III-01: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Tina (Diskussion | Beiträge) |
Tina (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | ||
|erstellt= [[Benutzer:Tina|Christina Hietz]] 19:04, 28. Nov. 2010 (CET) | |erstellt= [[Benutzer:Tina|Christina Hietz]] 19:04, 28. Nov. 2010 (CET) | ||
− | |titel= Wie es dazu kam, dass die Zungen in den gebleichten Totenköpfen derer die das [[Hoke-kyō]] rezitiert hatten, nicht vermoderten | + | |titel= Wie es dazu kam, dass die Zungen in den gebleichten Totenköpfen derer die das [[Hoke-kyō]] rezitiert hatten, nicht vermoderten |
|snkbt= 129-131 |bohner= 167-169 |nakamura= 223-224 | |snkbt= 129-131 |bohner= 167-169 |nakamura= 223-224 | ||
|text= | |text= |
Version vom 7. Januar 2011, 00:31 Uhr
Wie es dazu kam, dass die Zungen in den gebleichten Totenköpfen derer die das Hoke-kyō rezitiert hatten, nicht vermoderten
SNKBT 30: 129-131, Bohner 1934: 167-169, Nakamura 1997: 223-224
Hintergrund
- Zeit: Shōtoku (764-770), vermutlich 764
- Ort: Land Kii 紀伊, Bezirk Muro 牟婁, (in den Bergen bei) Dorf Kumano 熊野 (in der Nähe der heutigen Stadt Shingu)
- Personen: Dhyāna-Meister Eikō(?) 永興, anonymer Dhyāna-Meister, anonyme(r) Schiffsbauer; (zweite Geschichte) anonymer Dhyāna-Meister
Ursache und Wirkung
Weil die Dhyāna-Meister zu Lebzeiten immer das Hoke-kyō lasen, verfaulten die Zungen noch Jahre nach deren Tod nicht und rezitierten weiterhin Sutren.
Anmerkungen
Weitere Geschichten in denen Totenköpfe eine Rolle spielen sind die Erzählungen I-12 und III-27.
Materialien
- Datei:Snkbt III-01.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt III-01k.pdf — SNKBT Kanbun
- Datei:Bohner III-01.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner III-01A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura III-01.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- III-01/Text
Artikel erstellt von Christina Hietz 19:04, 28. Nov. 2010 (CET).