Bauten/Bekannte Schreine/Nikko: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „[Mm]ythen:[Ll]egendaere[_ ]Tiere“ durch „Mythen/Imaginaere Tiere“)
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Styles}}
 
{{Styles}}
{{titel | Nikkō, <span class{{=}}"bottom">das spirituelle Zentrum des Tokugawa Shogunats</span>}}
+
{{titel | Nikkō, <span class{{=}}"bottom">das spirituelle Zentrum des Tokugawa Shōgunats</span>}}
 
{{w500
 
{{w500
 
|nikko_karamon.jpg
 
|nikko_karamon.jpg
Zeile 6: Zeile 6:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
{{fl|D}}er Tempel-Schrein Komplex von {{glossar:Nikkou}} im Norden der Kantō-Region wurde schon in der {{glossar:Heian}}-Zeit (8.–12. Jh.) als heiliger Ort verehrt. Zu landes·weiter Bedeutung stieg der Ort aller·dings erst auf, als das Mausoleum des ersten Tokugawa {{glossar:Shougun}}s, {{glossar:Tokugawaieyasu}}, hierher verlegt wurde. Nikkō wurde damit das spirituelle Zentrum der Tokugawa Dynastie, die Japan über zweieinhalb Jahrhunderte (von 1600–1867) regierte, und ist zugleich das repräsentativste architektonische Beispiel für den shogunalen Herrscherkult der {{glossar:Edo}}-Zeit. Die Anlage wurde 1999 als UNESCO Kulturerbe ausgezeichnet.  
+
{{fl|D}}er Tempel-Schrein Komplex von {{glossar:Nikkou}} im Norden der Kantō-Region wurde schon in der {{glossar:Heian}}-Zeit (8.–12. Jh.) als heiliger Ort verehrt. Zu landes·weiter Bedeutung stieg der Ort aller·dings erst auf, als das Mausoleum des ersten Tokugawa {{glossar:Shougun}}s, {{glossar:Tokugawaieyasu}}, hierher verlegt wurde. Nikkō wurde damit das spirituelle Zentrum der Tokugawa Dynastie, die Japan über zwei·ein·halb Jahr·hunderte (von 1600–1867) regierte, und ist zugleich das re·prä·sen·ta·tivste archi·tek·to·nische Beispiel für den shōgunalen Herr·scher·kult der {{glossar:Edo}}-Zeit. Die Anlage wurde 1999 als UNESCO Kultur·erbe aus·ge·zeich·net.  
  
 
==Religiöse Anlage==
 
==Religiöse Anlage==
Zeile 15: Zeile 15:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Der obige Plan aus der späten Edo-Zeit zeigt die wichtigsten religiösen Gebäude von Nikkō, die auch heute noch mehr oder weniger unverändert dort zu finden sind. Den prominentesten Platz hält dabei der {{glossar:toushouguu}} inne, wo Ieyasu als Gott verehrt wird. Er ist auf dem Plan als ummauerter Teilbereich rechts der Bildmitte zu erkennen. In dieser Form entstand die Anlage erst zwanzig Jahre nach Ieyasus Tod, 1634–1635 unter seinem Enkel {{glossar:tokugawaiemitsu|Iemitsu}}, der sich ebenfalls am gleichen Ort ein Mausoleum ({{glossar:taiyuuin}}, der ummauerte Bereich links des Tōshō-gū) errichten ließ.  
+
Der obige Plan aus der späten Edo-Zeit zeigt die wich·tigs·ten religiösen Gebäude von Nikkō, die auch heute noch mehr oder weniger unverändert dort zu finden sind. Den pro·mi·nen·tes·ten Platz hält dabei der {{glossar:toushouguu}} inne, wo Ieyasu als Gott verehrt wird. Er ist auf dem Plan als ummauerter Teil·bereich rechts der Bildmitte zu erkennen. In dieser Form entstand die Anlage erst zwanzig Jahre nach Ieyasus Tod, 1634–1635 unter seinem Enkel {{glossar:tokugawaiemitsu|Iemitsu}}, der sich eben·falls am gleichen Ort ein Mau·so·leum ({{glossar:taiyuuin}}, der um·mau·er·te Bereich links des Tōshō-gū) errichten ließ.  
  
Der Plan zeigt jedoch auch eine Anzahl weiterer Tempel- und Schreinbauten, die einem alten Pilgerzentrum angehören, das sich vom heutigen Zentrum der Anlage bis zum zwanzig Kilometer entfernten Chūzenji-See (Abb. oben, links) mit seinen eindrucksvollen Wasserfällen erstreckt. Auf dem Plan sind die Entfernungen zwischen den einzelnen Teilanlagen natürlich stark verkürzt dargestellt. Mit heutigen technischen Mitteln ist ihre Besichtigung zwar in einem Tag zu schaffen, es empfehlen sich aber mindestens zwei Tage, wenn man sowohl dem Haupt·schrein als auch den umge·benden Natur·sehens·würdig·keiten die gebührende Aufmerk·samkeit zukom·men lassen möchte.  
+
Der Plan zeigt jedoch auch eine Anzahl weiterer Tempel- und Schreinbauten, die einem alten Pilgerzentrum angehören, das sich vom heutigen Zentrum der Anlage bis zum zwanzig Kilometer entfernten Chūzenji-See (Abb. oben, links) mit seinen ein·drucks·vollen Wasser·fällen erstreckt. Auf dem Plan sind die Ent·fer·nun·gen zwischen den einzelnen Teil·anlagen natürlich stark verkürzt dargestellt. Mit heutigen tech·ni·schen Mitteln ist ihre Be·sich·ti·gung zwar in einem Tag zu schaffen, es empfehlen sich aber mindestens zwei Tage, wenn man sowohl dem Haupt·schrein als auch den umge·benden Natur·sehens·würdig·keiten die gebührende Auf·merk·samkeit zukom·men lassen möchte.  
  
Das gesamte Heiligtum von Nikkō wird im Norden durch hohe Berge begrenzt. Drei dieser Berge bilden so etwas wie eine Familie bestehend aus Vater (Nantai-san), Mutter (Nyoho-san) und Kind (Tarō-san), die zugleich als die Hauptgottheiten des {{glossar:Futarasanjinja|Futarasan}} Schreins angesehen werden. Dieser Schrein wird bereits in den {{glossar:engishiki}} aus dem zehnten Jahrhundert als Hauptschrein der alten Provinz Shimotsuke (heute Tochigi-ken) ausgewiesen und repräsentiert das ursprüngliche Heiligtum von Nikkō.<ref>Der Name Nikkō selbst entstand wahrscheinlich aus dem Namen Futara 二荒, der in ''onyomi''-Lesung auch ''nikkō'' ausgesprochen werden kann. Der eigentliche Sinn von Futara wiederum ist unklar, leitet sich aber möglicherweise von {{glossar:Fudaraku}}, dem Reinen Land des Bodhisattva {{glossar:Kannon}} ab. Diese Art „stiller Post“ ist bei Orts- und Eigennamen in Japan nichts Ungewöhnliches. </ref> Die ältesten Schreine und Tempel der Anlage leiten sich jedoch historisch noch weiter zurück, nämlich auf einen buddhistischen Mönch der Nara-Zeit namens Shōdō (735–817). Er soll in der Kantō-Region mehrere namhafte Tempel gegründet haben. In der Entstehungsgeschichte von Nikkō sind also Buddhismus und einheimische Berggötter bereits aufs Engste mit einander verbunden. Folgerichtig wurde Nikkō im japanischen Mittelalter zu einem Zentrum des synkretistischen Bergkults  {{glossar:shugendou}}.
+
Das gesamte Heiligtum von Nikkō wird im Norden durch hohe Berge begrenzt. Drei dieser Berge bilden so etwas wie eine Familie bestehend aus Vater (Nantai-san), Mutter (Nyoho-san) und Kind (Tarō-san), die zugleich als die Haupt·gott·hei·ten des {{glossar:Futarasanjinja|Futarasan}} Schreins angesehen werden. Dieser Schrein wird bereits in den {{glossar:engishiki}} aus dem zehnten Jahr·hun·dert als Haupt·schrein der alten Provinz Shimotsuke (heute Tochigi-ken) aus·ge·wie·sen und repräsentiert das ur·sprüng·liche Heiligtum von Nikkō.<ref>Der Name Nikkō selbst entstand wahrscheinlich aus dem Namen Futara 二荒, der in ''onyomi''-Lesung auch ''nikkō'' aus·ge·spro·chen werden kann. Der eigentliche Sinn von Futara wiederum ist unklar, leitet sich aber möglicherweise von {{glossar:Fudaraku}}, dem Reinen Land des Bodhisattva {{glossar:Kannon}} ab. Diese Art „stiller Post“ ist bei Orts- und Eigen·namen in Japan nichts Ungewöhnliches. </ref> Die ältesten Schreine und Tempel der Anlage leiten sich jedoch historisch noch weiter zurück, nämlich auf einen buddhistischen Mönch der Nara-Zeit namens Shōdō (735–817). Er soll in der Kantō-Region mehrere namhafte Tempel ge·grün·det haben. In der Ent·stehungs·geschichte von Nikkō sind also Bud·dhis·mus und ein·hei·mische Berg·götter bereits aufs Engste miteinander verbunden. Folgerichtig wurde Nikkō im japanischen Mittel·alter zu einem Zentrum des syn·kre·tis·tischen Berg·kults {{glossar:shugendou}}.
  
 
===Eingangsbereich ===
 
===Eingangsbereich ===
Zeile 39: Zeile 39:
 
| ref = 1
 
| ref = 1
 
}}
 
}}
Um die Anlage zu betreten, muss man den Fluss Daiyagawa überqueren, der die südliche Grenze des Areals darstellt. Die elegante „Götterbrücke“ markiert den Hauptzugang (auf dem obigen Plan rechts unten). Zur Gänze mit zinnoberrotem Lack bedeckt, diente sie seit jeher lediglich für zeremonielle Zwecke oder den höchsten Adel, während gewöhnliche Untertanen, so sie überhaupt das Privileg erhielten, den Schrein zu besuchen,  eine wenige Meter flussabwärts gelegene Brücke benützten, die heute durch eine schnöde Autobrücke ersetzt worden ist. Jenseits der beiden Brücken liegt die Hauptanlage des Tempel-Schrein Komplexes auf einem terrassenförmig gestalteten Hang. Die prächtigen Gebäude befinden sich — wie etwa auch auf Berg {{glossar:kouyasan|Kōya}} — in einem hohen Zedernwald, der sie dem Blick von außen entzieht und  mit einem mystischen Flair umgibt. Diese Zedern (''sugi'') wurden allerdings erst anlässlich der Errichtung der shogunalen Mausoleen, also Anfang des siebzehnten Jahrhunderts, gepflanzt.
+
Um die Anlage zu betreten, muss man den Fluss Daiyagawa überqueren, der die süd·liche Grenze des Areals dar·stellt. Die elegante „Götterbrücke“ markiert den Haupt·zu·gang (auf dem obigen Plan rechts unten). Zur Gänze mit zinnober·rotem Lack bedeckt, diente sie seit jeher lediglich für ze·re·mo·nielle Zwecke oder den höchsten Adel, während ge·wöhn·liche Unter·tanen, so sie überhaupt das Privileg erhielten, den Schrein zu besuchen,  eine wenige Meter flussabwärts gelegene Brücke benützten, die heute durch eine schnöde Auto·brücke ersetzt worden ist. Jenseits der beiden Brücken liegt die Haupt·anlage des Tempel-Schrein Komplexes auf einem terrassenförmig gestalteten Hang. Die prächtigen Gebäude befinden sich — wie etwa auch auf Berg {{glossar:kouyasan|Kōya}} — in einem hohen Zedern·wald, der sie dem Blick von außen entzieht und  mit einem mystischen Flair umgibt. Diese Zedern (''sugi'') wurden allerdings erst anlässlich der Errichtung der shōgunalen Mausoleen, also Anfang des sieb·zehn·ten Jahr·hun·derts, gepflanzt.
  
 
=== Das Yōmei-mon  ===
 
=== Das Yōmei-mon  ===
Zeile 47: Zeile 47:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Das Tor zum zentralen Teil der Anlage, das {{glossar:youmeimon}}, durfte früher nur von hoch·ran·gigen Mit·glie·dern des Adels durch·schrit·ten werden. Doch selbst wenn man als gewöhn·licher Sterb·licher nur bis hier her ge·langte, bot das Tor mit seinen zahl·losen Schnit·ze·reien Anlass, einen ganzen Tag lang selbst·ver·ges·sen in Be·trach·tung seines opulenten Dekors vor ihm zu verweilen — so jedenfalls die Begründung für einen seiner Bei·na·men: Higurashi-mon („Das Tor, wo man den ganzen Tag zubringt“). Die Grund·form dieses Tores erinnert stark an buddhis·tische [[Bauten/Tempel/Tempeltore|Tempeltore]], doch weichen viele Details von der buddhis·tischen Stan·dard·iko·nographie ab.  
+
Das Tor zum zentralen Teil der Anlage, das {{glossar:youmeimon}}, durfte früher nur von hoch·ran·gigen Mit·glie·dern des Adels durch·schrit·ten werden. Doch selbst wenn man als gewöhn·licher Sterb·licher nur bis hier her ge·langte, bot das Tor mit seinen zahl·losen Schnit·ze·reien Anlass, einen ganzen Tag lang selbst·ver·ges·sen in Be·trach·tung seines opulenten Dekors vor ihm zu verweilen — so jedenfalls die Begründung für einen seiner Bei·na·men: Higurashi-mon („Das Tor, wo man den ganzen Tag zubringt“). Die Grund·form dieses Tores erinnert stark an buddhis·tische [[Bauten/Tempel/Tempeltore|Tempeltore]], doch weichen viele Details von der bud·dhis·tischen Stan·dard·iko·nographie ab.  
  
 
{{w500|rahmen_h=330
 
{{w500|rahmen_h=330
Zeile 54: Zeile 54:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Zunächst fallen ungewöhnlich viele [[Mythen/Imaginaere Tiere|legendäre Tiere]] ins Auge: Drachen, Löwen (oder viel·leicht eher {{glossar:komainu}}-artige Mischun·gen von Löwe und Hund), ''kirin''-Drachen·pferde,<ref>''Kirin'' (chin. ''qilin'') sind in China all·ge·gen·wärtig, während sie in Japan nur durch das gleich·namige Bier zu allge·mei·ner Be·kannt·heit gelangt sind.</ref> und Ele·fanten (oder genauer: {{glossar:Baku}}, die sowohl Rüssel als auch Klauen besit·zen und als Beschüt·zer vor bösen Träumen gelten). Diesen Tieren wird allge·mein eine Schutz·funk·tion vor bösen Geistern zuge·spro·chen, weshalb sie auch anderswo Tempel und Schreine zieren, doch in so großer Zahl wie am Yōmei-mon findet man diese tierischen Beschützer ansonsten kaum. Darüber hinaus gibt es aber auch mensch·liche Figu·ren: Neben Kon·fuzius im Kreise seiner Schü·ler sind z.B. die vier ele·ganten Vergnü·gun·gen des Ge·lehr·ten ({{glossar:kinkishoga}}) dar·gestellt: Lauten·spiel (Koto), Brett·spiel (Go), Kalli·graphie und Male·rei. Diese aus·geprägt chine·sische Motiv·wahl ist eines der neuar·tigen Ele·mente aus der Entste·hungs·zeit des Yōmei-mon, die man auf älte·ren religiö·sen Ge·bäu·den nicht findet. Man bemühte sich offenbar bewusst, Alternativen zur meditative Ruhe der Buddhas einerseits und der respekt·ein·flößen·den Kraft der zornvollen [[Ikonographie/Myoo| Mantra-Könige]] andererseits in die religiöse Ikonographie aufzunehmen. Zu dieser Abkehr von traditionellen Motiven passt es auch, dass die übli·chen buddhis·tischen Tor·wäch·ter  ({{glossar:niou}}) im Yōmei-mon durch realis·tische Darstel·lungen von japa·nischen Bogen·schüt·zen ersetzt sind.
+
Zunächst fallen ungewöhnlich viele [[Mythen/Imaginaere Tiere|legendäre Tiere]] ins Auge: Drachen, Löwen (oder viel·leicht eher {{glossar:komainu}}-artige Mischun·gen von Löwe und Hund), ''kirin''-Drachen·pferde,<ref>''Kirin'' (chin. ''qilin'') sind in China all·ge·gen·wärtig, während sie in Japan nur durch das gleich·namige Bier zu allge·mei·ner Be·kannt·heit gelangt sind.</ref> und Ele·fanten (oder genauer: {{glossar:Baku}}, die sowohl Rüssel als auch Klauen besit·zen und als Beschüt·zer vor bösen Träumen gelten). Diesen Tieren wird allge·mein eine Schutz·funk·tion vor bösen Geistern zuge·spro·chen, weshalb sie auch anderswo Tempel und Schreine zieren, doch in so großer Zahl wie am Yōmei-mon findet man diese tierischen Beschützer ansonsten kaum. Darüber hinaus gibt es aber auch mensch·liche Figu·ren: Neben Kon·fuzius im Kreise seiner Schü·ler sind z.B. die vier ele·ganten Vergnü·gun·gen des Ge·lehr·ten ({{glossar:kinkishoga}}) dar·gestellt: Lauten·spiel (Koto), Brett·spiel (Go), Kalli·graphie und Male·rei. Diese aus·geprägt chine·sische Motiv·wahl ist eines der neuar·tigen Ele·mente aus der Entste·hungs·zeit des Yōmei-mon, die man auf älte·ren religiö·sen Ge·bäu·den nicht findet. Man bemühte sich offenbar bewusst, Al·ter·na·tiven zur meditative Ruhe der Buddhas einerseits und der respekt·ein·flößen·den Kraft der zornvollen [[Ikonographie/Myoo| Mantra-Könige]] andererseits in die religiöse Ikono·graphie aufzunehmen. Zu dieser Abkehr von traditionellen Motiven passt es auch, dass die übli·chen bud·dhis·tischen Tor·wäch·ter  ({{glossar:niou}}) im Yōmei-mon durch realis·tische Darstel·lungen von japa·nischen Bo·gen·schüt·zen ersetzt sind.
  
 
{{Galerie2|span=3|thumbspace=154|caption= Yōmei-mon, Details (zum Vergrößern anklicken)
 
{{Galerie2|span=3|thumbspace=154|caption= Yōmei-mon, Details (zum Vergrößern anklicken)
Zeile 63: Zeile 63:
 
}}
 
}}
  
Der Tōshō-gū ist somit ein anschauliches Beispiel für das Ineinandergreifen religiöser Richtungen in Japan, wobei in diesem Fall zur üblichen Verbindung einheimischer und buddhistischer Gottheiten noch die als Heilige verehrten Weisen aus der chinesischen Mythologie hinzukommen. Die Vielzahl an religiösen Bezügen findet ihre Entsprechung in einer besonders ornament- und figuren·reichen Schrein·architektur, die nicht nur am Yōmei-mon, sondern beispielsweise auch am „chinesischen Tor“ (Kara-mon), das zum innersten Bereich der Anlage führt, deutlich zum Ausdruck kommt.
+
Der Tōshō-gū ist somit ein an·schau·liches Bei·spiel für das In·einander·greifen religiöser Richtungen in Japan, wobei in diesem Fall zur üblichen Verbindung ein·hei·mischer und bud·dhis·tischer Gott·heiten noch die als Heilige verehrten Weisen aus der chi·ne·sischen My·tho·lo·gie hinzukommen. Die Viel·zahl an religiösen Bezügen findet ihre Ent·sprechung in einer besonders ornament- und figuren·reichen Schrein·architektur, die nicht nur am Yōmei-mon, sondern beispielsweise auch am „chinesischen Tor“ (Kara-mon), das zum innersten Bereich der Anlage führt, deutlich zum Aus·druck kommt.
  
 
=== Dämonenabwehr und die Furcht vor der Perfektion ===
 
=== Dämonenabwehr und die Furcht vor der Perfektion ===
Zeile 82: Zeile 82:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Innerhalb der reichen Schnitzereien des Tōshō-gū stechen einzelne Tiere heraus, die direkt aus dem Alltag heraus·gegriffen zu sein scheinen und wahrscheinlich aus diesem Grund besonders populär sind. Hier sind als erstes die Drei Weisen Affen zu erwähnen. Sie befinden sich an einem Nebengebäude, das als Stall konzipiert ist. Ihre Bedeutung erklärt sich aus volkstümlichen Vorstellungen von der besonderen Wirkung von Affen auf Pferde und dem sogenannten {{glossar:koushin}}-Glauben (siehe dazu Kapitel Mythen, [[Drei Affen]]).  
+
Innerhalb der reichen Schni·tze·rei·en des Tōshō-gū stechen einzelne Tiere heraus, die direkt aus dem Alltag heraus·gegriffen zu sein scheinen und wahrscheinlich aus diesem Grund besonders populär sind. Hier sind als erstes die Drei Weisen Affen zu erwähnen. Sie befinden sich an einem Nebengebäude, das als Stall konzipiert ist. Ihre Be·deu·tung erklärt sich aus volks·tüm·lichen Vor·stel·lun·gen von der besonderen Wirkung von Affen auf Pferde und dem sogenannten {{glossar:koushin}}-Glauben (siehe dazu Kapitel Mythen, [[Drei Affen]]).  
  
 
{{w500|rahmen_h=200|top=-100
 
{{w500|rahmen_h=200|top=-100
Zeile 89: Zeile 89:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Beinahe ebenso bekannt ist die Schlafende Katze, die sich über dem Eingang zu Ieyasus buddhis·tischem Grab befindet. Die Statue wird dem legen·den·um·wobenen Künstler {{glossar:Hidarijingorou}} zuge·schrieben. Es heißt, Jingoro habe mit dieser Darstel·lung auf den ver·schla·genen Charak·ter des Shoguns anspie·len wollen, der sich gleich einer Katze gerne schlafend stellte, obwohl er alles um sich herum sehr wohl wahr·nahm.
+
Beinahe ebenso bekannt ist die Schlafende Katze, die sich über dem Eingang zu Ieyasus buddhis·tischem Grab befindet. Die Statue wird dem legen·den·um·wobenen Künstler {{glossar:Hidarijingorou}} zuge·schrieben. Es heißt, Jingoro habe mit dieser Darstel·lung auf den ver·schla·genen Charak·ter des Shōguns anspie·len wollen, der sich gleich einer Katze gerne schlafend stellte, obwohl er alles um sich herum sehr wohl wahr·nahm.
  
== Der vergöttlichte Shogun ==
+
== Der vergöttlichte Shōgun ==
 
{{floatright| rahmen_h=300|top=-10  |style=margin-right:-100px
 
{{floatright| rahmen_h=300|top=-10  |style=margin-right:-100px
 
|ieyasu.jpg
 
|ieyasu.jpg
Zeile 97: Zeile 97:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Der offizielle Name des Hauptschreins, {{glossar:Toushouguu}}, bedeutet wörtlich „Palast des Er·leuchters des Ostens“. Damit ist Tokugawa Ieyasu gemeint oder genauer seine zum {{glossar:kami}} erhobene posthume Existenz, die als  „Gottheit, die den Osten erleuchtet“ ({{glossar:toushoudaigongen}}) in Nikkō verehrt wird. Obwohl alles darauf hindeutet, dass sich der Shogun selbst als zukünftige Schutzgottheit seiner Dynastie imaginierte, wurden sowohl sein Gottesname als auch der Ort seines Mausoleums erst nach seinem Tod festgelegt. Dieser Entscheidung ging ein erbitterter Streit seiner engsten religiösen Berater voraus, in dem sich schließlich der buddhistische {{glossar:Tendaishuu|Tendai}}-Abt {{glossar:Tenkai}} durchsetzte. Obwohl der Tōshō-gū heute dem Shinto zu·gerechnet wird, war es also ein hochrangiger buddhistischer Mönch, der bei der Vergött·lichung Ieyasus Regie führte.<ref> Tenkais Hauptkontrahent war ebenfalls ein buddhistischer Mönch, der Zen-Abt Sūden (1569–1633), der u.a. federführend an Ieyasus Christen·verfol·gungs·politik beteiligt war. Siehe dazu u.a. Scheid 2003.</ref>  
+
Der offizielle Name des Hauptschreins, {{glossar:Toushouguu}}, bedeutet wörtlich „Palast des Er·leuchters des Ostens“. Damit ist Tokugawa Ieyasu gemeint oder genauer seine zum {{glossar:kami}} erhobene post·hume Existenz, die als  „Gottheit, die den Osten erleuchtet“ ({{glossar:toushoudaigongen}}) in Nikkō verehrt wird. Obwohl alles darauf hindeutet, dass sich der Shōgun selbst als zukünftige Schutzgottheit seiner Dynastie imaginierte, wurden sowohl sein Gottes·name als auch der Ort seines Mausoleums erst nach seinem Tod festgelegt. Dieser Entscheidung ging ein erbitterter Streit seiner engsten religiösen Berater voraus, in dem sich schließlich der buddhistische {{glossar:Tendaishuu|Tendai}}-Abt {{glossar:Tenkai}} durchsetzte. Obwohl der Tōshō-gū heute dem Shintō zu·gerechnet wird, war es also ein hochrangiger buddhistischer Mönch, der bei der Vergött·lichung Ieyasus Regie führte.<ref> Tenkais Haupt·kon·tra·hent war ebenfalls ein bud·dhis·tischer Mönch, der Zen-Abt Sūden (1569–1633), der u.a. federführend an Ieyasus Christen·verfol·gungs·politik beteiligt war. Siehe dazu u.a. Scheid 2003.</ref>  
  
Dass der Tōshō-gū Elemente wie eine fünf·stöckige [[Bauten/Tempel/Pagoden | Pagode]] oder eine buddhistische Halle für den Medizinbuddha {{glossar:yakushinyorai}} enthält, ist angesichts seiner im Grunde buddhistischen Konzeption nicht weiter verwunderlich. Bemerkenswert ist jedoch die Tatsache, dass es hier streng genommen zwei unter·schied·liche An·dachts·stätten für Tokugawa Ieyasu gibt, ganz so, als ob sich seine Toten·seele in einen buddhistischen und einen shintoistischen Teil aufgespaltet hätte. Zum einen wird Ieyasu im Haupt·schrein des Tōshō-gū als Kami verehrt, zum anderen beherbergt das Areal aber auch ein Grab·mal des Ieyasu, das der Form nach bud·dhis·tisch ist. Dieses befindet sich hinter und oberhalb des Schreins und wird als Innerer Schrein (Okusha) bezeichnet. Das zentrale Element dieses Inneren Schreins bildet ein bud·dhisti·scher {{skt:stupa|Grabstupa}}. Obwohl die Quellenlage nicht über jeden Zweifel erhaben ist, deutet alles darauf hin, dass die eigent·lichen Dei·fizierungs·zere·monien für Ieyasu hier statt·fanden und dass auch seine sterb·lichen Über·reste hier bestattet sind.<ref> Sugahara 1996, S. 77–78.</ref>
+
Dass der Tōshō-gū Elemente wie eine fünf·stöckige [[Bauten/Tempel/Pagoden | Pagode]] oder eine bud·dhis·tische Halle für den Me·dizin·buddha {{glossar:yakushinyorai}} enthält, ist angesichts seiner im Grunde bud·dhis·tischen Kon·zep·tion nicht weiter verwunderlich. Be·mer·kens·wert ist jedoch die Tatsache, dass es hier streng genommen zwei unter·schied·liche An·dachts·stätten für Tokugawa Ieyasu gibt, ganz so, als ob sich seine Toten·seele in einen bud·dhis·tischen und einen shintōistischen Teil aufgespaltet hätte. Zum einen wird Ieyasu im Haupt·schrein des Tōshō-gū als ''kami'' verehrt, zum anderen be·her·bergt das Areal aber auch ein Grab·mal des Ieyasu, das der Form nach bud·dhis·tisch ist. Dieses befindet sich hinter und oberhalb des Schreins und wird als Innerer Schrein (Okusha) bezeichnet. Das zentrale Element dieses Inneren Schreins bildet ein bud·dhisti·scher {{skt:stupa|Grabstupa}}. Obwohl die Quellenlage nicht über jeden Zweifel erhaben ist, deutet alles darauf hin, dass die eigent·lichen Dei·fizierungs·zere·monien für Ieyasu hier statt·fanden und dass auch seine sterb·lichen Über·reste hier bestattet sind.<ref> Sugahara 1996, S. 77–78.</ref>
 
   
 
   
 
{{w500|rahmen_h=290
 
{{w500|rahmen_h=290
Zeile 123: Zeile 123:
 
=== Gongen-sama ===
 
=== Gongen-sama ===
  
Die vergöttlichte Form des Ieyasu erhielt von Tenkai den Götter·titel {{glossar:gongen}}, wtl. „verwandelte Erscheinung“. Die Be·zeich·nung stammt aus dem Bud·dhis·mus und impli·ziert, dass der be·tref·fende Kami eigent·lich ein {{skt:Buddha}} ist bzw. auf eine bud·dhis·tische Urform ({{glossar:honji}}) zurück·ge·führt werden kann (s. [[Geschichte/Honji_Suijaku|''honji suijaku'' Konzeption]]). <ref>Im Fall des Tōshō-gū wird der „Medizin-Buddha“ {{glossar:yakushinyorai}} als Urform von Ieyasus Ver·gött·lichung an·ge·sehen. Unter·halb der Haupt·ge·bäude des Schreins befin·det sich daher eine bud·dhis·tische „Halle der Urform“ (Honji-dō), die Yakushi geweiht ist. Sie ist vor allem für das Decken·ge·mälde des „[[Mythen/Imaginaere Tiere/Drachenbilder|brüllenden Drachens]]“ (''naki-ryū'') bekannt. </ref>
+
Die vergöttlichte Form des Ieyasu erhielt von Tenkai den Götter·titel {{glossar:gongen}}, wtl. „verwandelte Erscheinung“. Die Be·zeich·nung stammt aus dem Bud·dhis·mus und impli·ziert, dass der be·tref·fende ''kami'' eigent·lich ein {{skt:Buddha}} ist bzw. auf eine bud·dhis·tische Urform ({{glossar:honji}}) zurück·ge·führt werden kann (s. [[Geschichte/Honji_Suijaku|''honji suijaku'' Konzeption]]). <ref>Im Fall des Tōshō-gū wird der „Medizin-Buddha“ {{glossar:yakushinyorai}} als Urform von Ieyasus Ver·gött·lichung an·ge·sehen. Unter·halb der Haupt·ge·bäude des Schreins befin·det sich daher eine bud·dhis·tische „Halle der Urform“ (Honji-dō), die Yakushi geweiht ist. Sie ist vor allem für das Decken·ge·mälde des „[[Mythen/Imaginaere Tiere/Drachenbilder|brüllenden Drachens]]“ (''naki-ryū'') bekannt. </ref>
  
''Gongen'' war in vormoderner Zeit ein geläufiger Titel für Schrein·gottheiten, ins·beson·dere im Fall von Schreinen, die mit dem Tendai-Buddhis·mus in Bezie·hung standen. Spricht man allerdings von „dem Gongen“ in der Einzahl, so ist damit Tokugawa Ieyasu gemeint, der volks·tümlich „{{glossar:Gongensama}}“ genannt wurde. Daher trägt auch der Archi·tektur-Stil von Ieyasus Mauso·leum in Nikkō die Bezeich·nung „Gongen-Stil“ ({{glossar:gongenzukuri}}, [[#Kunō-zan|s.u.]]), obwohl auch andere, ältere Schreine<ref>Vgl. den {{glossar:oosakihachimanguu}}, ein Zweigschrein des [[Bauten/Bekannte Schreine/Hachiman|Hachiman]].</ref> diesem Stil zuge·ordnet werden.  
+
''Gongen'' war in vormoderner Zeit ein geläufiger Titel für Schrein·gottheiten, ins·beson·dere im Fall von Schreinen, die mit dem Tendai-Buddhis·mus in Bezie·hung standen. Spricht man allerdings von „dem Gongen“ in der Einzahl, so ist damit Tokugawa Ieyasu gemeint, der volks·tümlich „{{glossar:Gongensama}}“ genannt wurde. Daher trägt auch der Archi·tektur-Stil von Ieyasus Mauso·leum in Nikkō die Bezeich·nung „Gongen-Stil“ ({{glossar:gongenzukuri}}, [[#Kunō-zan|s.u.]]), obwohl auch andere, ältere Schreine<ref>Vgl. den {{glossar:oosakihachimanguu}}, ein Zweigschrein des [[Bauten/Bekannte Schreine/Hachiman|Hachiman]].</ref> diesem Stil zuge·ordnet werden.  
  
 
{{h2+3| Das buddhistische Nikkō}}
 
{{h2+3| Das buddhistische Nikkō}}
Zeile 136: Zeile 136:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Ieyasus Enkel Iemitsu, dem dritten Tokugawa Shogun, ist es wohl zu verdanken, dass Nikkō in der heute bekannten Opulenz ausgebaut wurde. Doch dachte er dabei nicht nur an den verehrten Großvater, sondern auch an sich selbst, indem er auch für sich ein Mausoleum errichten ließ, das gemäß seinem posthumen Namen {{glossar:Taiyuuin}} benannt wurde. Iemitsus sterbliche Überreste sind gemäß eigenem testamentarischen Wunsch hier beigesetzt, eine Ehre, die keinem späteren Tokugawa-Shogun mehr widerfahren sollte.
+
Ieyasus Enkel Iemitsu, dem dritten Tokugawa-Shōgun, ist es wohl zu ver·dan·ken, dass Nikkō in der heute bekannten Opu·lenz ausgebaut wurde. Doch dachte er dabei nicht nur an den verehrten Großvater, sondern auch an sich selbst, indem er auch für sich ein Mau·so·leum errichten ließ, das gemäß seinem post·humen Namen {{glossar:Taiyuuin}} benannt wurde. Iemitsus sterbliche Überreste sind gemäß eigenem tes·ta·men·ta·ri·schen Wunsch hier beigesetzt, eine Ehre, die keinem späteren Tokugawa-Shōgun mehr widerfahren sollte.
  
Strukturell ist der Taiyū-in  sehr ähnlich wie der Hauptschrein Tōshō-gū gestaltet, allerdings etwas kleiner. Dafür wirken die Bauten stilistisch  geschlossener und mindestens ebenso luxuriös ornamentiert.<ref>Die Haupthalle des Taiyū-in ist eines von acht Gebäuden in Nikkō, die die Auszeichnung „Nationalschatz“ (''kokuhō'') erhalten haben.</ref> Die Gebäudebezeichnung {{glossar:in}} verrät, dass es sich streng genommen um ein buddhistisches Heiligtum handelt, und tatsächlich gilt Iemitsu auch nicht als Kami-Gottheit. Aus persönlichen Hinterlassenschaften Iemitsus ist jedoch bekannt, dass er sich sehr wohl als zweiten Gongen, also als zweite Ahnengottheit der Tokugawa erachtete, wobei er seinen Vater bewusst ausklammerte. In der stilistischen Ähnlichkeit zwischen Tōshō-gū und Taiyū-in lässt sich also der unerfüllte Wunsch Iemitsus erkennen, neben seinem Großvater als Ahnengottheit der Dynastie verehrt zu werden.
+
Strukturell ist der Taiyū-in  sehr ähnlich wie der Hauptschrein Tōshō-gū gestaltet, allerdings etwas kleiner. Dafür wirken die Bauten sti·lis·tisch ge·schlossener und mindestens ebenso luxuriös ornamentiert.<ref>Die Haupthalle des Taiyū-in ist eines von acht Gebäuden in Nikkō, die die Auszeichnung „Nationalschatz“ (''kokuhō'') erhalten haben.</ref> Die Gebäudebezeichnung {{glossar:in}} verrät, dass es sich streng genommen um ein bud·dhist·isches Heiligtum handelt, und tatsächlich gilt Iemitsu auch nicht als ''kami''-Gottheit. Aus per·sön·lichen Hin·ter·lassenschaften Iemitsus ist jedoch bekannt, dass er sich sehr wohl als zweiten Gongen, also als zweite Ahnen·gott·heit der Tokugawa erachtete, wobei er seinen Vater bewusst aus·klammerte. In der sti·lis·tischen Ähn·lich·keit zwischen Tōshō-gū und Taiyū-in lässt sich also der unerfüllte Wunsch Iemitsus erkennen, neben seinem Großvater als Ahnen·gott·heit der Dynastie verehrt zu werden.
  
Nach der Meiji-zeitlichen „Trennung von Kami und Buddhas“ ({{glossar:shinbutsubunri}}) wurde der Taiyū-in offiziell ein Teil des buddhistischen Tempels {{glossar:Rinnouji}}, der sich un·mittel·bar neben dem Tōshō-gū befindet. Er  gehört dem {{glossar:Tendaishuu|Tendai}} Bud·dhis·mus an und war in der Edo-Zeit das eigentliche Macht·zentrum der Anlage, wo sämtliche Schrein·an·gelegen·heiten überwacht und geregelt wurden. Selbstverständlich geht dieses Arrangement auf den erwähnten Tendai-Abt Tenkai zurück.  
+
Nach der Meiji-zeitlichen „Trennung von ''kami'' und Buddhas“ ({{glossar:shinbutsubunri}}) wurde der Taiyū-in offiziell ein Teil des bud·dhis·tischen Tempels {{glossar:Rinnouji}}, der sich un·mittel·bar neben dem Tōshō-gū befindet. Er  gehört dem {{glossar:Tendaishuu|Tendai}} Bud·dhis·mus an und war in der Edo-Zeit das eigentliche Macht·zentrum der Anlage, wo sämtliche Schrein·an·gelegen·heiten überwacht und geregelt wurden. Selbst·ver·ständ·lich geht dieses Arrangement auf den erwähnten Tendai-Abt Tenkai zurück.  
  
Auch der Rinnō-ji verfügt über eine prächtige Halle, in der eine Dreiergruppe von zur Gänze vergoldeten, über acht Meter hohen Buddhastatuen zu bewundern ist. Diese Statuen unterhalten wiederum eine intime Beziehung zum ältesten Schrein der Anlage, dem Futarasan. Die Figurengruppe besteht aus  Buddha {{glossar:Amida}}, flankiert von Bodhisattva Kannon  in zwei unterschiedlichen Erscheinungsformen, {{glossar:Senjukannon}} und {{glossar:Batoukannon}}. Laut der erwähnten {{glossar:honjisuijaku}} Erklärung sind dies die Urbuddhas des Futarasan Schreins, der ja ebenfalls drei Berge oder Berggottheiten verehrt.
+
Auch der Rinnō-ji verfügt über eine prächtige Halle, in der eine Dreier·gruppe von zur Gänze ver·gol·de·ten, über acht Meter hohen Buddha·statuen zu bewundern ist. Diese Statuen unterhalten wiederum eine intime Beziehung zum ältesten Schrein der Anlage, dem Futarasan. Die Figuren·gruppe besteht aus  Buddha {{glossar:Amida}}, flankiert von Bodhisattva Kannon  in zwei unter·schied·lichen Er·schei·nungs·for·men, {{glossar:Senjukannon}} und {{glossar:Batoukannon}}. Laut der er·wähn·ten {{glossar:honjisuijaku}} Erklärung sind dies die Ur·buddhas des Futarasan Schreins, der ja ebenfalls drei Berge oder Berg·gott·hei·ten verehrt.
  
 
== Zweigschreine des Tōshō-gū ==
 
== Zweigschreine des Tōshō-gū ==
  
Nikkō verfügt zwar über kein so weit verzweigtes Netz von Filialen wie andere bekannte Schreine, denn die Tokugawa setzten eher auf Exklusivität als auf Popularität. Dennoch errichteten sie in ihren  wichtigsten Residenzstädten Zweigstellen von Ieyasus Mausoleum, die zum Großteil bis heute bestehen. Auch mit dem Tendai-Buddhismus assoziierte Schreine errichteten Zweigschreine des Tōshō-gū auf ihrem Gelände. Außerdem erhielt jeder verstorbene Shogun eine eigene Gedenkstätte, die alternierend in zwei buddhistischen Tempeln in Edo errichtet wurden.  
+
Nikkō verfügt zwar über kein so weit verzweigtes Netz von Filialen wie andere bekannte Schreine, denn die Tokugawa setzten eher auf Exklusivität als auf Po·pu·larität. Dennoch errichteten sie in ihren  wichtigsten Residenzstädten Zweigstellen von Ieyasus Mau·so·leum, die zum Großteil bis heute bestehen. Auch mit dem Tendai-Bud·dhis·mus assoziierte Schreine errichteten Zweigschreine des Tōshō-gū auf ihrem Gelände. Außerdem erhielt jeder ver·stor·bene Shōgun eine eigene Gedenk·stätte, die alternierend in zwei bud·dhis·tischen Tempeln in Edo errichtet wurden.  
  
 
=== Kan’ei-ji und Tōshō-gū in Edo ===
 
=== Kan’ei-ji und Tōshō-gū in Edo ===
  
Der wichtigste Zweigschrein des Tōshō-gū befand sich während der Edo-Zeit am Rande der Residenzstadt Edo, im Stadtteil Ueno auf dem Gelände des heutigen Ueno-Parks in Tokyo. Auch hier handelte es sich um einen Tempel-Schrein Komplex, der einer Kami-Gottheit diente, aber von einem buddhistischen Tempel geleitet wurde. Der Tempel in Edo hieß {{glossar:kaneiji}} und war ein weiteres Geisteskind Tenkais.<ref>Der Tempel wurde 1625 gegründet. Zu dieser Zeit war Tenkai ein enger Berater von Ieyasus Sohn und Nachfolger, dem zweiten Tokugawa Shogun Hidetada.</ref> Er galt als Tendai-Haupttempel  der Kantō-Region und stand daher hierarchisch über dem Rinnō-ji in Nikkō. Der Ahnenkult der Shogune befand sich somit auch in Edo in den Händen des Tendai Buddhismus. Umgekehrt erfuhr der Tendai Buddhismus durch sein Monopol dieses Kultes eine Renaissance, im Zuge derer sich  sein Schwerpunkt vom traditionellen Zentrum bei Kyoto, dem Berg {{glossar:hieizan|Hiei}}, nach Edo in den Kan'ei-ji verlegte. Der Tōshō-gū Schrein in Edo war allerdings weniger bedeutsam als jener in Nikkō, doch konnten manche Zeremonien für den Ahnengott der Tokugawa auch hier erledigt werden.  
+
Der wichtigste Zweig·schrein des Tōshō-gū befand sich während der Edo-Zeit am Rande der Residenzstadt Edo, im Stadt·teil Ueno auf dem Gelände des heu·tigen Ueno-Parks in Tōkyō. Auch hier handelte es sich um einen Tempel-Schrein Komplex, der einer ''kami''-Gottheit diente, aber von einem bud·dhis·tischen Tempel geleitet wurde. Der Tempel in Edo hieß {{glossar:kaneiji}} und war ein weiteres Geisteskind Tenkais.<ref>Der Tempel wurde 1625 gegründet. Zu dieser Zeit war Tenkai ein enger Berater von Ieyasus Sohn und Nachfolger, dem zweiten Tokugawa-Shōgun Hidetada.</ref> Er galt als Tendai-Haupt·tem·pel der Kantō-Region und stand daher hierarchisch über dem Rinnō-ji in Nikkō. Der Ahnenkult der Shōgune befand sich somit auch in Edo in den Händen des Tendai Bud·dhis·mus. Umgekehrt erfuhr der Tendai Bud·dhis·mus durch sein Mo·no·pol dieses Kultes eine Renaissance, im Zuge derer sich  sein Schwerpunkt vom traditionellen Zentrum bei Kyōto, dem Berg {{glossar:hieizan|Hiei}}, nach Edo in den Kan'ei-ji verlegte. Der Tōshō-gū Schrein in Edo war allerdings weniger be·deut·sam als jener in Nikkō, doch konnten manche Ze·re·monien für den Ahnen·gott der Tokugawa auch hier erledigt werden.  
  
 
{{W500| rahmen_h=335|top=-30
 
{{W500| rahmen_h=335|top=-30
 
| zojoji.jpg
 
| zojoji.jpg
| Mausoleum der Tokugawa im Zōjō-ji, Tokyo (19. Jh.)
+
| Mausoleum der Tokugawa im Zōjō-ji, Tōkyō (19. Jh.)
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Der Kan’ei-ji Tōshō-gū Komplex wurde während der Kämpfe von 1867–68, die schließlich zur Absetzung des Shogunats und zur sogenannten Meiji-Restauration (1868) führten, zum Kriegsschauplatz und dabei weitgehend zerstört. Als Inbegriff der verhassten Tokugawa-Dynastie wurde der Kan’ei-ji in der Meiji-Zeit nur noch in bescheidenem Maßstab wieder errichtet. Der Tōshō-gū überdauerte die Kriegswirren allerdings verhältnismäßig unbeschadet und ist noch heute im Ueno Park zu besichtigen. Ähnliche Gebäude, die allerdings heute ebenfalls zerstört sind, befanden sich im {{glossar:Zoujouji}}, dem Zweiten Ahnentempel der Tokugawa im Süden der Burg von Edo.
+
Der Kan’ei-ji Tōshō-gū Komplex wurde während der Kämpfe von 1867–68, die schließlich zur Absetzung des Shōgunats und zur so·ge·nannten Meiji-Restauration (1868) führten, zum Kriegsschau·platz und dabei weit·gehend zerstört. Als Inbegriff der verhassten Tokugawa-Dynastie wurde der Kan’ei-ji in der Meiji-Zeit nur noch in be·schei·de·nem Maßstab wieder errichtet. Der Tōshō-gū überdauerte die Kriegswirren allerdings ver·hält·nis·mäßig un·be·scha·det und ist noch heute im Ueno Park zu besichtigen. Ähnliche Gebäude, die al·ler·dings heute ebenfalls zerstört sind, befanden sich im {{glossar:Zoujouji}}, dem Zweiten Ahnentempel der Tokugawa im Süden der Burg von Edo.
  
 
=== Kunō-zan ===
 
=== Kunō-zan ===
Zeile 167: Zeile 167:
 
Berg Kunō liegt in unmittelbarer Nähe von Ieyasus Residenz und Sterbeort Sunpu in der heutigen Stadt Shizuoka. Unmittelbar nach seinem Tod wurde Ieyasu  zunächst hier beigesetzt, bevor Nikkō als endgültiger Ort seiner Apotheose feststand. Obwohl damals von Tōshō-gū noch keine Rede war, wurde später auch hier ein Zweigschrein des Tōshō-gū errichtet.  
 
Berg Kunō liegt in unmittelbarer Nähe von Ieyasus Residenz und Sterbeort Sunpu in der heutigen Stadt Shizuoka. Unmittelbar nach seinem Tod wurde Ieyasu  zunächst hier beigesetzt, bevor Nikkō als endgültiger Ort seiner Apotheose feststand. Obwohl damals von Tōshō-gū noch keine Rede war, wurde später auch hier ein Zweigschrein des Tōshō-gū errichtet.  
  
An diesem Schrein lässt sich der Gongen-Stil, in dem die Tōshō-gū Schreine üblicherweise errichtet sind, besonders gut erkennen. Es handelt sich dabei um eine Verbindung von Zeremonienhalle und Haupthalle zu einem einzigen Gebäude unter einer sehr komplexen Dachkonstruktion, in der sich die parallelen Giebeldächer der zwei Hallen mit einem quer dazu verlaufenden Giebeldach schneiden. Von oben gesehen ähnelt das Ganze einem Andreaskreuz. Zusätzliche Vordächer erhöhen die Komplexität der Konstruktion.  
+
An diesem Schrein lässt sich der Gongen-Stil, in dem die Tōshō-gū Schreine üblicherweise errichtet sind, besonders gut erkennen. Es handelt sich dabei um eine Verbindung von Zeremonienhalle und Haupthalle zu einem einzigen Gebäude unter einer sehr komplexen Dachkonstruktion, in der sich die parallelen Giebeldächer der zwei Hallen mit einem quer dazu verlaufenden Giebeldach schneiden. Von oben gesehen ähnelt das Ganze einem Andreas·kreuz. Zu·sätz·liche Vor·dächer erhöhen die Komplexität der Konstruktion.  
  
 
{{w500
 
{{w500
Zeile 177: Zeile 177:
 
=== Berg Kōya ===
 
=== Berg Kōya ===
  
Wie viele mächtige Kriegsherren der {{glossar:sengokujidai|Sengoku-Zeit}} unterhielten auch die Vorfahren der Tokugawa einen Familientempel auf dem heiligen Berg {{glossar:Kouyasan|Kōya}}. Dieser wurde in der Edo-Zeit prächtig ausgebaut und ist heute noch dort zu besichtigen.
+
Wie viele mächtige Kriegs·herren der {{glossar:sengokujidai|Sengoku-Zeit}} unter·hielten auch die Vor·fah·ren der Tokugawa einen Familien·tempel auf dem heiligen Berg {{glossar:Kouyasan|Kōya}}. Dieser wurde in der Edo-Zeit prächtig aus·ge·baut und ist heute noch dort zu besichtigen.
  
 
{{w500
 
{{w500

Version vom 19. Juli 2015, 14:22 Uhr

Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Bekannte_Schreine/Nikko.

Nikkō, das spirituelle Zentrum des Tokugawa Shōgunats
Nikko karamon.jpg
1 Dacharchitektur in Nikkō (Ron Reznick 2004)
Detail der Dachkonstruktionen des Tōshō-gū Schreins, Nikkō. Im Vordergrund steht das „chinesische Tor“. Das Dach dahinter gehört zur Haupthalle. In diesem Architekturstil aus der frühen Edo-Zeit gibt es zwischen buddhistischen Tempeln und shintōistischen Schreinen kaum einen erkennbaren Unterschied.
Frühe Edo-Zeit, 17. Jh. Ron Reznick, 2004 (mit freundlicher Genehmigung).

Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Bekannte_Schreine/Nikko.

Der Tempel-Schrein Komplex von

Nikkō 日光 (jap.)

Tempel-Schreinanlage im Norden der Kantō-Ebene, Präf. Tochigi; beherbergt u.a. den Tōshō-gū Schrein

Schrein, Tempel

Der Begriff „Nikkō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Nikko nakiryu.jpg
  • Kunozan.jpg
  • Baku nikko.jpg
  • Toshogu skizze.jpg
  • Gospieler yomeimon.jpg
  • Pagode nikko.jpg
  • Ryugu nikko.jpg
  • Drachen nikko.jpg
  • Nikko karamon.jpg
  • Torii nikko.jpg
  • Kanto1694.jpg
  • Yomeimon vorne.jpg
  • Shinkyo nikko.jpg
  • Nikko plan.jpg
  • Sakabashira nikko.jpg
  • Nikko 1940.jpg
  • Karamon stillfried.jpg
  • Dach nikko.jpg
  • Nemuri neko.jpg
  • Nikko torii stillfried.jpg
  • Yomeimon suijin.jpg
  • Bato rinnoji.jpg
  • Drache chichibu.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Nikkō; s.a. Geo-Glossar

im Norden der Kantō-Region wurde schon in der

Heian 平安 (jap.)

auch Heian-kyō 平安京, „Stadt des Friedens“; politisches Zentrum 794–1185 (= Heian-Zeit)

Ort, Epoche

Der Begriff „Heian“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Sayohime 1.jpg
  • Chojugiga.jpg
  • 10hahn.jpg
  • 04hase.jpg
  • Komainu toji.jpg
  • Froesche.jpg
  • Amaterasu gakutei.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Heian; s.a. Geo-Glossar

-Zeit (8.–12. Jh.) als heiliger Ort verehrt. Zu landes·weiter Bedeutung stieg der Ort aller·dings erst auf, als das Mausoleum des ersten Tokugawa

Shōgun 将軍 (jap.)

Shōgun; Titel der Militärherrscher aus dem Kriegeradel (bushi, Samurai)

Der Begriff „Shōgun“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Ashikaga yoshimitsu.jpg

s,

Tokugawa Ieyasu 徳川家康 (jap.)

1543–1616; Begründer des Tokugawa Shogunats; Reichseiniger

Der Begriff „Tokugawa Ieyasu“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Sanmen daikoku taizokyoji.jpg
  • Inukimon nikko.jpg
  • Wakamochi.jpg
  • Hoto ieyasu nikko.jpg
  • Kunozan.jpg
  • Nikko torii stillfried.jpg
  • Nemuri neko.jpg
  • Grab yuki hideyasu.jpg
  • Ieyasu.jpg
  • Otani yoshitsugu.jpg
  • Premodern provinces murdoch.jpg
  • Sekigahara.jpg

, hierher verlegt wurde. Nikkō wurde damit das spirituelle Zentrum der Tokugawa Dynastie, die Japan über zwei·ein·halb Jahr·hunderte (von 1600–1867) regierte, und ist zugleich das re·prä·sen·ta·tivste archi·tek·to·nische Beispiel für den shōgunalen Herr·scher·kult der

Edo 江戸 (jap.)

Hauptstadt der Tokugawa-Shōgune, heute: Tōkyō; auch: Zeit der Tokugawa-Dynastie, 1600–1867 (= Edo-Zeit);

Ort, Epoche

Der Begriff „Edo“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Morokoshi kinmozui ochse.jpg
  • Junigu butsuzozui.jpg
  • Dainihonshi.jpg
  • Morokoshi kinmozui ziege.jpg
  • Morokoshi kinmozui drache.jpg
  • Oda Nobunaga.jpg
  • Onna daruma.jpg
  • Kaika no daruma.jpg
  • Kitsune ojiinari hiroshige.jpg
  • Morokoshi kinmozui pferd.jpg
  • Morokoshi kinmozui tiger.jpg
  • Koi hiroshige.jpg
  • Namazu ken.jpg
  • Geisha-daruma.jpg
  • Drachen hakozaki engi.jpg
  • Asakusa nakamise.jpg
  • Morokoshi kinmozui hund.jpg
  • Mito komon.jpg
  • Tokugawa koyasan.jpg
  • Asakusa jinja2.jpg
  • Daruma togetsu.jpg
  • Emaden3.jpg
  • Gangoji engi 2.jpg
  • Morokoshi kinmozui hase.jpg
  • Morokoshi kinmozui eber.jpg
  • Nikko karamon.jpg
  • Nichiren exile kuniyoshi.jpg
  • Morokoshi kinmozui ratte.jpg
  • Wagojin hokusai.jpg
  • Morokoshi kinmozui affe.jpg
  • Deshima 1790.jpg
  • Morokoshi kinmozui hahn.jpg
  • Morokoshi kinmozui schlange.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Edo; s.a. Geo-Glossar

-Zeit. Die Anlage wurde 1999 als UNESCO Kultur·erbe aus·ge·zeich·net.

Religiöse Anlage

Nikko plan.jpg
2 Plan der Gesamtanlage von Nikkō aus dem Jahr 1800
Das weitläufige Heiligtum von Nikkō auf einem Plan aus dem Jahr 1800, der die wichtigsten, auch heute noch bestehenden Teile der Anlage wiedergibt. Im rechten unteren Teil die „heilige Brücke“ (Shinkyō), der Haupteingang des Schreins. Der von Mauern eingefasste Hauptschrein Tōshō-gū befindet sich rechts der Bildmitte. Sein Eingang ist durch Pagode und torii gekennzeichnet, oberhalb davon Yōmei-mon und Haupthalle. Rechts davon der Tempel Rinnō-ji, links (ebenfalls ummauert) der Taiyū-in, das Mausoleum des dritten Shōguns Iemitsu. Die Gebäude im linken Bildteil repräsentieren weitere Schrein- und Tempelbauten, einschließlich der berühmten Kegon Wasserfälle und des Chūzen-ji Sees, die einen halben Tagesmarsch vom Hauptschrein entfernt liegen. Tatsächlich wird das ganze Ensemble jedoch seit alters her als ein einziger „Tempel-Schrein Komplex“ angesehen.
Werk von Ueyama Yahei (Verleger). Edo-Zeit, 1800. Japanese Historical Maps.

Der obige Plan aus der späten Edo-Zeit zeigt die wich·tigs·ten religiösen Gebäude von Nikkō, die auch heute noch mehr oder weniger unverändert dort zu finden sind. Den pro·mi·nen·tes·ten Platz hält dabei der

Tōshō-gū 東照宮 (jap.)

Tōshō Schrein, Mausoleum des Tokugawa Ieyasu in Nikkō, Präf. Tochigi

Schrein

Der Begriff „Tōshō-gū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Ieyasu.jpg
  • Nikko plan.jpg
  • Baku nikko.jpg
  • Nikko torii meiji.jpg
  • Kunozan.jpg
  • Toshogu skizze.jpg
  • Nikko karamon.jpg
  • Pagode nikko.jpg
  • Karamon stillfried.jpg
  • Hoto ieyasu nikko.jpg
  • Nikko 1890.jpg
  • Yomeimon suijin.jpg
  • Affen nikko.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Tōshō-gū; s.a. Geo-Glossar

inne, wo Ieyasu als Gott verehrt wird. Er ist auf dem Plan als ummauerter Teil·bereich rechts der Bildmitte zu erkennen. In dieser Form entstand die Anlage erst zwanzig Jahre nach Ieyasus Tod, 1634–1635 unter seinem Enkel

Tokugawa Iemitsu 徳川家光 (jap.)

3. Tokugawa Shōgun (1604–1651), r. 1623–1651

Der Begriff „Tokugawa Iemitsu“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Nikko plan.jpg
  • Ryugu nikko.jpg

, der sich eben·falls am gleichen Ort ein Mau·so·leum (

Taiyū-in 大猷院 (jap.)

Mausoleum des 3. Tokugawa Shōguns, Iemitsu, err. 1652–53

Architektur

Der Begriff „Taiyū-in“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Nikko plan.jpg

, der um·mau·er·te Bereich links des Tōshō-gū) errichten ließ.

Der Plan zeigt jedoch auch eine Anzahl weiterer Tempel- und Schreinbauten, die einem alten Pilgerzentrum angehören, das sich vom heutigen Zentrum der Anlage bis zum zwanzig Kilometer entfernten Chūzenji-See (Abb. oben, links) mit seinen ein·drucks·vollen Wasser·fällen erstreckt. Auf dem Plan sind die Ent·fer·nun·gen zwischen den einzelnen Teil·anlagen natürlich stark verkürzt dargestellt. Mit heutigen tech·ni·schen Mitteln ist ihre Be·sich·ti·gung zwar in einem Tag zu schaffen, es empfehlen sich aber mindestens zwei Tage, wenn man sowohl dem Haupt·schrein als auch den umge·benden Natur·sehens·würdig·keiten die gebührende Auf·merk·samkeit zukom·men lassen möchte.

Das gesamte Heiligtum von Nikkō wird im Norden durch hohe Berge begrenzt. Drei dieser Berge bilden so etwas wie eine Familie bestehend aus Vater (Nantai-san), Mutter (Nyoho-san) und Kind (Tarō-san), die zugleich als die Haupt·gott·hei·ten des

Futarasan Jinja 二荒山神社 (jap.)

ursp. Schrein des Tempel-Schrein Komplexes von Nikkō (Tochigi-ken)

Schrein

Der Begriff „Futarasan Jinja“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Futarasan Jinja; s.a. Geo-Glossar

Schreins angesehen werden. Dieser Schrein wird bereits in den

Engishiki 延喜式 (jap.)

„Bestimmungen der Engi Ära“; Gesetzeswerk mit zahlreichen religionspol. Bestimmungen, v.a. zum Schreinzeremoniell, aus dem 10. Jh.

Text

Der Begriff „Engishiki“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

aus dem zehnten Jahr·hun·dert als Haupt·schrein der alten Provinz Shimotsuke (heute Tochigi-ken) aus·ge·wie·sen und repräsentiert das ur·sprüng·liche Heiligtum von Nikkō.1 Die ältesten Schreine und Tempel der Anlage leiten sich jedoch historisch noch weiter zurück, nämlich auf einen buddhistischen Mönch der Nara-Zeit namens Shōdō (735–817). Er soll in der Kantō-Region mehrere namhafte Tempel ge·grün·det haben. In der Ent·stehungs·geschichte von Nikkō sind also Bud·dhis·mus und ein·hei·mische Berg·götter bereits aufs Engste miteinander verbunden. Folgerichtig wurde Nikkō im japanischen Mittel·alter zu einem Zentrum des syn·kre·tis·tischen Berg·kults

Shugendō 修験道 (jap.)

gemischt-rel. Bergkult, Orden der yamabushi

Schulrichtung

Der Begriff „Shugendō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Karasu tegu takao.jpg
  • Kakumei gyoja ontake.jpg
  • Yamabushi yoshino2.jpg
  • Tengu sairinji.jpg

.

Eingangsbereich

Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Bekannte_Schreine/Nikko.

Shinkyo nikko.jpg
3 Götterbrücke (Shinkyō)
Die „Götterbrücke“ markiert den Hauptzugang zur Anlage von Nikkō. Sie soll erstmals 808 errichtet worden sein. Ihre heutige Gestalt erhielt sie im Zuge des Ausbaus der Gesamtanlage unter Iemitsu, 1636. Nach einer Zerstörung im Jahr 1902 wurde sie 1904 nach alten Plänen neu aufgebaut, die letzte Generalsanierung erfolgte 2006. Die Brücke gehört offiziell zum Futarasan Schrein, dem ältesten Teilschrein der Anlage. (Quelle: Tochigi-ken no toboku isan)
Nipponisimo, 2008.
Torii nikko.jpg
4
Torii in der Schreinanlage von Nikkō.
Frühe Edo-Zeit, 1618. Bildquelle: unbekannt, 1998.
Nikko torii meiji.jpg
5
Torii und Pagode () des Tōshō-gū vor der Zeit des Massentourismus (Meiji-Zeit).
Meiji-Zeit, um 1880. New York Public Library.
Das Stein-Torii von Nikkō

Um die Anlage zu betreten, muss man den Fluss Daiyagawa überqueren, der die süd·liche Grenze des Areals dar·stellt. Die elegante „Götterbrücke“ markiert den Haupt·zu·gang (auf dem obigen Plan rechts unten). Zur Gänze mit zinnober·rotem Lack bedeckt, diente sie seit jeher lediglich für ze·re·mo·nielle Zwecke oder den höchsten Adel, während ge·wöhn·liche Unter·tanen, so sie überhaupt das Privileg erhielten, den Schrein zu besuchen, eine wenige Meter flussabwärts gelegene Brücke benützten, die heute durch eine schnöde Auto·brücke ersetzt worden ist. Jenseits der beiden Brücken liegt die Haupt·anlage des Tempel-Schrein Komplexes auf einem terrassenförmig gestalteten Hang. Die prächtigen Gebäude befinden sich — wie etwa auch auf Berg

Kōya-san 高野山 (jap.)

Klosterberg südl. von Nara; sprituelles Zentrum des Shingon Buddhismus

Landschaft, Tempel

Der Begriff „Kōya-san“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Koya monks.jpg
  • Kukai koya myojin.jpg
  • Arhat yuan.jpg
  • Koya karte.jpg
  • Monks koya wada.jpg
  • Gobyobashi.jpg
  • Okunoin arrow.jpg
  • Tokugawa koyasan.jpg
  • Pagode sanmaiin koya.jpg
  • Vajra kongobuji.jpg
  • Gorinto koya.jpg
  • Jizo koyasan.jpg
  • Goshuin2.jpg
  • Koya jizo.jpg
  • Shitennoji monk.jpg
  • Pagode muroji.jpg
  • Monk koya2.jpg
  • Koya3.jpg
  • Koya5.jpg
  • Koya1.jpg
  • Koya4.jpg
  • Koya7.jpg
  • Koya matsudaira.jpg
  • Konpondaito.jpg
  • Koya1896.jpg
  • Koya11.jpg
  • Okunoin1.jpg
  • Koya rakete.jpg
  • Monk koya.jpg
  • Oni koyasan.jpg
  • Tenguzoshi koyasan daito.jpg
  • Nio koya.jpg
  • Tenguzoshi koyasan okunoin.jpg
  • Pilger koya wada.jpg
  • Kinai1694.jpg
  • Shingon monk koya.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Kōya-san; s.a. Geo-Glossar
— in einem hohen Zedern·wald, der sie dem Blick von außen entzieht und  mit einem mystischen Flair umgibt. Diese Zedern (sugi) wurden allerdings erst anlässlich der Errichtung der shōgunalen Mausoleen, also Anfang des sieb·zehn·ten Jahr·hun·derts, gepflanzt.

Das Yōmei-mon

Nikko 1940.jpg
6 Der Aufstieg zum Yōmei-mon, dem Eingang zur inneren Anlage
Aufgang zur Schreinanlage von Nikkō, welche man durch das Yōmei-mon betritt.
Werk von Yoshida Tōshi (1911–1995). Frühe Shōwa-Zeit, 1940. Calisphere, University of California, Merced.

Das Tor zum zentralen Teil der Anlage, das

Yōmei-mon 陽明門 (jap.)

„Tor der Sonnenklarheit“; ursprünglich Name des östlichen Tores im Kaiserpalast von Kyōto, später auch in Nikkō errichtet

Schrein, Architektur

Der Begriff „Yōmei-mon“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Nikko plan.jpg
  • Yomeimon suijin.jpg
  • Sakabashira nikko.jpg
  • Yomeimon vorne.jpg
  • Nikko 1940.jpg
  • Yomeimon waechter.jpg
  • Drachen nikko.jpg
  • Gospieler yomeimon.jpg

, durfte früher nur von hoch·ran·gigen Mit·glie·dern des Adels durch·schrit·ten werden. Doch selbst wenn man als gewöhn·licher Sterb·licher nur bis hier her ge·langte, bot das Tor mit seinen zahl·losen Schnit·ze·reien Anlass, einen ganzen Tag lang selbst·ver·ges·sen in Be·trach·tung seines opulenten Dekors vor ihm zu verweilen — so jedenfalls die Begründung für einen seiner Bei·na·men: Higurashi-mon („Das Tor, wo man den ganzen Tag zubringt“). Die Grund·form dieses Tores erinnert stark an buddhis·tische Tempeltore, doch weichen viele Details von der bud·dhis·tischen Stan·dard·iko·nographie ab.

Yomeimon vorne.jpg
7 Yōmei-mon, einer der „Nationalschätze“ in der Anlage von Nikkō (vordere Ansicht)
Das Yōmei-mon, das bekannteste und am reichsten dekorierte Bauwerk in der Anlage in Nikkō (vordere Ansicht). Die Architektur folgt buddhistischen Vorbildern (sanmon), aber anstelle der buddhistischen Wächtergottheiten (niō) sind zwei naturalistische Bogenschützen (suijin) zu sehen; einer jung, einer alt.
Edo-Zeit, 1636. Matsui Fumio/TOKYO VIEWS, flickr 2010.

Zunächst fallen ungewöhnlich viele legendäre Tiere ins Auge: Drachen, Löwen (oder viel·leicht eher

komainu 狛犬 (jap.)

wtl. „Korea-Hund“, auch „Löwenhund“; Wächterfigur vor religiösen Gebäuden

Tier, Bild

Der Begriff „komainu“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Hizentorii karatsu.jpg
  • Koma kamakura1.jpg
  • Koma kamakura2.jpg
  • Schrein torii komainu.jpg
  • Mitsumine okami un.jpg
  • Komainu4.jpg
  • Komainu nodajinja.jpg
  • Plattkopf komainu a.jpg
  • Komainu yahiko un.jpg
  • Kowake komainu un.jpg
  • Komainu yasukuni.jpg
  • Komainu hiyoshi.jpg
  • Komainu3.jpg
  • Komainu noda a.jpg
  • Komainu a mak.jpg
  • Kowake komainu a.jpg
  • Komainu yahiko a.jpg
  • Komainu toji.jpg
  • Komainu niku un.jpg
  • Shishi kinmozui.jpg
  • Plattkopf komainu un.jpg
  • Komainu ninnaji1.jpg
  • Komainu noda un.jpg
  • Jingoro kuniyoshi.jpg
  • Yasukuni komainu a.jpg
  • Komainu mak.jpg
  • Wakasa komainu.jpg
  • Mitsumine okami a.jpg
  • Komainu koya.jpg
  • Asakusa jinja2.jpg
  • Komainu niku a.jpg
  • Yasukuni komainu.jpg
  • Haetae1.jpg
  • Diamant Sutra.jpg
  • Komainu2.jpg
  • Kashii komainu un.jpg

-artige Mischun·gen von Löwe und Hund), kirin-Drachen·pferde,2 und Ele·fanten (oder genauer:

baku(jap.)

Baku, elefantenartiges legendäres Tier, das Träume frisst; auch: Tapir

Tier

Der Begriff „baku“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Elefant hokusai.jpg
  • Baku2.jpg
  • Baku nikko.jpg
  • Baku iwashimizu.jpg
  • Baku hokusai.jpg
  • Shishi baku.jpg

, die sowohl Rüssel als auch Klauen besit·zen und als Beschüt·zer vor bösen Träumen gelten). Diesen Tieren wird allge·mein eine Schutz·funk·tion vor bösen Geistern zuge·spro·chen, weshalb sie auch anderswo Tempel und Schreine zieren, doch in so großer Zahl wie am Yōmei-mon findet man diese tierischen Beschützer ansonsten kaum. Darüber hinaus gibt es aber auch mensch·liche Figu·ren: Neben Kon·fuzius im Kreise seiner Schü·ler sind z.B. die vier ele·ganten Vergnü·gun·gen des Ge·lehr·ten (

kinkishoga 琴棋書画 (jap.)

die Vier Eleganten Zerstreuungen des klassischen chinesischen Gelehrten: Laute, Brettspiel (Go), Kalligraphie, Malerei.

Ritus

Der Begriff „kinkishoga“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

) dar·gestellt: Lauten·spiel (Koto), Brett·spiel (Go), Kalli·graphie und Male·rei. Diese aus·geprägt chine·sische Motiv·wahl ist eines der neuar·tigen Ele·mente aus der Entste·hungs·zeit des Yōmei-mon, die man auf älte·ren religiö·sen Ge·bäu·den nicht findet. Man bemühte sich offenbar bewusst, Al·ter·na·tiven zur meditative Ruhe der Buddhas einerseits und der respekt·ein·flößen·den Kraft der zornvollen Mantra-Könige andererseits in die religiöse Ikono·graphie aufzunehmen. Zu dieser Abkehr von traditionellen Motiven passt es auch, dass die übli·chen bud·dhis·tischen Tor·wäch·ter (

niō 仁王 (jap.)

Wächterfigur, Torwächter

Der Begriff „niō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Yomeimon waechter.jpg
  • Yukisono torii.jpg
  • Diamant Sutra.jpg
  • Nio ninnaji2.jpg
  • Nikko ngyo.jpg
  • Yomeimon vorne.jpg
  • Kongorikishi todaiji1.jpg
  • Nio nikko.jpg
  • Niomon ninnaji.jpg
  • Nio koya.jpg
  • Nio shitennoji.jpg
  • Nio shirahige kunisaki kaze.jpg
  • Nio sugimoto a.jpg
  • Nio hokusai.jpg
  • Drache kenninji un.jpg
  • Nio sanboin.jpg
  • Nio sokenji.jpg
  • Nio zenkoji.jpg
  • Nio shokoji kunisaki kaze.jpg
  • Fushimi inari romon.jpg
  • Nio tenshoji niigata.jpg
  • Nio dunhuang 9c.jpg
  • Nio horyuji.jpg
  • Kongorikishi todaiji2.jpg
  • Nio taiyuin.jpg
  • Nio sugimoto un.jpg
  • Nio ryuunji.jpg
  • Nio jinguji.jpg

) im Yōmei-mon durch realis·tische Darstel·lungen von japa·nischen Bo·gen·schüt·zen ersetzt sind.

Vorlage:Galerie2

Der Tōshō-gū ist somit ein an·schau·liches Bei·spiel für das In·einander·greifen religiöser Richtungen in Japan, wobei in diesem Fall zur üblichen Verbindung ein·hei·mischer und bud·dhis·tischer Gott·heiten noch die als Heilige verehrten Weisen aus der chi·ne·sischen My·tho·lo·gie hinzukommen. Die Viel·zahl an religiösen Bezügen findet ihre Ent·sprechung in einer besonders ornament- und figuren·reichen Schrein·architektur, die nicht nur am Yōmei-mon, sondern beispielsweise auch am „chinesischen Tor“ (Kara-mon), das zum innersten Bereich der Anlage führt, deutlich zum Aus·druck kommt.

Dämonenabwehr und die Furcht vor der Perfektion

Vorlage:Wrapper

Abgesehen von den bis ins kleinste Detail aus·gear·bei·teten figu·rati·ven Moti·ven enthält das Yōmei-mon noch eine wei·tere Be·son·der·heit, die nur Ein·ge·weih·ten ins Auge fällt: es han·delt sich um eine der zwölf weiß be·mal·ten Trä·ger·säu·len, die mit der glei·chen orna·men·talen Struk·tur (einem stili·sierten Affen·ge·sicht) wie alle ande·ren Säu·len ver·ziert ist, aber um 180 Grad verdreht; die Säule ist also quasi auf den Kopf gestellt. Dies ist nicht etwa ein Ver·se·hen, son·dern ver·dankt sich einem be·son·deren Tabu, von dem man schon in den mit·telal·ter·lichen „Auf·zeich·nun·gen aus Muße·stun·den“ (Tsure·zure·gusa, Abschnitt 82) erfährt: Dort heißt es, dass ein allzu per·fek·tes Eben·maß Unglück brächte. Und genau aus diesem Grund habe man in den kai·ser·lichen Paläs·ten stets darauf geach·tet, auf jeden Fall ein Detail unvoll·endet zu lassen. Der umgedrehte Pfeiler des Yōmei-mon ist also gemäß dieser Vor·stel·lung ein — zwei·fel·los per·fekt aus·gear·bei·tetes — Anti-Per·fek·tions·ele·ment. Im übrigen schei·nen umge·dreht auf·gestellte Baum·stämme auch im Volks·glau·ben der Geister·ab·wehr gedient zu haben. Die be·son·dere Säule des Yōmei-mon trägt daher auch die Be·zeich·nung „umge·drehte Dämo·nen·abwehr-Säule“ (

mayoke no sakabashira 魔除けの逆柱 (jap.)

„umgedrehte Dämonenabwehr-Säule“ des Yōmei-mon im Tōshō-gū Schrein, Nikkō

Schrein

Der Begriff „mayoke no sakabashira“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Sakabashira nikko.jpg
  • Sakabashira.jpg

).

Affen und Katzen

Affen nikko.jpg
8 Die Drei Affen in Nikkō
Die Drei Weisen Affen (saru), welche ihren Ursprung im kōshin-Glauben haben, sind die vielleicht berühmteste Figurengruppe innerhalb der reich ornamentierten Anlage des Tōshō-gū Schreins. Sie befinden sich an einem Nebengebäude, das einstmals als Stall diente, denn angeblich sollen Affen gut für die Gesundheit von Pferden sein. Die Affen repräsentieren das Prinzip „Nicht sehen, nicht hören, nicht reden“ (mizaru, iwazaru, kikazaru).
Werk von Hidari Jingoro. Edo-Zeit, 17. Jh. Ron Reznick, 2004.

Innerhalb der reichen Schni·tze·rei·en des Tōshō-gū stechen einzelne Tiere heraus, die direkt aus dem Alltag heraus·gegriffen zu sein scheinen und wahrscheinlich aus diesem Grund besonders populär sind. Hier sind als erstes die Drei Weisen Affen zu erwähnen. Sie befinden sich an einem Nebengebäude, das als Stall konzipiert ist. Ihre Be·deu·tung erklärt sich aus volks·tüm·lichen Vor·stel·lun·gen von der besonderen Wirkung von Affen auf Pferde und dem sogenannten

kōshin 庚申 (jap.)

Kalendereinheit; Kombination von Metall und Affe im 60er Zyklus

Kalender

Der Begriff „kōshin“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Affen nikko.jpg
  • Koshin affen.jpg
  • Koshin sosen.jpg

-Glauben (siehe dazu Kapitel Mythen, Drei Affen).

Nemuri neko.jpg
9 Die Schlafende Katze
Die Skulptur der nemuri neko befindet sich direkt über dem Aufgang zur eigentlichen Grabanlage des in Nikkō verehrten Shōgun Tokugawa Ieyasu. Obwohl eher klein und leicht zu übersehen, zählt sie zusammen mit den Drei Affen zu den populärsten Schnitzwerken des Schreins. Die Statue wird dem legendenumwobenen Künstler Hidari Jingorō zugeschrieben. Es heißt, Jingorō habe mit dieser Darstellung auf den verschlagenen Charakter des Shōguns anspielen wollen, der sich gleich einer Katze gern schlafend stellte, obwohl er alles um sich sehr wohl mitbekam.
Werk von Hidari Jingorō. Edo-Zeit, 17. Jh. Ron Reznick, 2004.

Beinahe ebenso bekannt ist die Schlafende Katze, die sich über dem Eingang zu Ieyasus buddhis·tischem Grab befindet. Die Statue wird dem legen·den·um·wobenen Künstler

Hidari Jingorō 左甚五郎 (jap.)

sagenumwobener Meisterbildhauer der frühen Edo-Zeit, der Statuen so naturgetreu anfertigte, dass sie zum Leben erwachten

Der Begriff „Hidari Jingorō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Nemuri neko.jpg
  • Drache chichibu.jpg
  • Jingoro kuniyoshi.jpg
zuge·schrieben. Es heißt, Jingoro habe mit dieser Darstel·lung auf den ver·schla·genen Charak·ter des Shōguns anspie·len wollen, der sich gleich einer Katze gerne schlafend stellte, obwohl er alles um sich herum sehr wohl wahr·nahm.

Der vergöttlichte Shōgun

Ieyasu.jpg
10 Tokugawa Ieyasu
Offizielles Portrait von Tokugawa Ieyasu in schwarzer Hofbeamtenrobe (sokutai). Im Hintergrund sind Schreinbauten angedeutet, die möglicherweise den Tōshō-gū darstellen und auf die Deifizierung des Shōguns hinweisen sollen.
Edo-Zeit, Anfang 17. Jh. Sakai City Museum.

Der offizielle Name des Hauptschreins,

Tōshō-gū 東照宮 (jap.)

Tōshō Schrein, Mausoleum des Tokugawa Ieyasu in Nikkō, Präf. Tochigi

Schrein

Der Begriff „Tōshō-gū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Pagode nikko.jpg
  • Ieyasu.jpg
  • Karamon stillfried.jpg
  • Nikko karamon.jpg
  • Kunozan.jpg
  • Baku nikko.jpg
  • Nikko plan.jpg
  • Yomeimon suijin.jpg
  • Nikko torii meiji.jpg
  • Toshogu skizze.jpg
  • Hoto ieyasu nikko.jpg
  • Affen nikko.jpg
  • Nikko 1890.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Tōshō-gū; s.a. Geo-Glossar

, bedeutet wörtlich „Palast des Er·leuchters des Ostens“. Damit ist Tokugawa Ieyasu gemeint oder genauer seine zum

kami(jap.)

Gottheit; im engeren Sinne einheimische oder lokale japanische Gottheit, Schreingottheit (s. jinja), Gottheit des Shintō

Der Begriff „kami“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Kasugamandala 1.jpg
  • Hachiman kaikei.jpg
  • Kumano kami.jpg
  • Matsunoo josei.jpg
  • Baozhi heian.jpg
  • Namazue daikoku.jpg
  • Gangoji engi 2.jpg
  • Matsunoo oyamakui.jpg
  • Kongobo tengu konpira.jpg

erhobene post·hume Existenz, die als „Gottheit, die den Osten erleuchtet“ (

Tōshō Daigongen 東照大権現 (jap.)

wtl. „Große göttl. Manifestation, die den Osten erleuchtet“; Götternamen des Tokugawa Ieyasu

Der Begriff „Tōshō Daigongen“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Hoto ieyasu nikko.jpg

) in Nikkō verehrt wird. Obwohl alles darauf hindeutet, dass sich der Shōgun selbst als zukünftige Schutzgottheit seiner Dynastie imaginierte, wurden sowohl sein Gottes·name als auch der Ort seines Mausoleums erst nach seinem Tod festgelegt. Dieser Entscheidung ging ein erbitterter Streit seiner engsten religiösen Berater voraus, in dem sich schließlich der buddhistische

Tendai-shū 天台宗 (jap.)

Tendai-Schule, chin. Tiantai

Schulrichtung

Der Begriff „Tendai-shū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Sakai yusai.jpg
  • Aizen mandara 1107.jpg
  • Daikoku kongorinji.jpg
  • Hojoe iwashimizu2.jpg
  • Sannotorii atago.jpg
  • Hie mandara.jpg

-Abt

Tenkai 天海 (jap.)

1536?–1634; Abt und Reformer des Tendai Buddhismus, religiöser Berater des Tokugawa Shōgunats; auch: Nankōbō Tenkai; Jigen Daishi

Der Begriff „Tenkai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Ryodaishi.jpg
  • Ryodaishi senza.jpg
durchsetzte. Obwohl der Tōshō-gū heute dem Shintō zu·gerechnet wird, war es also ein hochrangiger buddhistischer Mönch, der bei der Vergött·lichung Ieyasus Regie führte.3 

Dass der Tōshō-gū Elemente wie eine fünf·stöckige Pagode oder eine bud·dhis·tische Halle für den Me·dizin·buddha

Yakushi Nyorai 薬師如来 (jap.)

Buddha der Medizin; skt. Bhaisajyaguru

Buddha

Der Begriff „Yakushi Nyorai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Nokogiri daibutsu2.jpg
  • Aniin middle.jpg
  • Yakushi fussohle.jpg

enthält, ist angesichts seiner im Grunde bud·dhis·tischen Kon·zep·tion nicht weiter verwunderlich. Be·mer·kens·wert ist jedoch die Tatsache, dass es hier streng genommen zwei unter·schied·liche An·dachts·stätten für Tokugawa Ieyasu gibt, ganz so, als ob sich seine Toten·seele in einen bud·dhis·tischen und einen shintōistischen Teil aufgespaltet hätte. Zum einen wird Ieyasu im Haupt·schrein des Tōshō-gū als kami verehrt, zum anderen be·her·bergt das Areal aber auch ein Grab·mal des Ieyasu, das der Form nach bud·dhis·tisch ist. Dieses befindet sich hinter und oberhalb des Schreins und wird als Innerer Schrein (Okusha) bezeichnet. Das zentrale Element dieses Inneren Schreins bildet ein bud·dhisti·scher

stūpa स्तूप (skt., m.)

„Hügel“, Grabmonument (jap. 塔 oder sotoba 卒塔婆)

Tempel

Der Begriff „stupa“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Dhamek.jpg
  • Osorezan flickr11.jpg
  • Borobudur.jpg
  • Hyakumanto.jpg
  • Borobudur stupas2.jpg
  • Stupa sanchi.jpg
  • Sotoba.jpg
  • Torana detail.jpg
  • Borobudur10.jpg
  • Swayambhunatha kathmandu nepal.jpg
  • Borobudur buddha.jpg

. Obwohl die Quellenlage nicht über jeden Zweifel erhaben ist, deutet alles darauf hin, dass die eigent·lichen Dei·fizierungs·zere·monien für Ieyasu hier statt·fanden und dass auch seine sterb·lichen Über·reste hier bestattet sind.4

Toshogu haiden.jpg
11 Das Hauptgebäude des Schreins, in dem Zeremonienhalle (haiden) und Haupthalle (honden) baulich verbunden sind.
Die Haupthalle besteht im Grunde aus zwei Teilen, einem vorderen, der zugänglich ist und einem hinteren, unzugänglichen, wo sich das Hauptheiligtum (shintai) des Schreins befindet. Dieses Arrangement ist typisch für den sogenannten gongen-Stil.
Ron Reznick, 2008 (mit freundlicher Genehmigung).
Nikko 1890.jpg
12 Haupthalle und Kara-mon (1890)
Die Haupthalle des Tōshō-gū und das „chinesische Tor“, welches seinen Namen den zahlreichen Motiven aus der chinesischen Mythologie verdankt, die in den Schnitzereien des Gebälks dargestellt sind.
Werk von Kusakabe Kinbei. Meiji-Zeit, 1890. New York Public Library.
Dach nikko.jpg
13 Tokugawa-Wappen auf den Dachschindeln
Die Schindeln der Schreinanlage von Nikkō sind alle mit dem Familienwappen der Tokugawa (drei Malvenblätter, mitsuba aoi) ausgestattet.
Edo-Zeit, 17. Jh. Mike Murril, flickr, 2007.
Inukimon nikko.jpg
14 Eingang zur buddhistischen Grabstätte
Bronzenes Tor zum Grab des Tokugawa Ieyasu, oberhalb der Haupthalle des Schreins
Edo-Zeit. Ron Reznick, 2004 (mit freundlicher Genehmigung).
Hoto ieyasu nikko.jpg
15 Grabstupa Ieyasus
Das Grabmal, in dem Ieyasu als „Gottheit, die den Osten erleuchtet“ (Tōshō Daigongen) verehrt wird. Nicht zu verwechseln mit dem Hauptschreingebäude des Tōshō-gū. Das Grab befindet sich oberhalb der Schreingebäude und ähnelt einer buddhistischen Pagode im tahō-tō-Stil.
Edo-Zeit, 1683. Ron Reznick, 2008 (mit freundlicher Genehmigung).

Gongen-sama

Die vergöttlichte Form des Ieyasu erhielt von Tenkai den Götter·titel

gongen 権現 (jap.)

wtl. „vorläufige Erscheinung“ (vgl. gon); buddh. Titel für kami

Der Begriff „gongen“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Zao gongen.jpg

, wtl. „verwandelte Erscheinung“. Die Be·zeich·nung stammt aus dem Bud·dhis·mus und impli·ziert, dass der be·tref·fende kami eigent·lich ein

Buddha बुद्ध (skt., m.)

„Der Erleuchtete“ (jap. butsu, hotoke 仏 oder Budda 仏陀)

Buddha

Der Begriff „Buddha“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Ausfahrt ingakyo.jpg
  • Birth buddha gandhara.jpg
  • Daihannyakyo.jpg
  • Nehanzu.jpg
  • Asket ingakyo.jpg
  • Borobudur verfuehrung.jpg
  • Rakanji morioka.jpg
  • Borobudur buddha.jpg
  • Buddha geburt.jpg
  • Alchi buddha birth.jpg
  • Hoshi mandara boston.jpg
  • Buddha geburt dunhuang.jpg
  • Buddha predigt ingakyo.jpg
  • Buddha palast.jpg
  • Parinirvana gandhara.jpg
  • Leshan.jpg
  • Devadatta hokusai.jpg

ist bzw. auf eine bud·dhis·tische Urform (

honji 本地 (jap.)

(buddhistische) Urform (eines kami); s.a. suijaku

Der Begriff „honji“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Kasuga miya mandara.jpg
  • Kakebotoke miho.jpg
  • Kasugamandala 1.jpg

) zurück·ge·führt werden kann (s. honji suijaku Konzeption). 5

Gongen war in vormoderner Zeit ein geläufiger Titel für Schrein·gottheiten, ins·beson·dere im Fall von Schreinen, die mit dem Tendai-Buddhis·mus in Bezie·hung standen. Spricht man allerdings von „dem Gongen“ in der Einzahl, so ist damit Tokugawa Ieyasu gemeint, der volks·tümlich „

Gongen-sama 権現様 (jap.)

volkstüml. Bezeichnung für den 1. Tokugawa Shōgun, Ieyasu, der als Tōshō Dai-Gongen vergöttlicht wurde

Der Begriff „Gongen-sama“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

“ genannt wurde. Daher trägt auch der Archi·tektur-Stil von Ieyasus Mauso·leum in Nikkō die Bezeich·nung „Gongen-Stil“ (

gongen-zukuri 権現造 (jap.)

Architekturstil des Tōshō-gū in Nikkō, abgeleitet von Tōshō Daigongen, dem vergöttlichten Tokugawa Ieyasu; der Stil findet sich allerdings auch bei vielen anderen bedeutenden Schreinen der Edo-Zeit

Architektur

Der Begriff „gongen-zukuri“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Kunozan.jpg
  • Osaki hachimangu.jpg
  • Toshogu skizze.jpg
  • Toshogu haiden.jpg

, s.u.), obwohl auch andere, ältere Schreine6 diesem Stil zuge·ordnet werden.

Das buddhistische Nikkō

Taiyū-in und Rinnō-ji

Ryugu nikko.jpg
16 Das Drachenpalast-Tor des Taiyū-in, Eingang zum Grab des Iemitsu
Der offizielle Namen dieses Tores (ryūgū-mon) ist dem Heian-zeitlichen Kaiserpalast entlehnt und lautet Kōka-mon 皇嘉門, „Tor des kaiserlichen Ruhms“. Architektonisch orientiert sich das Tor jedoch an Vorbildern aus der chinesischen Ming-Dynastie. Es ist Teil des Mausoleums von Tokugawa Iemitsu (1604–1651), dem 3. Tokugawa-Shōgun. Dieses Mausoleum befindet sich neben dem Tōshō-gū in Nikkō. Unter Iemitsu wurde die gesamte Anlage prachtvoll ausgebaut und erhielt ihre heutige Gestalt.
Frühe Edo-Zeit, 17. Jh. Bildquelle: unbekannt.

Ieyasus Enkel Iemitsu, dem dritten Tokugawa-Shōgun, ist es wohl zu ver·dan·ken, dass Nikkō in der heute bekannten Opu·lenz ausgebaut wurde. Doch dachte er dabei nicht nur an den verehrten Großvater, sondern auch an sich selbst, indem er auch für sich ein Mau·so·leum errichten ließ, das gemäß seinem post·humen Namen

Taiyū-in 大猷院 (jap.)

Mausoleum des 3. Tokugawa Shōguns, Iemitsu, err. 1652–53

Architektur

Der Begriff „Taiyū-in“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Nikko plan.jpg
benannt wurde. Iemitsus sterbliche Überreste sind gemäß eigenem tes·ta·men·ta·ri·schen Wunsch hier beigesetzt, eine Ehre, die keinem späteren Tokugawa-Shōgun mehr widerfahren sollte.

Strukturell ist der Taiyū-in sehr ähnlich wie der Hauptschrein Tōshō-gū gestaltet, allerdings etwas kleiner. Dafür wirken die Bauten sti·lis·tisch ge·schlossener und mindestens ebenso luxuriös ornamentiert.7 Die Gebäudebezeichnung

-in(jap.)

Suffix für Institutionen, z.B. buddhistischer Tempel

Institution

Der Begriff „-in“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

verrät, dass es sich streng genommen um ein bud·dhist·isches Heiligtum handelt, und tatsächlich gilt Iemitsu auch nicht als kami-Gottheit. Aus per·sön·lichen Hin·ter·lassenschaften Iemitsus ist jedoch bekannt, dass er sich sehr wohl als zweiten Gongen, also als zweite Ahnen·gott·heit der Tokugawa erachtete, wobei er seinen Vater bewusst aus·klammerte. In der sti·lis·tischen Ähn·lich·keit zwischen Tōshō-gū und Taiyū-in lässt sich also der unerfüllte Wunsch Iemitsus erkennen, neben seinem Großvater als Ahnen·gott·heit der Dynastie verehrt zu werden.

Nach der Meiji-zeitlichen „Trennung von kami und Buddhas“ (

shinbutsu bunri 神仏分離 (jap.)

Trennung von kami und Buddhas; religionspolitische Maßnahme zur Entflechtung von buddh. Tempeln und Shintō-Schreinen; vereinzelt in der Edo-Zeit, vor allem aber für die frühe Meiji-Zeit (1868–1873) charakteristisch

Konzept

Der Begriff „shinbutsu bunri“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Tsurugaoka 1869 burger.jpg

) wurde der Taiyū-in offiziell ein Teil des bud·dhis·tischen Tempels

Rinnō-ji 輪王寺 (jap.)

buddh. Tempel in der rel. Anlage von Nikkō

Tempel

Der Begriff „Rinnō-ji“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Nikko plan.jpg
  • Bato rinnoji.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Rinnō-ji; s.a. Geo-Glossar

, der sich un·mittel·bar neben dem Tōshō-gū befindet. Er gehört dem

Tendai-shū 天台宗 (jap.)

Tendai-Schule, chin. Tiantai

Schulrichtung

Der Begriff „Tendai-shū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Sakai yusai.jpg
  • Hie mandara.jpg
  • Daikoku kongorinji.jpg
  • Aizen mandara 1107.jpg
  • Sannotorii atago.jpg
  • Hojoe iwashimizu2.jpg
Bud·dhis·mus an und war in der Edo-Zeit das eigentliche Macht·zentrum der Anlage, wo sämtliche Schrein·an·gelegen·heiten überwacht und geregelt wurden. Selbst·ver·ständ·lich geht dieses Arrangement auf den erwähnten Tendai-Abt Tenkai zurück. 

Auch der Rinnō-ji verfügt über eine prächtige Halle, in der eine Dreier·gruppe von zur Gänze ver·gol·de·ten, über acht Meter hohen Buddha·statuen zu bewundern ist. Diese Statuen unterhalten wiederum eine intime Beziehung zum ältesten Schrein der Anlage, dem Futarasan. Die Figuren·gruppe besteht aus Buddha

Amida 阿弥陀 (jap.)

Buddha Amitabha; Hauptbuddha der Schulen des Reinen Landes (Jōdo-shū bzw. Jōdo Shinshū)

Buddha

Der Begriff „Amida“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Amida heian.jpg
  • Amida horyuji.jpg
  • Kamakura Daibutsu.jpg
  • Mudra kamakuradaibutsu.jpg
  • Amida spinner.jpg
  • Amida byodoin.jpg
  • Kamakura daibutsu2008.jpg
  • Amida yamagoe 13jh.jpg
  • Bato rinnoji.jpg
  • Daiitoku myoo detail.jpg
  • Nishi no nozoki.jpg
  • Kamakura daibutsu kusakabe.jpg
  • Taima narahaku.jpg
  • Daibutsu head2.jpg
  • Byodoin 1879.jpg
  • Mudra amidahoryuji.jpg
  • Dabutsu back.jpg
  • Kamakura daibutsu beato.jpg
  • Ushiku daibutsu.jpg
  • Kamakura daibutsu morgen.jpg
  • Kamakuradaibutsu meiji2.jpg
  • Namazu ken zenkoji.jpg
  • Taima fukui.jpg
  • Kamakuradaibutsu face.jpg
  • Raigo chionin.jpg
  • Koshinto kamakura.jpg
  • Koshinto amida.jpg

, flankiert von Bodhisattva Kannon in zwei unter·schied·lichen Er·schei·nungs·for·men,

Senju Kannon 千手観音 (jap.)

Kannon mit den Tausend Händen; typische Darstellung des Bodhisattva Avalokiteshvara

Buddha

Der Begriff „Senju Kannon“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Bato rinnoji.jpg

und

Batō Kannon 馬頭観音 (jap.)

Kannon mit dem Pferdekopf, eine zornvolle Manifestation Kannons

Der Begriff „Batō Kannon“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Bato fuda sanbutsuji.jpg
  • Bato kannon heian.jpg
  • Hayagriva.jpg
  • Bato fujino.jpg
  • Bato sogyo.jpg
  • Bato fuda myokoin.jpg
  • Bato fuda entsuji.jpg
  • Bato fuda myoanji.jpg
  • Bato rinnoji.jpg
  • Bato kamuriki.jpg
  • Bato kannon zuzosho.jpg
  • Matsunoodera bato kannon.jpg
  • Bato kannon.jpg
  • Bato kannon m30.jpg

. Laut der er·wähn·ten

honji suijaku 本地垂迹 (jap.)

wtl. Grundform und herabgelassene Spur; Theorie der Identität von kami und Buddhas

Der Begriff „honji suijaku“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Hie sanno mandala.jpg
Erklärung sind dies die Ur·buddhas des Futarasan Schreins, der ja ebenfalls drei Berge oder Berg·gott·hei·ten verehrt.

Zweigschreine des Tōshō-gū

Nikkō verfügt zwar über kein so weit verzweigtes Netz von Filialen wie andere bekannte Schreine, denn die Tokugawa setzten eher auf Exklusivität als auf Po·pu·larität. Dennoch errichteten sie in ihren wichtigsten Residenzstädten Zweigstellen von Ieyasus Mau·so·leum, die zum Großteil bis heute bestehen. Auch mit dem Tendai-Bud·dhis·mus assoziierte Schreine errichteten Zweigschreine des Tōshō-gū auf ihrem Gelände. Außerdem erhielt jeder ver·stor·bene Shōgun eine eigene Gedenk·stätte, die alternierend in zwei bud·dhis·tischen Tempeln in Edo errichtet wurden.

Kan’ei-ji und Tōshō-gū in Edo

Der wichtigste Zweig·schrein des Tōshō-gū befand sich während der Edo-Zeit am Rande der Residenzstadt Edo, im Stadt·teil Ueno auf dem Gelände des heu·tigen Ueno-Parks in Tōkyō. Auch hier handelte es sich um einen Tempel-Schrein Komplex, der einer kami-Gottheit diente, aber von einem bud·dhis·tischen Tempel geleitet wurde. Der Tempel in Edo hieß

Kan’ei-ji 寛永寺 (jap.)

Tendai-Tempel in Tōkyō; in der Edo-Zeit Zentrum des Tendai Buddhismus in der Kantō Region, gegr. 1625 (Kan’ei 2)

Tempel

Der Begriff „Kan’ei-ji“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Pagode kaneiji.jpg
  • Ryodaishi senza.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Kan’ei-ji; s.a. Geo-Glossar

und war ein weiteres Geisteskind Tenkais.8 Er galt als Tendai-Haupt·tem·pel der Kantō-Region und stand daher hierarchisch über dem Rinnō-ji in Nikkō. Der Ahnenkult der Shōgune befand sich somit auch in Edo in den Händen des Tendai Bud·dhis·mus. Umgekehrt erfuhr der Tendai Bud·dhis·mus durch sein Mo·no·pol dieses Kultes eine Renaissance, im Zuge derer sich sein Schwerpunkt vom traditionellen Zentrum bei Kyōto, dem Berg

Hiei-zan 比叡山 (jap.)

Klosterberg Hiei bei Kyōto, traditionelles Zentrum des Tendai Buddhismus

Landschaft

Der Begriff „Hiei-zan“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Sakai yusai.jpg
  • Hie mandara.jpg
  • Sannotorii.jpg
  • Kinai1694.jpg
  • Hie sanno mandala.jpg
  • Daishi-varianten.jpg
  • 01ratte kuniyoshi.jpg
  • Zegaibo emaki.jpg
  • Enryakuji.jpg
  • Sanmen daikoku.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Hiei-zan; s.a. Geo-Glossar

, nach Edo in den Kan'ei-ji verlegte. Der Tōshō-gū Schrein in Edo war allerdings weniger be·deut·sam als jener in Nikkō, doch konnten manche Ze·re·monien für den Ahnen·gott der Tokugawa auch hier erledigt werden.

Zojoji.jpg
17 Mausoleum der Tokugawa im Zōjō-ji, Tōkyō (19. Jh.)
Eingang eines Tokugawa Mausoleums des Shiba Tempels (Zōjō-ji), Tōkyō. Die gesamte Tempelanlage wurde im 2. Weltkrieg zerstört. Das dargestellte Tor ist das Chokugaku-mon (Tor mit kaiserlicher Aufschrift) und führte zum Yūshō-in Mausoleum des siebten Tokugawa Shōguns, Ietsugu. Das Familienwappen der Tokugawa ist an den roten Balken und den Dachschindeln deutlich erkennbar. Bemerkenswert ist die Gestalt rechts, in einer unterwürfigen Verehrungsgeste, die man heute in Japan nicht mehr sieht. Höchst wahrscheinlich war es gewöhnlichen Untertanen verwehrt, sich dem Heiligtum weiter als bis zu diesen Treppen anzunähern. Der Betende könnte ein Diener des Photographen sein, jedenfalls trägt er traditionelle Kleidung und Haartracht. Gänzlich unbeeindruckt von der Inbrunst des Betenden ist außerdem ein junger Mönch zu sehen, wahrscheinlich ein Mönch des Zōjō-ji, der dem Jōdo Buddhismus angehört. Er war wohl vom Tempel dafür abgestellt, die photographische Aufnahme zu überwachen.
Werk von Kusakabe Kinbei (1841–1934). Meiji-Zeit, spätes 19. Jh. Bildquelle: Okinawa Soba, (flickr).

Der Kan’ei-ji Tōshō-gū Komplex wurde während der Kämpfe von 1867–68, die schließlich zur Absetzung des Shōgunats und zur so·ge·nannten Meiji-Restauration (1868) führten, zum Kriegsschau·platz und dabei weit·gehend zerstört. Als Inbegriff der verhassten Tokugawa-Dynastie wurde der Kan’ei-ji in der Meiji-Zeit nur noch in be·schei·de·nem Maßstab wieder errichtet. Der Tōshō-gū überdauerte die Kriegswirren allerdings ver·hält·nis·mäßig un·be·scha·det und ist noch heute im Ueno Park zu besichtigen. Ähnliche Gebäude, die al·ler·dings heute ebenfalls zerstört sind, befanden sich im

Zōjō-ji 増上寺 (jap.)

Jōdo-Tempel in Tōkyō, einst Ahnentempel der Tokugawa, gegr. 1393

Tempel

Der Begriff „Zōjō-ji“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Bilder

  • Komainu mak.jpg
  • Komainu a mak.jpg
  • Zojoji.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Zōjō-ji; s.a. Geo-Glossar

, dem Zweiten Ahnentempel der Tokugawa im Süden der Burg von Edo.

Kunō-zan

Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Bekannte_Schreine/Nikko. Berg Kunō liegt in unmittelbarer Nähe von Ieyasus Residenz und Sterbeort Sunpu in der heutigen Stadt Shizuoka. Unmittelbar nach seinem Tod wurde Ieyasu zunächst hier beigesetzt, bevor Nikkō als endgültiger Ort seiner Apotheose feststand. Obwohl damals von Tōshō-gū noch keine Rede war, wurde später auch hier ein Zweigschrein des Tōshō-gū errichtet.

An diesem Schrein lässt sich der Gongen-Stil, in dem die Tōshō-gū Schreine üblicherweise errichtet sind, besonders gut erkennen. Es handelt sich dabei um eine Verbindung von Zeremonienhalle und Haupthalle zu einem einzigen Gebäude unter einer sehr komplexen Dachkonstruktion, in der sich die parallelen Giebeldächer der zwei Hallen mit einem quer dazu verlaufenden Giebeldach schneiden. Von oben gesehen ähnelt das Ganze einem Andreas·kreuz. Zu·sätz·liche Vor·dächer erhöhen die Komplexität der Konstruktion.

Kunozan.jpg
18 Kunō-zan Tōshō-gū
Tōshō-gū an jenem Ort, an dem Tokugawa Ieyasu ursprünglich bestattet wurde. Die heutige Form des Schreins stammt wahrscheinlich aus den 1640er Jahren. 1645 erhielt der Schrein den Namen Tōshō-gū. Die Struktur des Gebäudes folgt dem Gongen-Stil (gongen-zukuri) des Tōshō-gū in Nikkō.
Edo-Zeit, 17. Jh. Eric Foto, flickr 2011 (mit freundlicher Genehmigung).

Berg Kōya

Wie viele mächtige Kriegs·herren der

Sengoku Jidai 戦国時代 (jap.)

Zeit der kämpfenden Länder, 1467–1568; beginnt mit dem Ōnin-Krieg und endet nach dieser Definition mit dem Beginn der nationalen Einigung unter Oda Nobunaga; nach anderen Definitionen mit der Ausrottung der Toyotomi durch Tokugawa Ieyasu im Jahr 1615

Epoche

Der Begriff „Sengoku Jidai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Pagode negoroji.jpg
  • Yomeimon waechter.jpg
  • Aragensaburo.jpg
  • Takeda shingen.jpg

unter·hielten auch die Vor·fah·ren der Tokugawa einen Familien·tempel auf dem heiligen Berg

Kōya-san 高野山 (jap.)

Klosterberg südl. von Nara; sprituelles Zentrum des Shingon Buddhismus

Landschaft, Tempel

Der Begriff „Kōya-san“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

Glossarseiten

Bilder

  • Koya11.jpg
  • Koya rakete.jpg
  • Goshuin2.jpg
  • Jizo koyasan.jpg
  • Okunoin1.jpg
  • Koya1896.jpg
  • Vajra kongobuji.jpg
  • Shingon monk koya.jpg
  • Konpondaito.jpg
  • Kinai1694.jpg
  • Tenguzoshi koyasan daito.jpg
  • Nio koya.jpg
  • Pagode sanmaiin koya.jpg
  • Koya1.jpg
  • Arhat yuan.jpg
  • Monk koya2.jpg
  • Koya7.jpg
  • Tenguzoshi koyasan okunoin.jpg
  • Pagode muroji.jpg
  • Koya3.jpg
  • Gobyobashi.jpg
  • Koya jizo.jpg
  • Kukai koya myojin.jpg
  • Pilger koya wada.jpg
  • Koya karte.jpg
  • Koya5.jpg
  • Shitennoji monk.jpg
  • Gorinto koya.jpg
  • Okunoin arrow.jpg
  • Monks koya wada.jpg
  • Koya4.jpg
  • Oni koyasan.jpg
  • Koya monks.jpg
  • Tokugawa koyasan.jpg
  • Koya matsudaira.jpg
  • Monk koya.jpg

Geographische Lage

Die Karte wird geladen …
Geographische Lage von Kōya-san; s.a. Geo-Glossar

. Dieser wurde in der Edo-Zeit prächtig aus·ge·baut und ist heute noch dort zu besichtigen.

Tokugawa koyasan.jpg
19 Familientempel der Tokugawa auf Berg Kōya
Die wichtigsten Familien der Edo-Zeit errichteten eigene Familientempel innerhalb der Friedhofsanlage des Kōya-san, allen voran die Tokugawa. Interessanterweise findet sich vor diesem buddhistischen Bauwerk ein torii.
Lonely Trip, 2007.

Verweise

Fußnoten

  1. Der Name Nikkō selbst entstand wahrscheinlich aus dem Namen Futara 二荒, der in onyomi-Lesung auch nikkō aus·ge·spro·chen werden kann. Der eigentliche Sinn von Futara wiederum ist unklar, leitet sich aber möglicherweise von
    Fudaraku 補陀落 (jap.)

    paradisische Insel des Kannon (Avalokiteshvara), abgeleitet von skt. Potalaka

    Pantheon

    Der Begriff „Fudaraku“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

    Glossarseiten

    Bilder

    • Kumano nachi mandara.jpg
    • Byakue kannon.jpg
    • Nyoirin kannon 14c.jpg
    , dem Reinen Land des Bodhisattva
    Kannon 観音 (jap.)

    auch Kanzeon 観世音, wtl. der den Klang der Welt erhört; skt. Avalokiteśvara; chin. Guanyin; als Bodhisattva des Mitleids bekannt

    Buddha

    Der Begriff „Kannon“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

    Glossarseiten

    Bilder

    • Nyoirin jukkansho.jpg
    • Juichimen kannon.jpg
    • Nyoirin kannon 14c.jpg
    • Yokawa kannon.jpg
    • Nio sugimoto un.jpg
    • Fukukensaku kannon.jpg
    • Yumedono2.jpg
    • Hiroshige asakusa fischer.jpg
    • Sendai kannon.jpg
    • Hyakushaku kannon.jpg
    • Nio sugimoto a.jpg
    • Koyasu kannon.jpg
    • Ofuna kannon.jpg
    • Amida spinner.jpg
    • Sanjusangendo2.jpg
    • Hokekyo 25.jpg
    • Byakue kannon.jpg
    • Kasugamandala 1.jpg
    • Senju kannon.jpg
    • Sanjusangendo.jpg
    • Bato kamuriki.jpg
    • Fujin 33.jpg
    • Guanyin 12c.jpg
    • Bishamon hokekyo.jpg
    • Maria kannon.jpg
    • Mantoe kannon.jpg
    • Nyoirin kannon.jpg
    • Koya kannon.jpg
    • Kannon fresco horyuji.jpg
    ab. Diese Art „stiller Post“ ist bei Orts- und Eigen·namen in Japan nichts Ungewöhnliches. 
    
  2. Kirin (chin. qilin) sind in China all·ge·gen·wärtig, während sie in Japan nur durch das gleich·namige Bier zu allge·mei·ner Be·kannt·heit gelangt sind.
  3. Tenkais Haupt·kon·tra·hent war ebenfalls ein bud·dhis·tischer Mönch, der Zen-Abt Sūden (1569–1633), der u.a. federführend an Ieyasus Christen·verfol·gungs·politik beteiligt war. Siehe dazu u.a. Scheid 2003.
  4. Sugahara 1996, S. 77–78.
  5. Im Fall des Tōshō-gū wird der „Medizin-Buddha“
    Yakushi Nyorai 薬師如来 (jap.)

    Buddha der Medizin; skt. Bhaisajyaguru

    Buddha

    Der Begriff „Yakushi Nyorai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

    Glossarseiten

    Bilder

    • Aniin middle.jpg
    • Yakushi fussohle.jpg
    • Nokogiri daibutsu2.jpg
    als Urform von Ieyasus Ver·gött·lichung an·ge·sehen. Unter·halb der Haupt·ge·bäude des Schreins befin·det sich daher eine bud·dhis·tische „Halle der Urform“ (Honji-dō), die Yakushi geweiht ist. Sie ist vor allem für das Decken·ge·mälde des „brüllenden Drachens“ (naki-ryū) bekannt. 
    
  6. Vgl. den
    Ōsaki Hachiman-gū 大崎八幡宮 (jap.)

    Ōsaki Hachiman Schrein in Sendai, Nord-Honshū

    Schrein

    Der Begriff „Ōsaki Hachiman-gū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:

    Bilder

    • Osaki hachimangu.jpg

    Geographische Lage

    Die Karte wird geladen …
    Geographische Lage von Ōsaki Hachiman-gū; s.a. Geo-Glossar

    , ein Zweigschrein des Hachiman.

  7. Die Haupthalle des Taiyū-in ist eines von acht Gebäuden in Nikkō, die die Auszeichnung „Nationalschatz“ (kokuhō) erhalten haben.
  8. Der Tempel wurde 1625 gegründet. Zu dieser Zeit war Tenkai ein enger Berater von Ieyasus Sohn und Nachfolger, dem zweiten Tokugawa-Shōgun Hidetada.

LL

Siehe auch Internetquellen

Bernhard Scheid, „Schlachtenlärm in den Gefilden der kami: Shintoistische Vergöttlichung im Fadenkreuz weltlicher und geistlicher Machtpolitik“. In: Hannelore Eisenhofer-Halim (Hg.), Wandel zwischen den Welten: Festschrift für Johannes Laube. Frankfurt/Main: Lang, 2003, 619–645.
Sugahara Shinkai, „The Distinctive Features of Sannō Ichijitsu Shinto“. Japanese Journal of Religious Studies 23:1–2 (1996), 61–84. (Online.) [Übersetzung aus dem Japanischen, Bernhard Scheid.]
  • Nikko, Ron Reznicks Foto-Rundgang durch Nikkō enthält die schönsten Nikkō-Impressionen, die im Internet zu finden sind.
  • Gongen-zukuri, Eintrag in JAANUS (Japanese Architecture and Art Net Users System)


Letzte Überprüfung der Linkadressen: Aug. 2013

Literatur

Siehe auch Literaturliste

Herman Ooms, „Neo-Confucianism and the Formation of Early Tokugawa Ideology: Contours of a Problem“. In: Peter Nosco (Hg.), Confucianism and Tokugawa Culture. Princeton: Princeton University Press, 1984, 27–61.

Bilder

Quellen und Erläuterungen zu den Bildern auf dieser Seite

  1. ^ 
    Nikko karamon.jpg
    Detail der Dachkonstruktionen des Tōshō-gū Schreins, Nikkō. Im Vordergrund steht das „chinesische Tor“. Das Dach dahinter gehört zur Haupthalle. In diesem Architekturstil aus der frühen Edo-Zeit gibt es zwischen buddhistischen Tempeln und shintōistischen Schreinen kaum einen erkennbaren Unterschied.
    Frühe Edo-Zeit, 17. Jh. Ron Reznick, 2004 (mit freundlicher Genehmigung).
  2. ^ 
    Nikko plan.jpg
    Das weitläufige Heiligtum von Nikkō auf einem Plan aus dem Jahr 1800, der die wichtigsten, auch heute noch bestehenden Teile der Anlage wiedergibt. Im rechten unteren Teil die „heilige Brücke“ (Shinkyō), der Haupteingang des Schreins. Der von Mauern eingefasste Hauptschrein Tōshō-gū befindet sich rechts der Bildmitte. Sein Eingang ist durch Pagode und torii gekennzeichnet, oberhalb davon Yōmei-mon und Haupthalle. Rechts davon der Tempel Rinnō-ji, links (ebenfalls ummauert) der Taiyū-in, das Mausoleum des dritten Shōguns Iemitsu. Die Gebäude im linken Bildteil repräsentieren weitere Schrein- und Tempelbauten, einschließlich der berühmten Kegon Wasserfälle und des Chūzen-ji Sees, die einen halben Tagesmarsch vom Hauptschrein entfernt liegen. Tatsächlich wird das ganze Ensemble jedoch seit alters her als ein einziger „Tempel-Schrein Komplex“ angesehen.
    Werk von Ueyama Yahei (Verleger). Edo-Zeit, 1800. Japanese Historical Maps.
  3. ^ 
    Shinkyo nikko.jpg
    Die „Götterbrücke“ markiert den Hauptzugang zur Anlage von Nikkō. Sie soll erstmals 808 errichtet worden sein. Ihre heutige Gestalt erhielt sie im Zuge des Ausbaus der Gesamtanlage unter Iemitsu, 1636. Nach einer Zerstörung im Jahr 1902 wurde sie 1904 nach alten Plänen neu aufgebaut, die letzte Generalsanierung erfolgte 2006. Die Brücke gehört offiziell zum Futarasan Schrein, dem ältesten Teilschrein der Anlage. (Quelle: Tochigi-ken no toboku isan)
    Nipponisimo, 2008.
  4. ^ 
    Torii nikko.jpg
    Torii in der Schreinanlage von Nikkō.
    Frühe Edo-Zeit, 1618. Bildquelle: unbekannt, 1998.
  5. ^ 
    Nikko torii meiji.jpg
    Torii und Pagode () des Tōshō-gū vor der Zeit des Massentourismus (Meiji-Zeit).
    Meiji-Zeit, um 1880. New York Public Library.
  6. ^ 
    Nikko 1940.jpg
    Aufgang zur Schreinanlage von Nikkō, welche man durch das Yōmei-mon betritt.
    Werk von Yoshida Tōshi (1911–1995). Frühe Shōwa-Zeit, 1940. Calisphere, University of California, Merced.
  7. ^ 
    Yomeimon vorne.jpg
    Das Yōmei-mon, das bekannteste und am reichsten dekorierte Bauwerk in der Anlage in Nikkō (vordere Ansicht). Die Architektur folgt buddhistischen Vorbildern (sanmon), aber anstelle der buddhistischen Wächtergottheiten (niō) sind zwei naturalistische Bogenschützen (suijin) zu sehen; einer jung, einer alt.
    Edo-Zeit, 1636. Matsui Fumio/TOKYO VIEWS, flickr 2010.
  8. ^ 
    Affen nikko.jpg
    Die Drei Weisen Affen (saru), welche ihren Ursprung im kōshin-Glauben haben, sind die vielleicht berühmteste Figurengruppe innerhalb der reich ornamentierten Anlage des Tōshō-gū Schreins. Sie befinden sich an einem Nebengebäude, das einstmals als Stall diente, denn angeblich sollen Affen gut für die Gesundheit von Pferden sein. Die Affen repräsentieren das Prinzip „Nicht sehen, nicht hören, nicht reden“ (mizaru, iwazaru, kikazaru).
    Werk von Hidari Jingoro. Edo-Zeit, 17. Jh. Ron Reznick, 2004.
  9. ^ 
    Nemuri neko.jpg
    Die Skulptur der nemuri neko befindet sich direkt über dem Aufgang zur eigentlichen Grabanlage des in Nikkō verehrten Shōgun Tokugawa Ieyasu. Obwohl eher klein und leicht zu übersehen, zählt sie zusammen mit den Drei Affen zu den populärsten Schnitzwerken des Schreins. Die Statue wird dem legendenumwobenen Künstler Hidari Jingorō zugeschrieben. Es heißt, Jingorō habe mit dieser Darstellung auf den verschlagenen Charakter des Shōguns anspielen wollen, der sich gleich einer Katze gern schlafend stellte, obwohl er alles um sich sehr wohl mitbekam.
    Werk von Hidari Jingorō. Edo-Zeit, 17. Jh. Ron Reznick, 2004.
  10. ^ 
    Ieyasu.jpg
    Offizielles Portrait von Tokugawa Ieyasu in schwarzer Hofbeamtenrobe (sokutai). Im Hintergrund sind Schreinbauten angedeutet, die möglicherweise den Tōshō-gū darstellen und auf die Deifizierung des Shōguns hinweisen sollen.
    Edo-Zeit, Anfang 17. Jh. Sakai City Museum.
  1. ^ 
    Toshogu haiden.jpg
    Die Haupthalle besteht im Grunde aus zwei Teilen, einem vorderen, der zugänglich ist und einem hinteren, unzugänglichen, wo sich das Hauptheiligtum (shintai) des Schreins befindet. Dieses Arrangement ist typisch für den sogenannten gongen-Stil.
    Ron Reznick, 2008 (mit freundlicher Genehmigung).
  2. ^ 
    Nikko 1890.jpg
    Die Haupthalle des Tōshō-gū und das „chinesische Tor“, welches seinen Namen den zahlreichen Motiven aus der chinesischen Mythologie verdankt, die in den Schnitzereien des Gebälks dargestellt sind.
    Werk von Kusakabe Kinbei. Meiji-Zeit, 1890. New York Public Library.
  3. ^ 
    Dach nikko.jpg
    Die Schindeln der Schreinanlage von Nikkō sind alle mit dem Familienwappen der Tokugawa (drei Malvenblätter, mitsuba aoi) ausgestattet.
    Edo-Zeit, 17. Jh. Mike Murril, flickr, 2007.
  4. ^ 
    Inukimon nikko.jpg
    Bronzenes Tor zum Grab des Tokugawa Ieyasu, oberhalb der Haupthalle des Schreins
    Edo-Zeit. Ron Reznick, 2004 (mit freundlicher Genehmigung).
  5. ^ 
    Hoto ieyasu nikko.jpg
    Das Grabmal, in dem Ieyasu als „Gottheit, die den Osten erleuchtet“ (Tōshō Daigongen) verehrt wird. Nicht zu verwechseln mit dem Hauptschreingebäude des Tōshō-gū. Das Grab befindet sich oberhalb der Schreingebäude und ähnelt einer buddhistischen Pagode im tahō-tō-Stil.
    Edo-Zeit, 1683. Ron Reznick, 2008 (mit freundlicher Genehmigung).
  6. ^ 
    Ryugu nikko.jpg
    Der offizielle Namen dieses Tores (ryūgū-mon) ist dem Heian-zeitlichen Kaiserpalast entlehnt und lautet Kōka-mon 皇嘉門, „Tor des kaiserlichen Ruhms“. Architektonisch orientiert sich das Tor jedoch an Vorbildern aus der chinesischen Ming-Dynastie. Es ist Teil des Mausoleums von Tokugawa Iemitsu (1604–1651), dem 3. Tokugawa-Shōgun. Dieses Mausoleum befindet sich neben dem Tōshō-gū in Nikkō. Unter Iemitsu wurde die gesamte Anlage prachtvoll ausgebaut und erhielt ihre heutige Gestalt.
    Frühe Edo-Zeit, 17. Jh. Bildquelle: unbekannt.
  7. ^ 
    Zojoji.jpg
    Eingang eines Tokugawa Mausoleums des Shiba Tempels (Zōjō-ji), Tōkyō. Die gesamte Tempelanlage wurde im 2. Weltkrieg zerstört. Das dargestellte Tor ist das Chokugaku-mon (Tor mit kaiserlicher Aufschrift) und führte zum Yūshō-in Mausoleum des siebten Tokugawa Shōguns, Ietsugu. Das Familienwappen der Tokugawa ist an den roten Balken und den Dachschindeln deutlich erkennbar. Bemerkenswert ist die Gestalt rechts, in einer unterwürfigen Verehrungsgeste, die man heute in Japan nicht mehr sieht. Höchst wahrscheinlich war es gewöhnlichen Untertanen verwehrt, sich dem Heiligtum weiter als bis zu diesen Treppen anzunähern. Der Betende könnte ein Diener des Photographen sein, jedenfalls trägt er traditionelle Kleidung und Haartracht. Gänzlich unbeeindruckt von der Inbrunst des Betenden ist außerdem ein junger Mönch zu sehen, wahrscheinlich ein Mönch des Zōjō-ji, der dem Jōdo Buddhismus angehört. Er war wohl vom Tempel dafür abgestellt, die photographische Aufnahme zu überwachen.
    Werk von Kusakabe Kinbei (1841–1934). Meiji-Zeit, spätes 19. Jh. Bildquelle: Okinawa Soba, (flickr).
  8. ^ 
    Kunozan.jpg
    Tōshō-gū an jenem Ort, an dem Tokugawa Ieyasu ursprünglich bestattet wurde. Die heutige Form des Schreins stammt wahrscheinlich aus den 1640er Jahren. 1645 erhielt der Schrein den Namen Tōshō-gū. Die Struktur des Gebäudes folgt dem Gongen-Stil (gongen-zukuri) des Tōshō-gū in Nikkō.
    Edo-Zeit, 17. Jh. Eric Foto, flickr 2011 (mit freundlicher Genehmigung).
  9. ^ 
    Tokugawa koyasan.jpg
    Die wichtigsten Familien der Edo-Zeit errichteten eigene Familientempel innerhalb der Friedhofsanlage des Kōya-san, allen voran die Tokugawa. Interessanterweise findet sich vor diesem buddhistischen Bauwerk ein torii.
    Lonely Trip, 2007.

Glossar

Namen und Fachbegriffe auf dieser Seite

  • Amida 阿弥陀 ^ Buddha Amitabha; Hauptbuddha der Schulen des Reinen Landes (Jōdo-shū bzw. Jōdo Shinshū)
  • baku^ Baku, elefantenartiges legendäres Tier, das Träume frisst; auch: Tapir
  • Batō Kannon 馬頭観音 ^ Kannon mit dem Pferdekopf, eine zornvolle Manifestation Kannons
  • Buddha (skt.) बुद्ध ^ „Der Erleuchtete“ (jap. butsu, hotoke 仏 oder Budda 仏陀)
  • Chūzenji-ko 中禅寺湖 ^ See im Nikkō-Nationalpark in der Präfektur Tochigi
  • Edo 江戸 ^ Hauptstadt der Tokugawa-Shōgune, heute: Tōkyō; auch: Zeit der Tokugawa-Dynastie, 1600–1867 (= Edo-Zeit);
  • Engishiki 延喜式 ^ „Bestimmungen der Engi Ära“; Gesetzeswerk mit zahlreichen religionspol. Bestimmungen, v.a. zum Schreinzeremoniell, aus dem 10. Jh.
  • Futarasan Jinja 二荒山神社 ^ ursp. Schrein des Tempel-Schrein Komplexes von Nikkō (Tochigi-ken)
  • gongen 権現 ^ wtl. „vorläufige Erscheinung“ (vgl. gon); buddh. Titel für kami
  • Gongen-sama 権現様 ^ volkstüml. Bezeichnung für den 1. Tokugawa Shōgun, Ieyasu, der als Tōshō Dai-Gongen vergöttlicht wurde
  • gongen-zukuri 権現造 ^ Architekturstil des Tōshō-gū in Nikkō, abgeleitet von Tōshō Daigongen, dem vergöttlichten Tokugawa Ieyasu; der Stil findet sich allerdings auch bei vielen anderen bedeutenden Schreinen der Edo-Zeit
  • Heian 平安 ^ auch Heian-kyō 平安京, „Stadt des Friedens“; politisches Zentrum 794–1185 (= Heian-Zeit)
  • Hidari Jingorō 左甚五郎 ^ sagenumwobener Meisterbildhauer der frühen Edo-Zeit, der Statuen so naturgetreu anfertigte, dass sie zum Leben erwachten
  • Hiei-zan 比叡山 ^ Klosterberg Hiei bei Kyōto, traditionelles Zentrum des Tendai Buddhismus
  • Higurashi-mon 日暮門 ^ wtl. „Tor des Tage Verbringens“; Beinamen des Yōmei-mon in Nikkō
  • honji 本地 ^ (buddhistische) Urform (eines kami); s.a. suijaku
  • honji suijaku 本地垂迹 ^ wtl. Grundform und herabgelassene Spur; Theorie der Identität von kami und Buddhas
  • -in^ Suffix für Institutionen, z.B. buddhistischer Tempel
  • kami^ Gottheit; im engeren Sinne einheimische oder lokale japanische Gottheit, Schreingottheit (s. jinja), Gottheit des Shintō
  • Kan’ei-ji 寛永寺 ^ Tendai-Tempel in Tōkyō; in der Edo-Zeit Zentrum des Tendai Buddhismus in der Kantō Region, gegr. 1625 (Kan’ei 2)
  • Kara-mon 唐門 ^ wtl. chinesisches Tor; Tor mit wellenförmig aufgewölbter Dachkante (meist über dem Eingang); trotz seines Namens ist dieser Baustil spezifisch für die japanische Holzarchitektur; das bekannteste karamon in Nikkō ist darüber hinaus auch tatsächlich mit chinesischen Motiven geschmückt
  • kinkishoga 琴棋書画 ^ die Vier Eleganten Zerstreuungen des klassischen chinesischen Gelehrten: Laute, Brettspiel (Go), Kalligraphie, Malerei.
  • kirin 麒麟 ^ „Drachenpferd“; mythologisches Tier; Giraffe
  • komainu 狛犬 ^ wtl. „Korea-Hund“, auch „Löwenhund“; Wächterfigur vor religiösen Gebäuden
  • koto^ Mit 13 Saiten bespannte Wölbbrettzither; aus China übernommenes Instrument der klassischen höfischen Musik Japans
  • kōshin 庚申 ^ Kalendereinheit; Kombination von Metall und Affe im 60er Zyklus
  • Kōya-san 高野山 ^ Klosterberg südl. von Nara; sprituelles Zentrum des Shingon Buddhismus
  • Kunō-zan 久能山 ^ erste Begräbnisstätte und Schrein für Tokugawa Ieyasu; Ieyasu wurde hier unmittelbar nach seinem Tod beigesetzt, nach dem Transfer seiner sterblichen Überreste nach Nikkō wurde hier ein Zweigschrein des Tōshō-gū errichtet
  • mayoke no sakabashira 魔除けの逆柱 ^ „umgedrehte Dämonenabwehr-Säule“ des Yōmei-mon im Tōshō-gū Schrein, Nikkō
  • Meiji 明治 ^ posthumer Name von Kaiser Mutsuhito; nach ihm wird auch die Meiji-Zeit (1868–1912) benannt
  • Meiji Ishin 明治維新 ^ Meiji Restauration, wtl. Meiji-Erneuerung, umfasst den politischen Umsturz 1867–68 und die nachfolgende Konsolidierung Japans als moderner Nationalstaat
  • Nantai-san 男体山 ^ Berg in der Präfektur Tochigi; eines der drei Hauptheiligtümer des Futarasan Jinja
  • Nara 奈良 ^ Hauptstadt und Sitz des Tennō, 710–784 (= Nara-Zeit); auch: Heijō-kyō
  • nemuri neko 眠猫 ^ schlafende Katze; bezeichnet u.a. eine bekannte Figur in den Schreinornamenten von Nikkō, die dem legendären Bildhauer Hidari Jingorō zugeschrieben wird
  • Nikkō 日光 ^ Tempel-Schreinanlage im Norden der Kantō-Ebene, Präf. Tochigi; beherbergt u.a. den Tōshō-gū Schrein
  • niō 仁王 ^ Wächterfigur, Torwächter
  • Nyoho-san 女峰山 ^ Berg in der Präfektur Tochigi und eines der drei Hauptheiligtümer des Futarasan Jinja
  • okusha 奥社 ^ innerer bzw. hinterster Schrein, z.B. in der Anlage des Tōshō-gū
  • Rinnō-ji 輪王寺 ^ buddh. Tempel in der rel. Anlage von Nikkō
  • ryō^ vormoderne Währungseinheit; bestand in der Edo-Zeit aus ovalen Goldmünzen von ca. 17 Gramm
  • Sengoku Jidai 戦国時代 ^ Zeit der kämpfenden Länder, 1467–1568; beginnt mit dem Ōnin-Krieg und endet nach dieser Definition mit dem Beginn der nationalen Einigung unter Oda Nobunaga; nach anderen Definitionen mit der Ausrottung der Toyotomi durch Tokugawa Ieyasu im Jahr 1615
  • Senju Kannon 千手観音 ^ Kannon mit den Tausend Händen; typische Darstellung des Bodhisattva Avalokiteshvara
  • Shimotsuke 下野 ^ Provinz Shimotsuke; eine der historischen Provinzen Japans in der Kantō-Region, weitgehend identisch mit der heutigen Präfektur Tochigi
  • shinbutsu bunri 神仏分離 ^ Trennung von kami und Buddhas; religionspolitische Maßnahme zur Entflechtung von buddh. Tempeln und Shintō-Schreinen; vereinzelt in der Edo-Zeit, vor allem aber für die frühe Meiji-Zeit (1868–1873) charakteristisch
  • Shōdō 勝道 ^ 735–817; buddhistischer Mönch aus Ost-Japan, in erster Linie als Gründer des religiösen Zentrums von Nikkō bekannt
  • Shōgun 将軍 ^ Shōgun; Titel der Militärherrscher aus dem Kriegeradel (bushi, Samurai)
  • Shugendō 修験道 ^ gemischt-rel. Bergkult, Orden der yamabushi
  • stūpa (skt.) स्तूप ^ „Hügel“, Grabmonument (jap. 塔 oder sotoba 卒塔婆)
  • sugi^ Japanische Zeder
  • suijin 随神 ^ ikonographische Wächterfigur in Schreintoren der Edo-Zeit (z.B. Yōmei-mon); urspr. Palastwächter der Heian-Zeit, in letzerem Fall aber 随身 geschrieben
  • Taiyū-in 大猷院 ^ Mausoleum des 3. Tokugawa Shōguns, Iemitsu, err. 1652–53
  • Tarō-san 太郎山 ^ Berg und eines der drei Hauptheiligtümer des Futarasan Jinja
  • Tendai-shū 天台宗 ^ Tendai-Schule, chin. Tiantai
  • [[Glossar:Tendaisuu|]] () ^
  • Tenkai 天海 ^ 1536?–1634; Abt und Reformer des Tendai Buddhismus, religiöser Berater des Tokugawa Shōgunats; auch: Nankōbō Tenkai; Jigen Daishi
  • Tokugawa 徳川 ^ Kriegerdynastie, die während der Edo- oder Tokugawa-Zeit (1603–1867) das Amt des Militärmachthabers (Shōgun) inne hatte.
  • Tokugawa Iemitsu 徳川家光 ^ 3. Tokugawa Shōgun (1604–1651), r. 1623–1651
  • Tokugawa Ieyasu 徳川家康 ^ 1543–1616; Begründer des Tokugawa Shogunats; Reichseiniger
  • torii 鳥居 ^ Torii, Schreintor; wtl. „Vogelsitz“; s. dazu Torii: Markenzeichen der kami
  • Tōshō Daigongen 東照大権現 ^ wtl. „Große göttl. Manifestation, die den Osten erleuchtet“; Götternamen des Tokugawa Ieyasu
  • Tōshō-gū 東照宮 ^ Tōshō Schrein, Mausoleum des Tokugawa Ieyasu in Nikkō, Präf. Tochigi
  • Tsurezuregusa 徒然草 ^ „Aufzeichnungen aus Mußestunden“; Gedanken und Anekdoten von Yoshida Kenkō, verfasst ca. 1330–1332
  • Yakushi Nyorai 薬師如来 ^ Buddha der Medizin; skt. Bhaisajyaguru
  • Yōmei-mon 陽明門 ^ „Tor der Sonnenklarheit“; ursprünglich Name des östlichen Tores im Kaiserpalast von Kyōto, später auch in Nikkō errichtet
  • Zen^ chin. Chan, wtl. Meditation; Zen Buddhismus
  • Zōjō-ji 増上寺 ^ Jōdo-Tempel in Tōkyō, einst Ahnentempel der Tokugawa, gegr. 1393