Familienbeziehungen in den fudoki: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 22: Zeile 22:
  
 
* [[Settsu fudoki]]: Dreiecksbeziehung zwischen mythologischen [[Rehe| Hirschen]]
 
* [[Settsu fudoki]]: Dreiecksbeziehung zwischen mythologischen [[Rehe| Hirschen]]
* In der ''Kojiki'' Version eines [[Jinmu_Tennō_im_Kogo_shūi_und_den_Kiki#Der_Kampf_gegen_Ukashi_den_Alten|Festliedes]] [[Jinmu Tennō]]s beschreibt den Umgang mit Haupt- und Nebenfrau.
+
* Die ''Kojiki'' Version eines [[Jinmu_Tennō_im_Kogo_shūi_und_den_Kiki#Der_Kampf_gegen_Ukashi_den_Alten|Festliedes]] [[Jinmu Tennō]]s beschreibt den Umgang mit Haupt- und Nebenfrau.
  
 
== Eltern und Kinder ==
 
== Eltern und Kinder ==

Version vom 15. Februar 2013, 18:38 Uhr

Folgende Passagen aus den japanischen Klassikern — Kiki, Fudoki, Kogo shūi — dramatisieren zwischenmenschliche Beziehungen in der Frühzeit der japanischen Geschichte.

Liebe und Heirat

Hitachi fudoki

Hizen fudoki

Izumo fudoki

Harima fudoki

Nebenfrauen

Strukturell sehr ähnliche Erzählungen, in den ein Mann und eine Frau als Paar zusammenleben, der Mann aber eine Geliebte hat, finden sich mehrfach in den Fudoki. Obwohl die Erzählung solche Verhältnisse keineswegs moralisch verurteilt, enden die Dreicksgeschichten tragisch:

Eltern und Kinder

Geschwister

Kojiki

Hitachi Fudoki

Hizen fudoki

Harima fudoki

HerrIn und DienerIn (HerrscherIn und VasallIn)

Hitachi Fudoki

Quellen

  • Michiko Yamaguchi Aoki (Ü.) 1997
    Records of wind and earth: A translation of fudoki with introduction and commentaries. (Monographs of the Association for Asian Studies, Bd. 53.) Ann Arbor, Mich.: Association for Asian Studies 1997.

Dieser Artikel wurde ursprünglich für das Schwesterprojekt Fudokipedia verfasst.