Mönche und Nonnen: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
! class="unsortable"|Anmerkungen | ! class="unsortable"|Anmerkungen | ||
! Erzählung | ! Erzählung | ||
+ | |- <!-- Neue Reihe--> | ||
+ | |<!--Hier Kanji eintragen-->道照, 道昭 | ||
+ | |<!--Hier Lesung eintragen-->Dōshō | ||
+ | |<!--Hier die Person betreffende Daten eintragen--> | ||
+ | |<!--Hier eventuell ergänzende Anmerkungen eintragen--> | ||
+ | |<!--Hier die Kürzel der Geschichten, wo die Person vorkommt-->[[I-22]], [[I-28]] | ||
+ | |||
+ | |- <!-- Neue Reihe--> | ||
+ | |<!--Hier Kanji eintragen-->道登 | ||
+ | |<!--Hier Lesung eintragen-->Dōtō | ||
+ | |<!--Hier die Person betreffende Daten eintragen--> | ||
+ | |<!--Hier eventuell ergänzende Anmerkungen eintragen--> | ||
+ | |<!--Hier die Kürzel der Geschichten, wo die Person vorkommt-->[[I-12]] | ||
+ | |||
|- <!-- Neue Reihe--> | |- <!-- Neue Reihe--> | ||
|<!--Hier Kanji eintragen-->弘濟 | |<!--Hier Kanji eintragen-->弘濟 | ||
Zeile 45: | Zeile 59: | ||
|<!--Hier eventuell ergänzende Anmerkungen eintragen--> | |<!--Hier eventuell ergänzende Anmerkungen eintragen--> | ||
|<!--Hier die Kürzel der Geschichten, wo die Person vorkommt-->[[I-11]] | |<!--Hier die Kürzel der Geschichten, wo die Person vorkommt-->[[I-11]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- <!-- Neue Reihe--> | |- <!-- Neue Reihe--> | ||
Zeile 59: | Zeile 66: | ||
|<!--Hier eventuell ergänzende Anmerkungen eintragen--> | |<!--Hier eventuell ergänzende Anmerkungen eintragen--> | ||
|<!--Hier die Kürzel der Geschichten, wo die Person vorkommt-->[[I-14]] | |<!--Hier die Kürzel der Geschichten, wo die Person vorkommt-->[[I-14]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- <!-- Neue Reihe--> | |- <!-- Neue Reihe--> |
Version vom 19. Oktober 2010, 16:49 Uhr
Auf dieser Seite sollen alle Informationen zum buddhistischen Mönchs- bzw. Nonnenstand zusammengetragen werden. Hier sollten einerseits Angaben zu Titel und Rängen, andererseits Namen und Daten namentlich genannter Kleriker verzeichnet sein. Wo das Tabellenformat nicht ausreicht, sollten hier kurz gefasste Angaben und ein Link zu einer Artikelseite stehen.
Falls Sie sich mit den Tabellen nicht auskennen, schreiben Sie die Informationen unter das Tabellenende. Erfahrene Kollegen werden dann das Formatieren übernehmen.
Ränge und Titel
In alphabetischer Reihenfolge:
Lesung | Kanji | Übersetzung | Anmerkung | Erzählung |
---|---|---|---|---|
Biographische Notizen
Kanji | Lesung | Daten | Anmerkungen | Erzählung |
---|---|---|---|---|
道照, 道昭 | Dōshō | I-22, I-28 | ||
道登 | Dōtō | I-12 | ||
弘濟 | Gusai, Hōsai | I-07 | ||
慈應大德 | Jiō Daitoku | I-11 | ||
釋義覺 | Shaku Gigaku, Saku Gigaku | I-14 | ||