Frauen: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
|- | |- | ||
!女 (をみな) | !女 (をみな) | ||
− | + | | ''omina'' ist die [[Nara]]-zeitliche Ausprache des Wortes ''onna'' (Frau). Die Lesung ''onna'' ist seit der [[Heian]]-Zeit gebräuchlich<ref>http://gogen-allguide.com/o/onna.html</ref>.|| passim | |
|- | |- | ||
!妾 (をみなめ) | !妾 (をみなめ) | ||
− | + | | ''ominame''(nach Izumoji) bezeichnet eine Nebenfrau und wird im modernen Japanisch ''mekake'' ausgesprochen. | |
| [[I-13]] | | [[I-13]] | ||
|- | |- | ||
!家室 (いえとじ) | !家室 (いえとじ) | ||
− | + | | ''ietoji'' bezeichnet eine Hausfrau und bildet das Gegenstück zu ''iegimi'', dem Herren des Hauses. | |
| [[I-02]] | | [[I-02]] | ||
|} | |} |
Version vom 15. November 2010, 12:13 Uhr
Die folgende Seite sammelt Bezeichnungen für Frauen im Nihon Ryōiki und deren inhaltliche Bedeutung
女 (をみな) | omina ist die Nara-zeitliche Ausprache des Wortes onna (Frau). Die Lesung onna ist seit der Heian-Zeit gebräuchlich[1]. | passim |
---|---|---|
妾 (をみなめ) | ominame(nach Izumoji) bezeichnet eine Nebenfrau und wird im modernen Japanisch mekake ausgesprochen. | I-13 |
家室 (いえとじ) | ietoji bezeichnet eine Hausfrau und bildet das Gegenstück zu iegimi, dem Herren des Hauses. | I-02 |