II-08: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
 
(13 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
 
  Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte-->
 
  Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte-->
 
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 12:13, 12. Okt. 2010 (CEST)
 
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 12:13, 12. Okt. 2010 (CEST)
|titel= Wie es dazu kam, dass jemand gegenwärtig Vergeltung erhielt, weil sie eine Krabbe und einen Frosch kaufte und freiließ
+
|titel= Wie es dazu kam, dass jemand gegenwärtig Vergeltung erhielt, weil dieser einer Krabbe und einem Frosch das Leben rettete und sie freiließ
|snkbt= |bohner= |nakamura=  
+
|snkbt=74-75 |bohner=119-120 |nakamura=171-173
 
|text=  
 
|text=  
<!-- Hier Übersetzung einfügen-->
+
'''Inhaltsangabe:'''<br>
|zeit= Zur Zeit Gyōkis
+
Okisome no omi Taime widmete sich ganz dem Weg des Buddha und sammelte täglich Kräuter für den ehrwürdigen [[Gyōki|Gyōki]]. Eines Tages sah sie dabei, wie eine Schlange einen Frosch verschlingen wollte. Sie versprach sich der Schlange im Austausch für den Frosch und rettete ihm so das Leben. Als die Schlange zu ihr kam, um ihr Versprechen einzufordern, versteckte sich das Mädchen jedoch in seinem Haus und ließ sie nicht hinein. Ihr Meister Gyōki riet ihr, die Gebote weiter streng einzuhalten und sie versicherte ihren Glauben in die Drei Schätze und die fünf Gebote. Auf dem Heimweg traf sie einen alten Mann mit einer Krabbe und sie bot ihm ihre Kleidung im Austausch für das Leben der Krabbe, die sie freiließ. In der Nacht kam die Schlange erneut zu ihr und verschaffte sich Zutritt zu ihrem Haus, wurde dort jedoch von der Krabbe zerstückelt, die sich so für ihre Rettung bedankte.
|ort = Tomi no amadera 富尼寺, Ikoma no yamadera 生馬山寺, Uhara no kōri 兔原郡 (Tsu no kuni 攝津國)
+
|zeit= Zur Zeit [[Gyōki]]s (668–749)
|personen = Okisome no omi Taime 置染臣鯛女, Nonne Hōni 法邇, Gyōki, alter Mann (Inkarnation Buddhas, Snkbt: Tsukumono Kanimaro 尽問遐邇麻呂, Nakamura: Edoi no Nimaro 畫問邇麻呂)
+
|ort = [[Tempel und Schreine|Tomi no amadera]] in [[Nara|Nara]], [[Tempel und Schreine|Ikoma no yamadera]], Bezirk Uhara der Provinz Settsu (heute Muko-gun in Hyōgo-ken)
|inga = Ein Mädchen rettet einen Frosch vor einer Schlange, indem sie sich als Braut anbietet, und kauft mit ihrer Kleidung eine Krabbe von einem alten Mann frei. Als die Schlange zum Mädchen kommt, wird das Tier von der Krabbe getötet.
+
|personen = Okisome no omi Taime, Nonne Hōni, [[Gyōki]], alter Mann (Inkarnation Buddhas, Snkbt: Tsukumono Kanimaro, Nakamura: Edoi no Nimaro)
 +
|inga = Ein Mädchen rettet einen Frosch vor einer Schlange, indem es sich ihr als Braut anbietet. Es löst sein Versprechen nicht ein, bleibt aber weiterhin den fünf Geboten treu und bewahrt den Glauben an die Drei Schätze. Es rettet einer Krabbe das Leben und lässt diese frei. Als die Schlange zu dem Mädchen kommt, wird diese von der Krabbe getötet.
 
  <!-- Karmische Ursache und Wirkung in Schlagworten-->
 
  <!-- Karmische Ursache und Wirkung in Schlagworten-->
 
|anmerkungen =  
 
|anmerkungen =  
 +
===Ähnliche Geschichten===
 +
* [[II-12]]
 
  <!-- Eigene Recherche zu einzelnen Textpassagen, Übersetzungsvergleich, Textinterpretation, ... -->
 
  <!-- Eigene Recherche zu einzelnen Textpassagen, Übersetzungsvergleich, Textinterpretation, ... -->
 
|pdf =  
 
|pdf =  
Zeile 30: Zeile 33:
 
-->
 
-->
 
}}
 
}}
[[Kategorie: Erzählung]]
+
[[Kategorie: Erzählung]] [[Kategorie:Gebote]] [[Kategorie:Frauen]] [[Kategorie:Bodhisattva]] [[Kategorie:Tiere]] [[Kategorie: Drei Schätze]] [[Kategorie:Sexualität]]
[[Kategorie:Frauen]]
 
[[Kategorie:Bodhisattva]]
 
[[Kategorie:Tiere]]
 

Aktuelle Version vom 15. Februar 2011, 23:47 Uhr

Wie es dazu kam, dass jemand gegenwärtig Vergeltung erhielt, weil dieser einer Krabbe und einem Frosch das Leben rettete und sie freiließ
SNKBT 30: 74-75, Bohner 1934: 119-120, Nakamura 1997: 171-173

Inhaltsangabe:
Okisome no omi Taime widmete sich ganz dem Weg des Buddha und sammelte täglich Kräuter für den ehrwürdigen Gyōki. Eines Tages sah sie dabei, wie eine Schlange einen Frosch verschlingen wollte. Sie versprach sich der Schlange im Austausch für den Frosch und rettete ihm so das Leben. Als die Schlange zu ihr kam, um ihr Versprechen einzufordern, versteckte sich das Mädchen jedoch in seinem Haus und ließ sie nicht hinein. Ihr Meister Gyōki riet ihr, die Gebote weiter streng einzuhalten und sie versicherte ihren Glauben in die Drei Schätze und die fünf Gebote. Auf dem Heimweg traf sie einen alten Mann mit einer Krabbe und sie bot ihm ihre Kleidung im Austausch für das Leben der Krabbe, die sie freiließ. In der Nacht kam die Schlange erneut zu ihr und verschaffte sich Zutritt zu ihrem Haus, wurde dort jedoch von der Krabbe zerstückelt, die sich so für ihre Rettung bedankte.





Hintergrund

  • Zeit: Zur Zeit Gyōkis (668–749)
  • Ort: Tomi no amadera in Nara, Ikoma no yamadera, Bezirk Uhara der Provinz Settsu (heute Muko-gun in Hyōgo-ken)
  • Personen: Okisome no omi Taime, Nonne Hōni, Gyōki, alter Mann (Inkarnation Buddhas, Snkbt: Tsukumono Kanimaro, Nakamura: Edoi no Nimaro)

Ursache und Wirkung

Ein Mädchen rettet einen Frosch vor einer Schlange, indem es sich ihr als Braut anbietet. Es löst sein Versprechen nicht ein, bleibt aber weiterhin den fünf Geboten treu und bewahrt den Glauben an die Drei Schätze. Es rettet einer Krabbe das Leben und lässt diese frei. Als die Schlange zu dem Mädchen kommt, wird diese von der Krabbe getötet.

Anmerkungen

Ähnliche Geschichten

Materialien


Artikel erstellt von Patrick Suchy 12:13, 12. Okt. 2010 (CEST).