Weltliche Personen: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Psuchy (Diskussion | Beiträge) K |
Psuchy (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 77: | Zeile 77: | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Aya no kimi |
− | | | + | |綾君 |
+ | | | ||
| | | | ||
− | * | + | *Name einer reichen Familie in Sanuki no kuni 讚岐國) |
− | + | *Nur im Ryōiki | |
− | |[[II- | + | *N: eine Immigranten-Familie; Aya ist eine japanische Lesung von Han 漢, vgl. Nihongi (Aston) I,265 |
+ | |[[II-16]] | ||
|- | |- | ||
Zeile 124: | Zeile 126: | ||
| | | | ||
|[[II-02]] | |[[II-02]] | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |Ōtomo no Akamaro | ||
+ | |大伴赤麻呂 | ||
+ | | | ||
+ | *Gouverneur 大領 des Landkreises Tama 多摩郡 der Provinz Musashi 武蔵国 | ||
+ | | | ||
+ | |[[II-09]] | ||
|- | |- |
Version vom 18. Dezember 2010, 18:05 Uhr
Auf dieser Seite sollen Informationen zu Personen außerhalb des buddhistischen Klerus gesammelt werden.
Weltliche Ränge und Titel
In alphabetischer Reihenfolge:
Lesung | Kanji | Übersetzung | Anmerkung | Erzählung |
---|---|---|---|---|
ason, asomi, eventuell chōshin | 朝臣 | asomi 朝臣 ist der ehrenvolle Beiname für Personen, die an der zweiten höhsten Stelle des Rangsystems Yakusa no kabane 八色の姓 stehen. | I-28, I-31, II-26, II-40, III-09, III-14, III-25, III-35, III-36, III-38 | |
miyatsuko | 造 | miyatsuko (N, B) | Einer der Standestiteln kabane 姓 vor der Einführung des Yakusa no kabane-Systems. (wtl. „Kind/Sohn des Palastes“) | I-08, I-13 |
miko | 親王 | Prinz | II-01, III-03, III-38, III-39 | |
kōtaishi | 皇太子 | kaiserlicher Thronfolger (B), Prinz Regent (N) | I-04, I-05, II-17, III-35, III-38 | |
tairyō; dairyō | 大領 | Gouverneur; Verwalter eines Kōri 郷 (vergleichbar mit dem heutigen Gun 郡) im Ritsuryō-System | ein lokaler Gebietsverwalter bzw. Machthaber | I-07, II-09, II-27, III-26 |
Biographische Notizen
Lesung | Kanji | Daten | Anmerkungen | Erzählung |
---|---|---|---|---|
Aya no kimi | 綾君 |
|
II-16 | |
Chinu no Agatanushi Yamatomaro | 血沼縣主倭麻呂 |
|
II-02 | |
Fumi no imiki | 文忌寸 |
|
II-11 | |
Kamitsukeno no kimi Ōhashi | 上毛野公大椅 | II-11 | ||
Kishi no Homaro | 吉志火麻呂 |
|
II-03 | |
Prinz Nagaya | 長屋親王 |
|
II-02 | |
Ōtomo no Akamaro | 大伴赤麻呂 |
|
II-09 | |
Shōtoku Kōtaishi, Shōtoku Taishi | 聖德皇太子, 聖德太子 |
|
I-04, I-05 | |
Shōmu Tennō | 聖武天皇 |
|
|
II-01, II-02, II-03, II-04, II-05, II-06, II-23, II-26, II-27, II-35, II-38 |
Suiko Tennō | 推古天皇 |
|
|
|
Tachibana no asomi Naramaro | 橘朝臣諾樂麻呂 |
|
II-40 | |
Takahashi no Muraji Azumabito | 高橋連東人 |
|
II-15 |