III-26: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Tina (Diskussion | Beiträge) |
Psuchy (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 18:06, 3. Dez. 2010 (CET) | |erstellt= [[Benutzer:Psuchy|Patrick Suchy]] 18:06, 3. Dez. 2010 (CET) | ||
|titel= Wie es dazu kam, dass jemand gewaltsam wider Fug und Recht Zahlungen eintrieb und um vieles mehr nahm und daraufhin sichtbar-gegenwärtig schlimmen Todes Vergeltung empfing (Arbeitstitel) | |titel= Wie es dazu kam, dass jemand gewaltsam wider Fug und Recht Zahlungen eintrieb und um vieles mehr nahm und daraufhin sichtbar-gegenwärtig schlimmen Todes Vergeltung empfing (Arbeitstitel) | ||
− | |snkbt= |bohner= |nakamura= | + | |snkbt=167-169 |bohner=199-201 |nakamura=257-259 |
|text= | |text= | ||
<!-- Hier Übersetzung einfügen--> | <!-- Hier Übersetzung einfügen--> |
Version vom 10. Februar 2011, 13:25 Uhr
Wie es dazu kam, dass jemand gewaltsam wider Fug und Recht Zahlungen eintrieb und um vieles mehr nahm und daraufhin sichtbar-gegenwärtig schlimmen Todes Vergeltung empfing (Arbeitstitel)
SNKBT 30: 167-169, Bohner 1934: 199-201, Nakamura 1997: 257-259
Hintergrund
- Zeit: Kōnin 7.Jahr (776)
- Ort: Bezirk Miki 美貴郡, Land Sanuki 讚岐國
- Personen: Frau des Präfekten Miyate 宮手, deren Familie
Ursache und Wirkung
Weil die Frau im Übermaß Schulden zurückforderte, erhielt sie Vergeltung, ihre obere Körperhälfte wurde zu einer Kuh und sie starb kurz darauf.
Anmerkungen
Materialien
- Datei:Snkbt III-26.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt III-26k.pdf — SNKBT Kanbun
- Datei:Bohner III-26.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner III-26A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura III-26.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- III-26/Text
Artikel erstellt von Patrick Suchy 18:06, 3. Dez. 2010 (CET).