Diskussion:III-09
Version vom 21. November 2010, 01:33 Uhr von Psuchy (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das sieht soweit schon sehr gut aus! * 差 kann auch für das ungewöhnliche 瘥 stehen (eine Krankheit heilen). Mit der Lesung von Izumoji wird es deutlicher: …“)
Das sieht soweit schon sehr gut aus!
- 差 kann auch für das ungewöhnliche 瘥 stehen (eine Krankheit heilen). Mit der Lesung von Izumoji wird es deutlicher: 身の病を差(いや)さむが為に/為差身病. Er geht also in den Tempel, um dort seine Krankheit zu heilen (いやす).
- "saß bis es dunkel wurde am Tisch und rührte sich" Hier fehlt noch das "nicht" (動かず/不動). Sehr lebendig ist er da nicht mehr.
- Seine unkonventionelle Seite zeigt tatsächlich jemand: Jizō bosatsu als König Enra.