III-13: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Tina (Diskussion | Beiträge) |
Psuchy (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
|pdf = | |pdf = | ||
*[[Datei:Snkbt_{{PAGENAME}}.pdf]] — Originaltext in [[SNKBT]] 30 | *[[Datei:Snkbt_{{PAGENAME}}.pdf]] — Originaltext in [[SNKBT]] 30 | ||
+ | *[[Datei:Snkbt_III-13k.pdf]] — SNKBT Kanbun | ||
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}.pdf]] — Deutsche Übersetzung, [[Bohner]] 1934, Haupttext | *[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}.pdf]] — Deutsche Übersetzung, [[Bohner]] 1934, Haupttext | ||
*[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}A.pdf]] — Bohner 1934, Anmerkungen | *[[Datei:Bohner_{{PAGENAME}}A.pdf]] — Bohner 1934, Anmerkungen | ||
*[[Datei:Nakamura_{{PAGENAME}}.pdf]] — Englische Übersetzung, [[Nakamura]] 1997 | *[[Datei:Nakamura_{{PAGENAME}}.pdf]] — Englische Übersetzung, [[Nakamura]] 1997 | ||
+ | *[[III-13/Text]] | ||
<!-- | <!-- | ||
Kopieren Sie die diese Erzählung betreffenden Seiten, | Kopieren Sie die diese Erzählung betreffenden Seiten, |
Version vom 6. Dezember 2010, 20:19 Uhr
Wie es dazu kam, dass jemand ein Gelübdeflehen tat, das Hokke-Sutra abzuschreiben; in dunkler Höhle erlangte er, durch die Kraft des Gelübdeflehens, sein Leben unversehrt zu erhalten (Arbeitstitel)
SNKBT 30: , Bohner 1934: , Nakamura 1997:
Hintergrund
- Zeit: Shōtoku (764-770), vermutlich 769
- Ort: Gebirge im Land Mimasaka 美作國, Bezirk Aita 英多郡 (heute: Präfektur Okayama)
- Personen: Dienstmann (Eisenberwerk), Mönch, Dienstmänner (Flechtwerk)
Ursache und Wirkung
Da der im Bergwerk eingeschlossene Dienstmann versprach das Hoke-kyō abzuschreiben, wurde er aus der Höhle befreit.
Anmerkungen
Materialien
- Datei:Snkbt III-13.pdf — Originaltext in SNKBT 30
- Datei:Snkbt III-13k.pdf — SNKBT Kanbun
- Datei:Bohner III-13.pdf — Deutsche Übersetzung, Bohner 1934, Haupttext
- Datei:Bohner III-13A.pdf — Bohner 1934, Anmerkungen
- Datei:Nakamura III-13.pdf — Englische Übersetzung, Nakamura 1997
- III-13/Text
Artikel erstellt von Christina Hietz 22:33, 2. Dez. 2010 (CET).