Hōryūji: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(12 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 11: Zeile 11:
 
In historischen Schriften, die auf der Rückseite des Heiligenscheins der Yakushi Nyorai Buddhastatue eingraviert sind und aus den offiziellen Horyuji-Bestandsverzeichnis aus dem Jahr 747 kann man etwas über die Grundungsgeschichte des Tempels in Erfahrung bringen.  
 
In historischen Schriften, die auf der Rückseite des Heiligenscheins der Yakushi Nyorai Buddhastatue eingraviert sind und aus den offiziellen Horyuji-Bestandsverzeichnis aus dem Jahr 747 kann man etwas über die Grundungsgeschichte des Tempels in Erfahrung bringen.  
  
*587 vor Christus beschloss der Tennō Yomei, als nach für seine Genesung nach einer schweren Krankheit, einen buddhistischen Tempel zu errichten. Leider könnte er sein Vorhaben nicht in die Tat umsetzen, weil er verstarb.
+
*587 u.Z. beschloss Yōmei Tennō, für seine Genesung nach einer schweren Krankheit einen buddhistischen Tempel zu errichten. Leider konnte er sein Vorhaben nicht in die Tat umsetzen, weil er verstarb.
  
*Doch Shōtoku Taishi 聖徳太子 und die Suiko Tennō 推古天皇 erfüllten seinen Traum von einem buddhistischen Tempel; als sie im Jahre 607 den ersten Tempel erbauten.  
+
*Sein Sohn, [[Shōtoku Taishi]] 聖徳太子, und seine Nachfolgerin, Suiko Tennō 推古天皇, erfüllten seinen Traum , indem sie im Jahre 607 den ersten Tempel des Hōryūji erbauten.  
  
 
*Laut dem [[Nihon shoki]] 日本書紀 wütete im Jahre 670 ein Feuer, welches den ganzen Tempel in Schutt und Asche legte.  
 
*Laut dem [[Nihon shoki]] 日本書紀 wütete im Jahre 670 ein Feuer, welches den ganzen Tempel in Schutt und Asche legte.  
  
*Der Tempel wurde neu erbaut, aber etwas weiter verlegt, nämlich in eine nordwestliche Postion. Die Renovierung wurde ungefähr im Jahre 710 vollendet.  
+
*Der Tempel wurde neu erbaut, aber etwas weiter nordwestlich des ursprünglichen Standorts. Die Renovierung wurde ungefähr im Jahre 710 vollendet.
  
==Der Tempel Allgemein==
+
==Tempelanlage==
  
 
[[Bild:Horyu-ji0pagoda5.jpg|right|thumb|Pagoda des Hōryū-ji]]
 
[[Bild:Horyu-ji0pagoda5.jpg|right|thumb|Pagoda des Hōryū-ji]]
Zeile 25: Zeile 25:
 
'''Derzeitige Struktur'''  
 
'''Derzeitige Struktur'''  
  
Der Tempel besteht aus 2 Teilen: dem Sai-in (西院) im Westen und dem Tō-in (東院) im Osten.  
+
Der Tempel besteht aus 2 Teilen: dem Sai-in 西院 im Westen und dem Tō-in 東院 im Osten.  
  
*Der Sai-in (西院) besteht aus dem Kondō (金堂) und dem der fünf-stöckigen Pagode.  
+
*Der Sai-in besteht u.a. aus der Haupthalle (Kondō 金堂) und der fünfstöckigen Pagode.  
  
*Der Tō-in (東院) besteht aus der Yumedono Hall (夢殿). Es beinhaltet auch die Schlafquartiere der Mönche, Bibliotheken und Esssäle.  
+
*Der Tō-in 東院 beherbergt die „Halle der Träume“ (Yumedono 夢殿). Er beinhaltet auch die Schlafquartiere der Mönche, Bibliotheken und Esssäle.  
  
*Es gibt auch eine Galerie der Tempelschätze Daihōzōin (大宝蔵院).   
+
*Es gibt auch eine Galerie der Tempelschätze, Daihōzōin 大宝蔵院.   
  
 
'''Die fünfstöckige Pagode 五重の塔'''  
 
'''Die fünfstöckige Pagode 五重の塔'''  
Zeile 38: Zeile 38:
  
 
*ist 32.45 Meter hoch.  
 
*ist 32.45 Meter hoch.  
*zählt zu den ältesten Pagoden dieser Art und ist auch einer der ältesten Holzgebäude der Welt.  
+
*zählt zu den ältesten Pagoden dieser Art und ist auch eines der ältesten Holzgebäude der Welt.  
 
*Das Holz im Zentrum soll aus dem Jahre 594 stammen.  
 
*Das Holz im Zentrum soll aus dem Jahre 594 stammen.  
*Es soll ein Fragment von Buddhas Knochen hausen.  
+
*Es sollen Reliquien des Buddha hier aufbewahrt sein.
 
*Im Erdgeschoss befinden sich Tonfiguren aus der [[Nara]] Zeit.  
 
*Im Erdgeschoss befinden sich Tonfiguren aus der [[Nara]] Zeit.  
  
'''Der Kondō (金堂)'''
+
'''Kondō 金堂''' (Haupthalle, Goldene Halle)
 
   
 
   
*zählt auch zu den ältesten Holzgebäuden der Welt
+
*zählt ebenfalls zu den ältesten Holzgebäuden der Welt
 
*Die Halle ist 18,5 m lang und 15,2 m breit.   
 
*Die Halle ist 18,5 m lang und 15,2 m breit.   
*Die Halle ist zweistöckig und beide Stockwerke sind mit Dächern bedeckt. Aber nur die erste hat einen doppelten Dach, einen'' mokoshi'' (裳階).  
+
*Die Halle ist zweistöckig. Auch das untere Stockwerk ist — ähnlich einer Pagode — mit doppelten Vorddächern (''mokoshi'' 裳階) ausgestattet.  
*Nach einem Feuer am 26.1.1949 wurde ein großer Teil des Kondō (金堂) zerstört.  
+
*Nach einem Feuer am 26.1.1949 wurde ein großer Teil der Kondō zerstört.  
 
*Die Halle beinhaltet einige kostbare Schätze.
 
*Die Halle beinhaltet einige kostbare Schätze.
  
 
[[Bild:Yumedono.jpg|right|thumb|Yumedono des Hōryū-ji]]
 
[[Bild:Yumedono.jpg|right|thumb|Yumedono des Hōryū-ji]]
  
'''Der Yumedono (夢殿), die Halle der Träume'''  
+
'''Yumedono, die Halle der Träume'''  
  
*wurde auf dem Grund gebaut, wo sich einmal der Privatpalast von [[Shōtoku Taishi]] 聖徳太子 – der Ikaruga-no-miya (斑鳩宮) – befand.  
+
*wurde auf dem Grund gebaut, wo sich einmal der Privatpalast von [[Shōtoku Taishi]] – der Ikaruga-no-miya 斑鳩宮 – befand.  
 
*Die derzeitige Struktur stammt aus dem Jahre 739, zu Ehren von Shōtoku Taishi 聖徳太子.
 
*Die derzeitige Struktur stammt aus dem Jahre 739, zu Ehren von Shōtoku Taishi 聖徳太子.
*Einer Legende nach bekam es seinen Namen nachdem Buddha sich als Shōtoku Taishi 聖徳太子 gab und dort meditierte.  
+
*Einer Legende nach bekam es seinen Namen, nachdem Buddha sich als Shōtoku Taishi 聖徳太子 gab und dort meditierte.  
*Die Halle beinhalten den  Yumedono (Guze) Kannon, der nur zu bestimmten Zeiten im Jahr hergezeigt wird.  
+
*Die Halle beinhalten den  Yumedono (Guze) Kannon, der nur zu bestimmten Zeiten im Jahr hergezeigt wird.
 +
 
 +
== Baustil ==
 +
 
 +
Der Hōryū-ji weist eine interessante Mischung aus Baustillen und Eigenheiten auf.
 +
 
 +
*die rekonstruierten Gebäude zeigen Einflüsse aus China und den drei koreanischen Königreichen, vor allem aus [[Baekje]] 百濟. Vor allem schickte Baekje 百濟 Handwerker zum Yamato Hof, die bei der Rekonstruktion mithalfen. 
 +
 
 +
*Der Tempel weist viele Einflüsse von der Asuka Ära auf; die vor allem bei der Pagode und der Kondō sehen kann.
 +
 +
*das Layout des Tempels ist anderes als das seiner Zeitgenossen: Kondō 金堂 und die fünfstöckige Pagode 五重の塔 stehen Seite an Seite nebeneinander im Hof.
 +
 
 +
*eine Ausgrabung eines [http://heritageofjapan.wordpress.com/inception-of-the-imperial-system-asuka-era/the-ruins-of-asuka-yamato/the-architecture-of-asuka/asuka-architecture-yamadadera-temple-ruins/ anderen Tempels] aus dem Jahre 643 zeigt das die Korridore des Hōryū-ji anderes gestaltet sind: die Pole in den Fenstern sind viel dünner und weiter von einander entfernt.
  
 
== Quellen und Links ==
 
== Quellen und Links ==
Zeile 71: Zeile 83:
  
 
[http://www.taleofgenji.org/horyuji.html Tales of Genji (en)]
 
[http://www.taleofgenji.org/horyuji.html Tales of Genji (en)]
 +
 +
[[Kategorie:Hintergrundwissen]][[Kategorie:Tempel]]

Aktuelle Version vom 25. Februar 2011, 11:08 Uhr

Der Hōryū-ji

Der Hōryū-ji (法隆寺) zählt zu den ältesten buddhistischen Tempeln Japans. Er liegt in der alten Hauptstadt von Nara, Ikaruga 斑鳩町. Der volle Name des Tempels lautet Hōryū Gakumonji (法隆学問寺). Der Tempel wird auch Ikaruga-dera (斑鳩寺) genannt.

Die drei zentralen Bauwerke des Hōryū-ji (法隆寺) gelten als die ältesten Holzbauten der Welt. Ausgrabungen aus dem Jahre 1939 stellten heraus, dass sich beim östlichen Teil des Tempels früher der Ikaruga-no-miya (斑鳩宮) befand - der Palast des Regenten Shōtoku Taishi 聖徳太子.

Im Jahre 1993 wurde es zum UNESCO-Weltkulturerbe erklärt.

Entstehungsgeschichte

In historischen Schriften, die auf der Rückseite des Heiligenscheins der Yakushi Nyorai Buddhastatue eingraviert sind und aus den offiziellen Horyuji-Bestandsverzeichnis aus dem Jahr 747 kann man etwas über die Grundungsgeschichte des Tempels in Erfahrung bringen.

  • 587 u.Z. beschloss Yōmei Tennō, für seine Genesung nach einer schweren Krankheit einen buddhistischen Tempel zu errichten. Leider konnte er sein Vorhaben nicht in die Tat umsetzen, weil er verstarb.
  • Sein Sohn, Shōtoku Taishi 聖徳太子, und seine Nachfolgerin, Suiko Tennō 推古天皇, erfüllten seinen Traum , indem sie im Jahre 607 den ersten Tempel des Hōryūji erbauten.
  • Laut dem Nihon shoki 日本書紀 wütete im Jahre 670 ein Feuer, welches den ganzen Tempel in Schutt und Asche legte.
  • Der Tempel wurde neu erbaut, aber etwas weiter nordwestlich des ursprünglichen Standorts. Die Renovierung wurde ungefähr im Jahre 710 vollendet.

Tempelanlage

Pagoda des Hōryū-ji

Derzeitige Struktur

Der Tempel besteht aus 2 Teilen: dem Sai-in 西院 im Westen und dem Tō-in 東院 im Osten.

  • Der Sai-in besteht u.a. aus der Haupthalle (Kondō 金堂) und der fünfstöckigen Pagode.
  • Der Tō-in 東院 beherbergt die „Halle der Träume“ (Yumedono 夢殿). Er beinhaltet auch die Schlafquartiere der Mönche, Bibliotheken und Esssäle.
  • Es gibt auch eine Galerie der Tempelschätze, Daihōzōin 大宝蔵院.

Die fünfstöckige Pagode 五重の塔

Kondō des Hōryū-ji
  • ist 32.45 Meter hoch.
  • zählt zu den ältesten Pagoden dieser Art und ist auch eines der ältesten Holzgebäude der Welt.
  • Das Holz im Zentrum soll aus dem Jahre 594 stammen.
  • Es sollen Reliquien des Buddha hier aufbewahrt sein.
  • Im Erdgeschoss befinden sich Tonfiguren aus der Nara Zeit.

Kondō 金堂 (Haupthalle, Goldene Halle)

  • zählt ebenfalls zu den ältesten Holzgebäuden der Welt
  • Die Halle ist 18,5 m lang und 15,2 m breit.
  • Die Halle ist zweistöckig. Auch das untere Stockwerk ist — ähnlich einer Pagode — mit doppelten Vorddächern (mokoshi 裳階) ausgestattet.
  • Nach einem Feuer am 26.1.1949 wurde ein großer Teil der Kondō zerstört.
  • Die Halle beinhaltet einige kostbare Schätze.
Yumedono des Hōryū-ji

Yumedono, die Halle der Träume

  • wurde auf dem Grund gebaut, wo sich einmal der Privatpalast von Shōtoku Taishi – der Ikaruga-no-miya 斑鳩宮 – befand.
  • Die derzeitige Struktur stammt aus dem Jahre 739, zu Ehren von Shōtoku Taishi 聖徳太子.
  • Einer Legende nach bekam es seinen Namen, nachdem Buddha sich als Shōtoku Taishi 聖徳太子 gab und dort meditierte.
  • Die Halle beinhalten den Yumedono (Guze) Kannon, der nur zu bestimmten Zeiten im Jahr hergezeigt wird.

Baustil

Der Hōryū-ji weist eine interessante Mischung aus Baustillen und Eigenheiten auf.

  • die rekonstruierten Gebäude zeigen Einflüsse aus China und den drei koreanischen Königreichen, vor allem aus Baekje 百濟. Vor allem schickte Baekje 百濟 Handwerker zum Yamato Hof, die bei der Rekonstruktion mithalfen.
  • Der Tempel weist viele Einflüsse von der Asuka Ära auf; die vor allem bei der Pagode und der Kondō sehen kann.
  • das Layout des Tempels ist anderes als das seiner Zeitgenossen: Kondō 金堂 und die fünfstöckige Pagode 五重の塔 stehen Seite an Seite nebeneinander im Hof.
  • eine Ausgrabung eines anderen Tempels aus dem Jahre 643 zeigt das die Korridore des Hōryū-ji anderes gestaltet sind: die Pole in den Fenstern sind viel dünner und weiter von einander entfernt.

Quellen und Links

Wikipedia (en)

Horyuji - a brief history

Religion Japan

Oriental Architecture (en)

Tales of Genji (en)