Weltliche Personen: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K |
(→Andere) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 161: | Zeile 161: | ||
|Prinz Nagaya | |Prinz Nagaya | ||
|長屋親王 | |長屋親王 | ||
+ | | | ||
*wird eines Regierungsumsturzes verdächtigt | *wird eines Regierungsumsturzes verdächtigt | ||
*begeht Selbstmord | *begeht Selbstmord | ||
− | |||
|[[II-01]], [[II-02]] | |[[II-01]], [[II-02]] | ||
Zeile 199: | Zeile 199: | ||
{| class="sortable wikitable zebra" <!--Tabellenanfang--> | {| class="sortable wikitable zebra" <!--Tabellenanfang--> | ||
! width=15%|Lesung | ! width=15%|Lesung | ||
− | ! width= | + | ! width=15% class="unsortable"|Kanji |
− | ! width= | + | ! width=55%|Daten |
! width=15%|Erzählung | ! width=15%|Erzählung | ||
Zeile 263: | Zeile 263: | ||
| | | | ||
|[[II-11]] | |[[II-11]] | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |Kinunui no Tomo no Miyatsuko Norimichi/Gitsū | ||
+ | |衣縫伴造義通 | ||
+ | | | ||
+ | *wird laut Ryōiki auf einmal taub und schwer krank, erlangt jedoch mit Hilfe des [[Mönche und Nonnen|Dhyāna-Meisters]] Gi 義禅師 durch Rezitation des [[Hōgō-Sutra|Hōgō-Sutras]] 方広経 seine Fähigkeit zu hören wieder | ||
+ | *Tomo no miyatsuko 伴造 bezeichnet das Oberhaupt eines Familienclans, mit besonderen Aufgaben am Yamato-Hof (250–710). | ||
+ | |[[I-08]] | ||
|- | |- | ||
|Kishi no Homaro | |Kishi no Homaro | ||
|吉志火麻呂 | |吉志火麻呂 | ||
− | |Wird gegen seinen Willen nach Tsukushi 筑紫 (=Kyūshū) entsandt. | + | | |
− | Sohn von Kusakabe no Matoji 日下部真刀 (Mutter) | + | *Wird gegen seinen Willen nach Tsukushi 筑紫 (=Kyūshū) entsandt. |
+ | *Sohn von Kusakabe no Matoji 日下部真刀 (Mutter) | ||
|[[II-03]] | |[[II-03]] | ||
Zeile 274: | Zeile 283: | ||
|Kurabe no Kotosaka (I), Kuratsukuri no Tokuseki (B), Kuratsukuri no Tokosaka (N) | |Kurabe no Kotosaka (I), Kuratsukuri no Tokuseki (B), Kuratsukuri no Tokosaka (N) | ||
|鞍部徳積 | |鞍部徳積 | ||
− | + | | | |
* Erhält zur Regierungszeit von [[Suiko Tennō]] das Amt eines ''sōzu'' 僧都 | * Erhält zur Regierungszeit von [[Suiko Tennō]] das Amt eines ''sōzu'' 僧都 | ||
* Tritt in [[Nihon shoki]] unter den namen Azumi no Muraji auf | * Tritt in [[Nihon shoki]] unter den namen Azumi no Muraji auf | ||
Zeile 303: | Zeile 312: | ||
|Mononobe no Moriya no Ōmuraji Kimi | |Mononobe no Moriya no Ōmuraji Kimi | ||
|物部弓削守屋大連公 | |物部弓削守屋大連公 | ||
− | |Zentrale Figur der anti-Buddhistischen Mononobe Klans 物部 | + | | |
+ | *Zentrale Figur der anti-Buddhistischen Mononobe Klans 物部 | ||
+ | *Gegner der pro-buddhistischen [[Soga]] 蘇我 | ||
|[[I-05]] | |[[I-05]] | ||
Zeile 324: | Zeile 335: | ||
|Nuribe no Miyatsuko Maro | |Nuribe no Miyatsuko Maro | ||
|漆部造麿 | |漆部造麿 | ||
− | |*In Hakuchi Ära (650-654) aktiv | + | | |
+ | *In Hakuchi Ära (650-654) aktiv | ||
*wird nur im Ryōiki erwähnt | *wird nur im Ryōiki erwähnt | ||
*lebte im Dorf Nuribe 漆部里 im Bezirk Uda 宇太郡 in der Provinz Yamato 大倭國 | *lebte im Dorf Nuribe 漆部里 im Bezirk Uda 宇太郡 in der Provinz Yamato 大倭國 | ||
Zeile 342: | Zeile 354: | ||
|Ōmiwa no Takechimaro | |Ōmiwa no Takechimaro | ||
|大神高市萬侶 | |大神高市萬侶 | ||
− | |''Chūnagon'' oder mittleres Ratsmitglied unter Jitō Tennō 持統天皇 | + | |''Chūnagon'' oder mittleres Ratsmitglied unter Jitō Tennō 持統天皇, modellhafter Staatsdiener |
|[[I-25]] | |[[I-25]] | ||
Zeile 356: | Zeile 368: | ||
|大部屋栖古連 | |大部屋栖古連 | ||
| | | | ||
− | * Erhielt zur Regierungszeit von [[Suiko Tennō]] | + | *im {{R}} modellhafter Staatsdiener |
+ | * Erhielt zur Regierungszeit von [[Suiko Tennō]] das Amt eines ''sōzu'' 僧都 (Kontrolle des Klerus) | ||
* Wegen seiner Wiederauferstehung auch Yomikaberi no muraji kimi 還活連公 genannt | * Wegen seiner Wiederauferstehung auch Yomikaberi no muraji kimi 還活連公 genannt | ||
* Im Jahre 592 zum persönlichen Betreuer von [[Shōtoku Taishi]] ernannt und erhielt für seinen ausgezeichneten Dienst Reisfelder im Bezirk Iho 揖保郡 (Harima no kuni 幡磨国) und den Titel ''daishin'' 大信 (7. Rang im ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Hofrang_in_Japan#M.C3.BCtzenr.C3.A4nge kan’i jūni kai]'' 冠位十二階) | * Im Jahre 592 zum persönlichen Betreuer von [[Shōtoku Taishi]] ernannt und erhielt für seinen ausgezeichneten Dienst Reisfelder im Bezirk Iho 揖保郡 (Harima no kuni 幡磨国) und den Titel ''daishin'' 大信 (7. Rang im ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Hofrang_in_Japan#M.C3.BCtzenr.C3.A4nge kan’i jūni kai]'' 冠位十二階) | ||
− | |[[I- | + | *stirbt laut R. 625 |
+ | |[[I-05]] | ||
|- | |- |
Aktuelle Version vom 20. Februar 2011, 18:27 Uhr
Auf dieser Seite sind biographische Eckdaten zu den namentlich genannten weltlichen Akteuren des Ryōiki aufgelistet. Siehe auch Mönche und Nonnen oder Ränge und Titel für weitere Informationen.
Tennō
# | Lesung | Kanji | Daten | Anmerkungen | Erzählung |
---|---|---|---|---|---|
21. | Yūryaku Tennō | 雄略天皇 | R: 456-479 |
|
I-01 |
29. | Kinmei Tennō | 欽明天皇 |
|
|
I-02 |
30. | Bidatsu Tennō, Bitatsu Tennō (B/N), Bintachi Tennō (I) | 敏達天皇 |
|
|
I-03, I-05 |
33. | Suiko Tennō | 推古天皇 |
|
|
|
41. | Jitō Tennō | 持統天皇 |
|
|
I-25, I-26 |
42. | Monmu Tennō | 文武天皇 |
|
Enkel des Tenmu Tennō 天武天皇 und Kaiserin Jitō 持統 | I-28
|
45. | Shōmu Tennō | 聖武天皇 |
|
|
II-00, I-05, I-32, II-01, II-02, II-03, II-04, II-05, II-06, II-23, II-26, II-27, II-35, II-38 |
46.
48. |
Kōken Tennō | 孝謙天皇
称徳天皇 |
|
|
III-38 |
50. | Yamabe Tennō | 山部天皇 |
|
(im E-Text jeweils mit 桓武 glossiert)
|
III-30, III-31, III-35, III-39 |
Tennōfamilie
Lesung | Kanji | Daten | Erzählung |
---|---|---|---|
Prinz Kamino | 神野 |
|
III-39 |
Ki no Omi Umakai | 紀臣馬養 | Laut Shinsen Shōriroku Mitglied der kaiserlichen Familie | III-25 |
Prinz Nagaya | 長屋親王 |
|
II-01, II-02 |
Shōtoku Kōtaishi, Shōtoku Taishi, Umayado Ōji | 聖德皇太子, 聖德太子, 厩戸皇子 (574-622) |
|
I-04, I-05, II-17 |
Tachibana no asomi Naramaro | 橘朝臣諾樂麻呂 (8. Jh.) |
|
II-40 |
Tajihi no Omina | 丹治比孃女 |
|
III-39 |
Andere
Lesung | Kanji | Daten | Erzählung |
---|---|---|---|
Ato no Muraji | 跡連 | weltlicher Name von Dhyāna-Meister Shaku Zenju 釈善珠 | III-39 |
Aya no Kimi | 綾君 |
|
II-16 |
Chīsakobe no Sugaru | 小子部栖軽 |
Chīsakobe war ein Adelsgeschlecht im Dienste des Yūryaku Tennō 雄略天皇 |
I-01 |
Chinu no Agatanushi Yamatomaro | 血沼縣主倭麻呂 |
|
II-02 |
Fumi no Imiki | 文忌寸 | = Ueda no Saburō 上田三郎 | II-11 |
Ikebe no Atahi Hida | 池辺直氷田 (I), 池邊直冰田 |
|
I-05 |
Kashiwade no Omi Hirokuni | 膳臣廣國 |
|
I-30 |
Kamitsukeno no Kimi Ōhashi | 上毛野公大椅 | II-11 | |
Kinunui no Tomo no Miyatsuko Norimichi/Gitsū | 衣縫伴造義通 |
|
I-08 |
Kishi no Homaro | 吉志火麻呂 |
|
II-03 |
Kurabe no Kotosaka (I), Kuratsukuri no Tokuseki (B), Kuratsukuri no Tokosaka (N) | 鞍部徳積 |
|
I-05 |
Kusakabe no Matoji | 日下部真刀 | Mutter von Kishi no Homaro 吉志火麻呂 | II-03 |
Kusakabe no Saru | 日下部猿 |
|
I-18 |
Miteshiro no Atsumabito | 御手代東人 | Seine erste Frau war die Tochter von Awata no Asomi 粟田朝臣, seine zweite Frau war die Nichte seiner ersten Frau | I-31 |
Mononobe no Moriya no Ōmuraji Kimi | 物部弓削守屋大連公 |
|
I-05 |
Nakatomi no Muraji Ojimaro | 中臣連祖父麿 | Als Nakatomi Mitglied einer bedeutenden Priesterfamilie und Ahnherr der Fujiwara | III-25 |
Nara no Iwashima | 楢磐嶋
|
|
II-24 |
Nuribe no Miyatsuko Maro | 漆部造麿 |
|
I-13 |
Ochi no Atae | 越智直 |
|
I-17
|
Ōmiwa no Takechimaro | 大神高市萬侶 | Chūnagon oder mittleres Ratsmitglied unter Jitō Tennō 持統天皇, modellhafter Staatsdiener | I-25 |
Ōtomo no Akamaro | 大伴赤麻呂 | Gouverneur 大領 des Landkreises Tama 多摩郡 der Provinz Musashi 武蔵国 | II-09 |
Ōtomo no Yasunoko no Muraji | 大部屋栖古連 |
|
I-05 |
Shima no Ōomi | 嶋大臣 | Asuka-Periode | I-05 |
Shirakabe no Numaru (I), Shiragabe no Imaro (N/B) | 白髮部猪丸 (I), 白髮部猪麿 (N/B) |
|
I-29 |
Soga no Iruka | 宗我入鹿 | pro-buddhistischer Staatsmann (nur beiläufig erwähnt) | I-05 |
Takahashi no Muraji Azumabito | 高橋連東人 |
|
II-15 |