III-27: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Psuchy (Diskussion | Beiträge) |
Tina (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte--> | ||
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 18:06, 3. Dez. 2010 (CET) | |erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 18:06, 3. Dez. 2010 (CET) | ||
− | |titel= | + | |titel= Wie es dazu kam, dass jemand Bambussprossen aus den Augenhöhlen eines Schädels entfernte, zu ihm betete und Geisteszeichen sich kund taten (Arbeitstitel) |
|snkbt= |bohner= |nakamura= | |snkbt= |bohner= |nakamura= | ||
|text= | |text= |
Version vom 6. Dezember 2010, 20:28 Uhr
Wie es dazu kam, dass jemand Bambussprossen aus den Augenhöhlen eines Schädels entfernte, zu ihm betete und Geisteszeichen sich kund taten (Arbeitstitel)
SNKBT 30: , Bohner 1934: , Nakamura 1997:
Hintergrund
- Zeit: Kōnin, 9.Jahr, 12.Monat, letzte Dekade (ab 1.11.779)
- Ort: Land Bingo 備後國, Bezirk Ashita 葦田郡, Dorf Ōyama 大山里; Bambusfeld 竹原 in Ashita; Markt in Bezirk Fukatsu 深津郡; Bezirk Ashita 葦田郡, Dorf Yanakuni 屋穴國鄉
- Personen: Homuchi no Makihito, Ananogimi no Otogimi (Schädel), dessen Vater, Mutter und älterer Bruder
Ursache und Wirkung
Schädel empfing Wohltaten und vergalt mit Wohltaten. (z.B. vergalt er er die gespendeten Seisen mit seinem Segen)
Anmerkungen
Materialien
- Datei:Snkbt III-27.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt III-27k.pdf — SNKBT Kanbun
- Datei:Bohner III-27.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner III-27A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura III-27.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- III-27/Text
Artikel erstellt von Patrick Suchy 18:06, 3. Dez. 2010 (CET).