Meiji Tennō - Als politischer Machthaber: Unterschied zwischen den Versionen
Sup (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{abb | |
+ | | bild= <!-- z.B. kami.jpg -->Artikel 1.png | ||
+ | | text= <!-- Kurzbeschreibung --> | ||
+ | | pos = rechts <!-- oder links oder zentriert --> | ||
+ | | w= | ||
+ | | crop_top= <!--Bild oben beschneiden--> | ||
+ | | crop_bottom= | ||
+ | | ref= <!-- 0, wenn keine Anm. erwünscht --> | ||
+ | }} | ||
So lautet der erste Artikel der Meiji Verfassung, die am 29.11.1890 in Kraft getreten ist. Auch das Vorwort, aus der Sicht des Tennō geschrieben, bezieht sich auf die mythische Genealogie der Tennō-Familie. Es wird beschrieben, dass die zukünftigen Tennō und Staatsmänner sich unbedingt an die hier festgelegten Gesetze halten müssen, womöglich um etwaige anders denkenden Staatsmännern die Macht zu nehmen die Verfassung komplett abzuändern, was auch erst mit der Kapitulation Japans nach dem zweiten Weltkrieg geschah. Im 2. Artikel wird die von nun an ausschließlich männliche Thronerbfolge festgelegt und der 3. Artikel besagt, dass der Kaiser unantastbar sowie heilig ist. Artikel 5, 6, 7 und 8 beschreiben die Macht welche er über die Politik hat. Im 9. Artikel wird allerdings seine Macht insofern begrenzt als dass er nicht bereits beschlossene Gesetzte, somit auch die Meiji Verfassung, abändern kann. Wohl als Absicherung der Elite um den neuen Status aufrechtzuerhalten. Erst im zweiten von den insgesamt sieben Kapiteln wird auf das Volk und deren Rechte sowie Pflichten eingegangen <ref>National Archives of Japan:1</ref>. | So lautet der erste Artikel der Meiji Verfassung, die am 29.11.1890 in Kraft getreten ist. Auch das Vorwort, aus der Sicht des Tennō geschrieben, bezieht sich auf die mythische Genealogie der Tennō-Familie. Es wird beschrieben, dass die zukünftigen Tennō und Staatsmänner sich unbedingt an die hier festgelegten Gesetze halten müssen, womöglich um etwaige anders denkenden Staatsmännern die Macht zu nehmen die Verfassung komplett abzuändern, was auch erst mit der Kapitulation Japans nach dem zweiten Weltkrieg geschah. Im 2. Artikel wird die von nun an ausschließlich männliche Thronerbfolge festgelegt und der 3. Artikel besagt, dass der Kaiser unantastbar sowie heilig ist. Artikel 5, 6, 7 und 8 beschreiben die Macht welche er über die Politik hat. Im 9. Artikel wird allerdings seine Macht insofern begrenzt als dass er nicht bereits beschlossene Gesetzte, somit auch die Meiji Verfassung, abändern kann. Wohl als Absicherung der Elite um den neuen Status aufrechtzuerhalten. Erst im zweiten von den insgesamt sieben Kapiteln wird auf das Volk und deren Rechte sowie Pflichten eingegangen <ref>National Archives of Japan:1</ref>. |
Version vom 3. August 2021, 15:27 Uhr
Themengruppe | Personen (Einzelpersonen, Familien, Gruppen) |
---|---|
Name | Meiji Tennō 明治天皇 |
Lebenszeit | geb. 3.11.1852 in Kyōto, gest. 30.6.1912 in Tōkyō |
Titel | Tennō 天皇 |
Sonstige Namen | Sachinomiya 祐宮, Mutsuhito 睦仁 |
Funktion, Amt | 122. Tennō |
So lautet der erste Artikel der Meiji Verfassung, die am 29.11.1890 in Kraft getreten ist. Auch das Vorwort, aus der Sicht des Tennō geschrieben, bezieht sich auf die mythische Genealogie der Tennō-Familie. Es wird beschrieben, dass die zukünftigen Tennō und Staatsmänner sich unbedingt an die hier festgelegten Gesetze halten müssen, womöglich um etwaige anders denkenden Staatsmännern die Macht zu nehmen die Verfassung komplett abzuändern, was auch erst mit der Kapitulation Japans nach dem zweiten Weltkrieg geschah. Im 2. Artikel wird die von nun an ausschließlich männliche Thronerbfolge festgelegt und der 3. Artikel besagt, dass der Kaiser unantastbar sowie heilig ist. Artikel 5, 6, 7 und 8 beschreiben die Macht welche er über die Politik hat. Im 9. Artikel wird allerdings seine Macht insofern begrenzt als dass er nicht bereits beschlossene Gesetzte, somit auch die Meiji Verfassung, abändern kann. Wohl als Absicherung der Elite um den neuen Status aufrechtzuerhalten. Erst im zweiten von den insgesamt sieben Kapiteln wird auf das Volk und deren Rechte sowie Pflichten eingegangen [1].
Diese extreme Fokussierung auf den Kaiser und das zusprechen einer solch wichtigen Rolle in der Verfassung spiegelt sich teilweise auch in den visuellen Darstellungen die Meiji in Verbindung mit Politik darstellen wieder. In Verbindung mit der Verkündigung gibt es einige ukiyo-e die nicht sicher einem Künstler zugeordnet werden können, aber es sich auf Grund der Entstehungszeit und des Stils meistens um Chikanobu handeln dürfte.
Chikanobu hat in seinem Werk „Skizzierung der Verfassungspromulgation“ (kenpōhappu ryakuzu 憲法発布略圖) die offizielle Version, dass der Tennō die Verfassung dem Parlament und somit auch dem Volk übergibt impliziert indem das Schriftstück dankend vom Kaiser angenommen wird. In Wirklichkeit hat allerdings der damalige Premierminister die Verfassung ausgearbeitet [2]. Eine größere Anzahl, teilweise stark voneinander abweichender, Darstellungen die um diesen Zeitraum erstellt wurden deuten wohl auch darauf hin, dass man die neue Verfassung dem Volk auch visuell öfters ins Gedächtnis rufen wollte, obwohl die Künstler selber gar keinen Zutritt zu den Räumlichkeiten hatten, auch nicht während den dargestellten Festlichkeiten [3].
Auf allen Darstellungen ist nur mehr westliche Kleidung zu sehen, selten noch japanisch wirkende Motive („Abriss der Verkündung der Verfassung“, Hintergrund). Die Holzschnitte wirken kitschig weil sie überladen mit Details sind, jedoch den in der Herstellung sehr aufwendigen Farbverlauf nahezu überhaupt nicht einsetzen.
Es gab auch Aufstellungen mit dem Kaiser und verschiedenen Verantwortlichen der Regierung. Bei „Darstellung der japanischen Aristokratie“ (fusō kouki kan 扶桑高貴鏡) ist allerdings nicht die eigentlich visuelle Darstellung das interessanteste, obwohl auch hier wieder die Kaiserin in japanischer Kleidung zu sehen ist, sondern der Titel des Bildes. Wie in „Spiegel des japanischen Adels“ (-> Meiji Tennō - Als mythischer Machthaber) wird auch hier fusō benutzt, entweder deutet dies ebenfalls auf eine Anfertigung auch für China hin, oder aber der Name ist aus anderen Gründen oder willkürlich gewählt. Gegen diese Theorie spricht jedoch die Verwendung von ofurigana.
In Bezug auf Außenpolitik gab es Veranschaulichungen der politischen Verhältnisse welche den japanischen Kaiser miteinbezogen. Das von Shunsai Toshimasa 春斎年昌 1894 angefertigte „Bildnis der Würdenträger von Japan, der Qing-Dynastie [Anm.: China] und Korea“ (nisshinkan kiken goshōzō 日清韓貴顕御肖像) zeigt den Tennō als Mittelpunkt vor den beiden japanischen Flaggen. Zwar begann im gleichen Jahr der erste Sino-Japanische Krieg, jedoch ist auf dieser Abbildung noch kein Herrschaftsanspruch gegenüber den beiden Ländern direkt zu erkennen und die Schriftzeichen unter den beiden Herrschern mit den größeren Porträts beinhalten auch ōkoku 王国, Königreich, was darauf schließen lässt, dass die Reiche noch als unabhängig angesehen wurden. Dies änderte sich bekannterweise in den folgenden Jahrzehnten.
In Darstellungen des Parlaments wird der Tennō wohl eher realitätsnah, weil nur als Betrachter am Rande des Geschehens dargestellt. Es gibt Berichte denen zu Folge er bis zu seinem Tod nur sehr minimal in die Sitzungen eingebunden war und er sich eher zurückhielt, wie es die Elite für ihn vorgesehen hatte [4]. Laut Large allerdings versuchte er sich zumindest in den 1880ern durchaus in die Politik einzubringen indem er etwa versuchte Streitgespräche zu schlichten oder die Vergabe von Posten im Militär zu beeinflussen. Dies ging aber gegen den Willen von Itō Hirobumi 伊藤博文, dem Premierminister von 1885 bis 1888 (erste von vier Amtsperioden), und so wurden von ihm 1886 Reformen zur Limitierung der politischen Macht des Tennō eingeführt [5]. Solches Bildmaterial dürfte hauptsächlich für das Volk als visuelle Erklärung gedacht sein damit dieses das neuartige Parlament, welches erst mit der Meiji Verfassung eingeführt wurde, besser versteht.
Als Anmerkung: Obwohl in Europa auch Herrscher auf Banknoten abgebildet wurden, war dies in Japan in der Meiji Zeit nicht der Fall, sondern man hielt die Noten eher schlicht [6] .
Verweise
Verwandte Themen
Literatur
- Bruce Arthur Coats 2006Chikanobu: Modernity and nostalgia in Japanese prints. Leiden: Hotei 2006.
- Donald Keene 2002Emperor of Japan: Meiji and his world, 1852-1912. New York: Columbia Univ. Press. 2002.
- Stephen S. Large 1997Emperors of the rising sun: Three biographies. Tokyo u.a.: Kodansha International 1997. (Behandelt, auch vergleichend, das Leben der drei Tennō Meiji, Taishō und Shōwa..)
- Meiji Tenno - Vollständige Literaturliste
Internetquellen
- Das Währungssystem Japans (Stand: 2012/10/24)). Aus: Bank of Japan o.J.
- Verfassung des japanischen Kaiserreichs (Stand: 2012/10/24). Aus: Digital Archive デジタルアーカイブ (Datenbank-Projekt, National Archives of Japan 国立公文書館).
Fußnoten
Weitere relevante Bilder
Referenzfehler: Es sind <ref>
-Tags für die Gruppe „Abb.“ vorhanden, jedoch wurde kein dazugehöriges <references group="Abb." />
-Tag gefunden.