II-18: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Psuchy (Diskussion | Beiträge) |
Psuchy (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 22:34, 13. Dez. 2010 (CET) | |erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 22:34, 13. Dez. 2010 (CET) | ||
|titel= Wie es dazu kam, dass sich gegenwärtig jemandens Mund verformte und er einen schlimmen Tod erhielt, weil er einen Mönch verächtlich machte, der das Hoke-kyō rezitierte | |titel= Wie es dazu kam, dass sich gegenwärtig jemandens Mund verformte und er einen schlimmen Tod erhielt, weil er einen Mönch verächtlich machte, der das Hoke-kyō rezitierte | ||
− | |snkbt= |bohner= |nakamura= | + | |snkbt=89-90 |bohner=132-133 |nakamura=185 |
|text= | |text= | ||
<!-- Hier Übersetzung einfügen--> | <!-- Hier Übersetzung einfügen--> |
Version vom 9. Februar 2011, 13:27 Uhr
Wie es dazu kam, dass sich gegenwärtig jemandens Mund verformte und er einen schlimmen Tod erhielt, weil er einen Mönch verächtlich machte, der das Hoke-kyō rezitierte
SNKBT 30: 89-90, Bohner 1934: 132-133, Nakamura 1997: 185
Hintergrund
- Zeit: Tenpyō 天平年 (729-749)
- Ort: Koma-dera 高麗寺 in Sagaraka no kōri 相樂郡 (Yamashiro no kuni 山背國)
- Personen: ein unbekannter Laie (tadahito 白衣), Mönch Eijō 榮常
Ursache und Wirkung
Ein Laie macht einen Mönch verächtlich, bekommt einen verformten Mund und stirbt.
Anmerkungen
Materialien
- Datei:Snkbt II-18.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt II-18k.pdf — Kanbun
- Datei:Bohner II-18.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner II-18A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura II-18.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- II-18/Text
Artikel erstellt von Patrick Suchy 22:34, 13. Dez. 2010 (CET).