Umschrift und Abkürzungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Umschrift und Abkürzungen

Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Metalog:Konzept/Umschrift.

Japanische Namen werden in diesem Hand·buch, der üblichen Konvention folgend, mit dem Fami·lien·namen zuerst ange·geben. Die Tran·skrip·tion fremd·sprachiger Fach·be·grif·fe orientiert sich an folgenden Standards:

  • Japanisch — modi·fi·zierte Hepburn Um·schrift
  • Chinesisch — Pinyin Um·schrift (ohne Ton·höhen·zeichen)
  • Koreanisch — Revidierte Roman·isierung
  • Sanskrit — IAST (Inter·national Alphabet of Sanskrit Trans·liter·ation)


Im Fließ·text werden ja·pa·nische und chi·ne·sische Aus·drücke ohne kanji [kanji (jap.) 漢字 chin. Schriftzeichen im japanischen Schriftsystem], Sanskrit·be·grif·fe ohne Sonder·zeichen (Dia·kritika) an·ge·zeigt. Blau [aoi (jap.) 青い blau] unter·legte Be·grif·fe können je·doch an·ge·klickt werden und ver·weisen auf Kanji bzw. auf die fach·lich kor·rekte Um·schrift.

Abkürzungen

  • chin. — Chinesisch
  • dt. — Deutsch
  • en. — Englisch
  • jap. — Japanisch
  • Jh. — Jahrhundert
  • kor. — Koreanisch
  • skt. — Sanskrit
  • s. — siehe
  • S. — Seite
  • u.Z. — (nach) unserer Zeitrechnung
  • v.u.Z. — vor unserer Zeitrechnung
  • wtl. — wörtlich


Datumsangaben

Bei histor·ischen Jahres·angaben wird üblicher·weise die west·liche Zäh·lung heran·ge·zogen, tradi·tio·nelle ja·pa·nische Ära·an·gaben (nengō) werden still·schwei·gend umge·rechnet. Tages- und Monats·angaben vor 1873 ent·sprechen dem tradi·tio·nellen luno-solaren Kalen·der, der vom gre·goria·nischen Kalender meist um ein bis einein·halb Monate abweicht. Diese Tages- und Monats·angaben werden üb·licher·weise nicht um·ge·rechnet. Um auf die Ab·weichung hin·zu·weisen, werden Monats·namen vor 1873 nach dem Schema Erster Monat, Zweiter Monat, etc. — nicht Januar, Februar, etc. — wieder·ge·geben.

Für eine Er·läu·terung der gängigen ge·schicht·lichen Period·isierung s. Ge·schichts·perio·den.

Religion in JapanMetalog
Diese Seite:

„Umschrift und Abkürzungen.“ In: Bernhard Scheid, Religion-in-Japan: Ein digitales Handbuch. Universität Wien, seit 2001