kyoiku_chokugo.

Religion in JapanGeschichte
Diese Seite:

„Der Kaiserliche Erziehungserlass (Kyōiku chokugo, 1890).“ In: Bernhard Scheid, Religion-in-Japan: Ein digitales Handbuch. Universität Wien, seit 2001