I-07: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Tina (Diskussion | Beiträge) |
Tina (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | ||
|erstellt= [[Benutzer:Doris|Doris Krätschmer]] 16:03, 7. Okt. 2010 (CEST) | |erstellt= [[Benutzer:Doris|Doris Krätschmer]] 16:03, 7. Okt. 2010 (CEST) | ||
− | |titel= | + | |titel= Schildkröten kaufen und freilassen und durch unmittelbare Vergeltung von ihnen gerettet werden |
|snkbt= |bohner= |nakamura= | |snkbt= |bohner= |nakamura= | ||
|text= | |text= |
Version vom 12. Oktober 2010, 19:30 Uhr
Schildkröten kaufen und freilassen und durch unmittelbare Vergeltung von ihnen gerettet werden
SNKBT 30: , Bohner 1934: , Nakamura 1997:
Hintergrund
- Zeit: Saimei 6.J.9.M. (660)
- Ort: Hafen von Naniwa (heute: Namba, Ōsaka), Kabanejima in Bizen (heute: Küste von Okayama-ken), Strand von Bitchū (heute: Okayama-ken)
- Personen: Zen-Meister Gusai, sechs anonyme Seeräuber
Ursache und Wirkung
Zen-Meister hilft Schildkröten, diese vergelten ihm die Wohltat indem sie ihn vor dem Ertrinken retten
Anmerkungen
Materialien
- Datei:Snkbt I-07.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Bohner I-07.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner I-07A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Bohner I-07B.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen Teil 2
- Datei:Nakamura I-07.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- Datei:Nakamura I-07A.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997, Teil 2
- Datei:Nakamura I-07B.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997, Teil 3
- Datei:Naumann I-7.pdf — Deutsche Übersetzung, Naumann 1973
Artikel erstellt von Doris Krätschmer 16:03, 7. Okt. 2010 (CEST).