Familienbeziehungen in den fudoki: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{idee
 
{{idee
 
|idee= Familie
 
|idee= Familie
|bemerkung= Passagen zu zwischenmenschlichen Beziehungen in der Frühzeit der japanischen Geschichte in ''[[Kiki]]'', ''[[Fudoki]]'', ''[[Kogo shūi]]''
+
|bemerkung= Passagen zu zwischenmenschlichen Beziehungen in der Frühzeit der japanischen Geschichte in ''[[kiki]]'', ''[[fudoki]]'', ''[[Kogo shūi]]''
|kontext= {{Fudokipedia|page=Zwischenmenschliche_Beziehungen}}
+
|kontext= {{Fudokipedia}}
 
|bild=  
 
|bild=  
 
|bild_w=  
 
|bild_w=  
 
|bild_t=  
 
|bild_t=  
 
}}
 
}}
 +
 +
Diese Seite enthält eine Übersicht zur Darstellung von Familienbeziehungen in den ''[[fudoki]]'' des japanischen Altertums, sowie in einige Vergleichsstellen aus anderen frühen Chroniken.
  
 
==Liebe und Heirat==
 
==Liebe und Heirat==
Zeile 14: Zeile 16:
 
* [[utagaki|Liedfeste]] (utagaki 宇太我岐)
 
* [[utagaki|Liedfeste]] (utagaki 宇太我岐)
 
* [[Yamato Takeru und Oho Tachibana]]
 
* [[Yamato Takeru und Oho Tachibana]]
 +
 +
*[[Yamato Takeru und Kitsuhime]]
  
 
=== ''Hizen fudoki'' ===
 
=== ''Hizen fudoki'' ===
Zeile 19: Zeile 23:
  
 
=== ''Izumo fudoki'' ===
 
=== ''Izumo fudoki'' ===
* In den Aufzeichungen über die Ortschaft Miho wird die Eheschließung zwischen [[Ōkuninushi]] 大国主 und der [[Nunagawa-hime|Prinzessin Nunagawa]] aus Koshi erwähnt. (Aoki 1997:95)
+
* In den Aufzeichnungen über die Ortschaft Miho wird die Eheschließung zwischen [[Ōkuninushi]] 大国主 und der [[Nunagawa-hime|Prinzessin Nunagawa]] aus Koshi erwähnt. (Aoki 1997:95)
 
* [[Suseri-bime]] 須勢理毘売, die Tochter [[Susanoo|Susanoos]] 須勢理毘売, die in der Ortschaft Namesa lebt, hat eine Liebesbeziehung mit [[Ōkuninushi]] (Aoki 1997:133-134).
 
* [[Suseri-bime]] 須勢理毘売, die Tochter [[Susanoo|Susanoos]] 須勢理毘売, die in der Ortschaft Namesa lebt, hat eine Liebesbeziehung mit [[Ōkuninushi]] (Aoki 1997:133-134).
  
Zeile 26: Zeile 30:
  
 
==Nebenfrauen==
 
==Nebenfrauen==
Strukturell sehr ähnliche Erzählungen, in den ein Mann und eine Frau als Paar zusammenleben, der Mann aber eine Geliebte hat, finden sich mehrfach in den Fudoki. Obwohl die Erzählung solche Verhältnisse keineswegs moralisch verurteilt, enden die Dreicksgeschichten tragisch:  
+
Strukturell sehr ähnliche Erzählungen, in den ein Mann und eine Frau als Paar zusammenleben, der Mann aber eine Geliebte hat, finden sich mehrfach in den Fudoki. Obwohl die Erzählung solche Verhältnisse keineswegs moralisch verurteilt, enden die Dreiecksgeschichten tragisch:  
  
 
* ''[[Settsu fudoki]]'': Dreiecksbeziehung zwischen mythologischen [[Rehe| Hirschen]]
 
* ''[[Settsu fudoki]]'': Dreiecksbeziehung zwischen mythologischen [[Rehe| Hirschen]]
Zeile 53: Zeile 57:
  
 
=== ''Harima fudoki'' ===
 
=== ''Harima fudoki'' ===
* [[Harima#Bezirk Minagi | Prinzen Oke und Woke]] (die späteren Kaiser Ninken und Kenso)
+
* [[Harima#Bezirk Minagi | Prinzen Oke und Woke]] (die späteren Kaiser Ninken und Kenso)  
 
 
==HerrIn und DienerIn (HerrscherIn und VasallIn)==
 
 
 
=== ''Hitachi Fudoki'' ===
 
 
 
*[[Yamato Takeru und Kitsuhime]]
 
  
 
== Quellen ==
 
== Quellen ==
Zeile 67: Zeile 65:
 
| notizen=  
 
| notizen=  
 
* Infobox. [[Benutzer:FloLu|FloLu]] ([[Benutzer Diskussion:FloLu|Diskussion]]) 10:21, 21. Jul. 2021 (CEST)   
 
* Infobox. [[Benutzer:FloLu|FloLu]] ([[Benutzer Diskussion:FloLu|Diskussion]]) 10:21, 21. Jul. 2021 (CEST)   
|fragen=    Passt die Vorlage?
 
 
}}
 
}}

Version vom 23. Juli 2021, 13:28 Uhr

Seiten-Infobox
ThemengruppeIdeen (Konzepte, Vorstellungen, Lehren)
Idee, Konzept Familie
BemerkungPassagen zu zwischenmenschlichen Beziehungen in der Frühzeit der japanischen Geschichte in kiki, fudoki, Kogo shūi
Dieser Artikel wurde ursprünglich für das Schwesterprojekt Fudokipedia verfasst.

Diese Seite enthält eine Übersicht zur Darstellung von Familienbeziehungen in den fudoki des japanischen Altertums, sowie in einige Vergleichsstellen aus anderen frühen Chroniken.

Liebe und Heirat

Hitachi fudoki

Hizen fudoki

Izumo fudoki

  • In den Aufzeichnungen über die Ortschaft Miho wird die Eheschließung zwischen Ōkuninushi 大国主 und der Prinzessin Nunagawa aus Koshi erwähnt. (Aoki 1997:95)
  • Suseri-bime 須勢理毘売, die Tochter Susanoos 須勢理毘売, die in der Ortschaft Namesa lebt, hat eine Liebesbeziehung mit Ōkuninushi (Aoki 1997:133-134).

Harima fudoki

Nebenfrauen

Strukturell sehr ähnliche Erzählungen, in den ein Mann und eine Frau als Paar zusammenleben, der Mann aber eine Geliebte hat, finden sich mehrfach in den Fudoki. Obwohl die Erzählung solche Verhältnisse keineswegs moralisch verurteilt, enden die Dreiecksgeschichten tragisch:

Eltern und Kinder

Geschwister

Kojiki

Hitachi Fudoki

Hizen fudoki

Harima fudoki

Quellen

  • Michiko Yamaguchi Aoki (Ü.) 1997
    Records of wind and earth: A translation of fudoki with introduction and commentaries. (Monographs of the Association for Asian Studies, Bd. 53.) Ann Arbor, Mich.: Association for Asian Studies 1997.