III-07: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Psuchy (Diskussion | Beiträge) |
Tina (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
|text= | |text= | ||
<!-- Hier Übersetzung einfügen--> | <!-- Hier Übersetzung einfügen--> | ||
− | |zeit= Shōtoku 764 | + | |zeit= [[Shōtoku Taishi|Shōtoku]] 764 |
|ort = Land Musashi 武藏國, Bezirk Tama 多磨郡, Ort Ogawa 小河鄉 | |ort = Land Musashi 武藏國, Bezirk Tama 多磨郡, Ort Ogawa 小河鄉 | ||
|personen = Yamatsugu 山繼, dessen Gemahlin (aus der Familie Shiragabe 白髮部之氏) | |personen = Yamatsugu 山繼, dessen Gemahlin (aus der Familie Shiragabe 白髮部之氏) |
Version vom 14. Januar 2011, 14:13 Uhr
Wie es dazu kam, dass jemand des Kannon-Holzbilds Hilfe empfing, und aus Königsnot entkam (Arbeitstitel)
SNKBT 30: , Bohner 1934: , Nakamura 1997:
Hintergrund
- Zeit: Shōtoku 764
- Ort: Land Musashi 武藏國, Bezirk Tama 多磨郡, Ort Ogawa 小河鄉
- Personen: Yamatsugu 山繼, dessen Gemahlin (aus der Familie Shiragabe 白髮部之氏)
Ursache und Wirkung
Yamatsugu und seine Gemahlin taten Gutes, Verdienst und Tugend, entfalteten Glauben, mühten sich mit äußerster Herzenskraft, deshalb wurde ihnen Hilfe zuteil und Yamatsugu wurde dem Unheil entrissen.
Anmerkungen
Materialien
- Datei:Snkbt III-07.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt III-07k.pdf — SNKBT Kanbun
- Datei:Bohner III-07.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner III-07A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura III-07.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- III-07/Text
Artikel erstellt von Christina Hietz 19:51, 28. Nov. 2010 (CET).