Konjaku monogatari-shū: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 324: Zeile 324:
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 +
Im Ryōiki ist möglicherweise von Dōchōs Herkunft aus dem Haus Ema die Rede, im Konjaku von einem Besuch im Haus Ema.
  
 
====Stimme====
 
====Stimme====

Version vom 10. Januar 2011, 16:20 Uhr

Die Konjaku monogatari-shū 今昔物語集 ist eine gegen Ende der Heian-Zeit zusammengestellte, nicht (mehr) vollständige 31-bändige (巻) Sammlung von etwa 1000 Erzählungen aus Indien, China und Japan, für die auch mehrere Geschichten aus dem Ryōiki mehr oder weniger überarbeitet übernommen wurden.

Überblick

Konjaku

xxx

Aufbau

xxx

Ryōiki

Weil das Ryōiki knapp formuliert und oft nicht ganz eindeutig ist, wurden die Geschichten bei der späteren Übernahme in das Konjaku noch einmal gründlich überarbeitet. Ziel der Redaktion war es nicht, die Geschichten völlig neu zu schreiben, sondern nur alle unklaren Stellen zu verdeutlichen. Diese späteren Lösungen müssen nicht immer der ursprünglichen Intention entsprechen, können aber oft als eine Art Kommentar zum Ryōiki verwenden werden, da sie zu fraglichen Stellen eindeutige Interpretationen bieten.

Konkordanz

Beispiel: I-12 im Konjaku

Ema 恵満

Im Ryōiki ist möglicherweise von Dōchōs Herkunft aus dem Haus Ema die Rede, im Konjaku von einem Besuch im Haus Ema.

Stimme

Verschwinden

Quellen und Links