III-06: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Tina (Diskussion | Beiträge) |
Psuchy (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Erzählung | {{Erzählung | ||
− | |code = | + | |code =306 |
<!--Mögliche Codes: 100-135, 200-242, 300-339. | <!--Mögliche Codes: 100-135, 200-242, 300-339. | ||
Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | ||
|erstellt= [[Benutzer:Tina|Christina Hietz]] 19:47, 28. Nov. 2010 (CET) | |erstellt= [[Benutzer:Tina|Christina Hietz]] 19:47, 28. Nov. 2010 (CET) | ||
|titel= Wie es dazu kam, dass die Fische, die der Dhyāna-Meister essen wollte, sich in das [[Hoke-kyō]] verwandelten und weltliche Verleumdung vereitelten. | |titel= Wie es dazu kam, dass die Fische, die der Dhyāna-Meister essen wollte, sich in das [[Hoke-kyō]] verwandelten und weltliche Verleumdung vereitelten. | ||
− | |snkbt= |bohner= |nakamura= | + | |snkbt=137-138 |bohner=173-175 |nakamura=230-231 |
|text= | |text= | ||
<!-- Hier Übersetzung einfügen--> | <!-- Hier Übersetzung einfügen--> |
Version vom 10. Februar 2011, 13:11 Uhr
Wie es dazu kam, dass die Fische, die der Dhyāna-Meister essen wollte, sich in das Hoke-kyō verwandelten und weltliche Verleumdung vereitelten.
SNKBT 30: 137-138, Bohner 1934: 173-175, Nakamura 1997: 230-231
Hintergrund
- Zeit: Shōtoku (764-770), vermutlich 764
- Ort: Amabenomine Bergtempel 海部峰山寺 in den Yoshino Bergen 吉野山, Meeresküste des Landes Kii 紀伊國, Land Yamato 大和國
- Personen: Dhyāna-Meister, dessen Jünger/Lehrling, drei Gönner/Patronen des Tempels
Ursache und Wirkung
Weil der Dhyāna-Meister um des Gesetzes Buddhas willen dem Leib aufhalf (mit dem essen der Fische tat er deshalb kein Vergehen), erlangte er himmlische Unterstützung durch die Wandlung der Fische in Bände/Rollen des Hoke-kyō.
Anmerkungen
Die Verwandlung von Fischen in Sutrenrollen kommt auch in späteren setsuwa häufig vor, z.B. in Legenden zur Augenöffnungszeremonie des Tōdaiji Daibutsu (B. S.).
Materialien
- Datei:Snkbt III-06.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt III-06k.pdf — SNKBT Kanbun
- Datei:Bohner III-06.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner III-06A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura III-06.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- III-06/Text
Artikel erstellt von Christina Hietz 19:47, 28. Nov. 2010 (CET).