III-10: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 19: Zeile 19:
 
|pdf =  
 
|pdf =  
 
*[[Datei:Snkbt_{{PAGENAME}}.pdf]] — Originaltext in [[SNKBT]] 30
 
*[[Datei:Snkbt_{{PAGENAME}}.pdf]] — Originaltext in [[SNKBT]] 30
 +
*[[Datei:Snkbt_III-10k.pdf]] — SNKBT Kanbun
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}.pdf]] — Deutsche Übersetzung, [[Bohner]] 1934, Haupttext
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}.pdf]] — Deutsche Übersetzung, [[Bohner]] 1934, Haupttext
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}A.pdf]] — Bohner 1934, Anmerkungen
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}A.pdf]] — Bohner 1934, Anmerkungen
 
*[[Datei:Nakamura_{{PAGENAME}}.pdf]] — Englische Übersetzung, [[Nakamura]] 1997
 
*[[Datei:Nakamura_{{PAGENAME}}.pdf]] — Englische Übersetzung, [[Nakamura]] 1997
 +
*[[III-10/Text]]
 
<!--  
 
<!--  
 
Kopieren Sie die diese Erzählung betreffenden Seiten,  
 
Kopieren Sie die diese Erzählung betreffenden Seiten,  

Version vom 6. Dezember 2010, 20:18 Uhr

Wie es dazu kam, dass das den Vorschriften gemäß abgeschriebene Hokke-Sutra nicht im Feuer verbrannte (Arbeitstitel)
SNKBT 30: , Bohner 1934: , Nakamura 1997:





Hintergrund

  • Zeit: Shōtoku 3.Jahr 5.Monat 23.Tag (1. Juli 769)
  • Ort: Land Kihi 紀伊國, Bezirk Atago 安諦郡, Dorf Arata 荒田村
  • Personen: Mönch von Muro 牟婁沙彌

Ursache und Wirkung

Mönch schreibt das Sutra dem Gesetze Buddhas gemäß ab und durch die daraus enstehende Verdienstkraft wird das Sutra vom Feuer verschont.

Anmerkungen

Materialien


Artikel erstellt von Christina Hietz 20:22, 28. Nov. 2010 (CET).