II-12: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Doris (Diskussion | Beiträge) |
Doris (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | ||
|erstellt= [[Benutzer:不老|Florian Purkarthofer]] 22:52, 8. Nov. 2010 (CET) | |erstellt= [[Benutzer:不老|Florian Purkarthofer]] 22:52, 8. Nov. 2010 (CET) | ||
− | |titel= Wie es dazu kam, dass jemandem gegenwärtig geholfen wurde, weil | + | |titel= Wie es dazu kam, dass jemandem gegenwärtig geholfen wurde, weil dieser eine Krabbe und einen Frosch kaufte und freiließ |
|snkbt=79-80 |bohner=123-125 |nakamura=176-178 | |snkbt=79-80 |bohner=123-125 |nakamura=176-178 | ||
|text= | |text= |
Version vom 14. Februar 2011, 16:30 Uhr
Wie es dazu kam, dass jemandem gegenwärtig geholfen wurde, weil dieser eine Krabbe und einen Frosch kaufte und freiließ
SNKBT 30: 79-80, Bohner 1934: 123-125, Nakamura 1997: 176-178
Hintergrund
- Zeit: Shōmu (724–749)
- Ort: Ki no kōri 紀伊郡 (Yamashiro no kuni 山背國), Fukaosa-dera 深長寺
- Personen: unbekanntes Mädchen, ihre Eltern, Kuhhirten, ein Dhyāna-Meister, Gyōki
Ursache und Wirkung
Ein Mädchen kauft mit ihrer Kleidung Krabben frei und rettet einen Frosch vor einer Schlange, indem sie sich als Braut anbietet. Als die Schlange zum Mädchen kommt, wird das Tier von den Krabben getötet.
Anmerkungen
- Hokke kenki III,123
- Genkō XXVIII,2
- Konjaku XVI,16
- Kokon jomonshūo XX
Materialien
- Datei:Snkbt II-12.pdf — Originaltext in SNKBT 30 + Kanbun
- Datei:Bohner II-12.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner II-12A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura II-12.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- II-12/Text
Artikel erstellt von Florian Purkarthofer 22:52, 8. Nov. 2010 (CET).