III-27: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
 
  Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte-->
 
  Hunderter für Band, Zehner für die jeweilige Geschichte-->
 
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 18:06, 3. Dez. 2010 (CET)
 
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 18:06, 3. Dez. 2010 (CET)
|titel= Jemand entfernt Bambussprossen aus den Augenhöhlen eines Schädels, betet zu ihm und Geisteszeichen tun sich kund (Arbeitstitel)
+
|titel= Wie es dazu kam, dass ein Totenschädel denjenigen der Bambussprossen aus seinen Augenhöhlen entfernte und zu ihm betete, Geisteszeichen kund tat
|snkbt= |bohner= |nakamura=  
+
|snkbt=169-171 |bohner=201-203 |nakamura=259-261
 
|text=  
 
|text=  
 
  <!-- Hier Übersetzung einfügen-->
 
  <!-- Hier Übersetzung einfügen-->
Zeile 14: Zeile 14:
 
  <!-- Karmische Ursache und Wirkung in Schlagworten-->
 
  <!-- Karmische Ursache und Wirkung in Schlagworten-->
 
|anmerkungen =  
 
|anmerkungen =  
 +
Ähnlichkeit mit dieser Geschichte hat die Erzählung [[I-12]].
 
  <!-- Eigene Recherche zu einzelnen Textpassagen, Übersetzungsvergleich, Textinterpretation, ... -->
 
  <!-- Eigene Recherche zu einzelnen Textpassagen, Übersetzungsvergleich, Textinterpretation, ... -->
 
|links=
 
|links=
Zeile 19: Zeile 20:
 
|pdf =  
 
|pdf =  
 
*[[Datei:Snkbt_{{PAGENAME}}.pdf]] — Originaltext in [[SNKBT]] 30
 
*[[Datei:Snkbt_{{PAGENAME}}.pdf]] — Originaltext in [[SNKBT]] 30
 +
*[[Datei:Snkbt_III-27k.pdf]] — SNKBT Kanbun
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}.pdf]] — Deutsche Übersetzung, [[Bohner]] 1934, Haupttext
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}.pdf]] — Deutsche Übersetzung, [[Bohner]] 1934, Haupttext
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}A.pdf]] — Bohner 1934, Anmerkungen
 
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}A.pdf]] — Bohner 1934, Anmerkungen
 
*[[Datei:Nakamura_{{PAGENAME}}.pdf]] — Englische Übersetzung, [[Nakamura]] 1997
 
*[[Datei:Nakamura_{{PAGENAME}}.pdf]] — Englische Übersetzung, [[Nakamura]] 1997
 +
*[[III-27/Text]]
 
<!--  
 
<!--  
 
Kopieren Sie die diese Erzählung betreffenden Seiten,  
 
Kopieren Sie die diese Erzählung betreffenden Seiten,  

Aktuelle Version vom 16. Februar 2011, 01:42 Uhr

Wie es dazu kam, dass ein Totenschädel denjenigen der Bambussprossen aus seinen Augenhöhlen entfernte und zu ihm betete, Geisteszeichen kund tat
SNKBT 30: 169-171, Bohner 1934: 201-203, Nakamura 1997: 259-261





Hintergrund

  • Zeit: Kōnin, 9.Jahr, 12.Monat, letzte Dekade (ab 1.11.779)
  • Ort: Land Bingo 備後國, Bezirk Ashita 葦田郡, Dorf Ōyama 大山里; Bambusfeld 竹原 in Ashita; Markt in Bezirk Fukatsu 深津郡; Bezirk Ashita 葦田郡, Dorf Yanakuni 屋穴國鄉
  • Personen: Homuchi no Makihito, Ananogimi no Otogimi (Schädel), dessen Vater, Mutter und älterer Bruder

Ursache und Wirkung

Schädel empfing Wohltaten und vergalt mit Wohltaten. (z.B. vergalt er er die gespendeten Seisen mit seinem Segen)

Anmerkungen

Ähnlichkeit mit dieser Geschichte hat die Erzählung I-12.

Materialien


Artikel erstellt von Patrick Suchy 18:06, 3. Dez. 2010 (CET).