Frauen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 3: Zeile 3:
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 +
! Wort || Bedeutung || Text
 
|-
 
|-
!女 (をみな)
+
|女 (をみな)
 
| ''omina'' ist die [[Nara]]-zeitliche Ausprache des Wortes ''onna'' (Frau). Die Lesung ''onna'' ist seit der [[Heian]]-Zeit gebräuchlich<ref>http://gogen-allguide.com/o/onna.html</ref>.|| passim
 
| ''omina'' ist die [[Nara]]-zeitliche Ausprache des Wortes ''onna'' (Frau). Die Lesung ''onna'' ist seit der [[Heian]]-Zeit gebräuchlich<ref>http://gogen-allguide.com/o/onna.html</ref>.|| passim
 
|-
 
|-
!妾 (をみなめ)
+
|妾 (をみなめ)
| ''ominame''(nach Izumoji) bezeichnet eine Nebenfrau und wird im modernen Japanisch ''mekake'' ausgesprochen.
+
| ''ominame'' (nach Izumoji) bezeichnet eine Nebenfrau und wird im modernen Japanisch ''mekake'' ausgesprochen.
 
| [[I-13]]
 
| [[I-13]]
 
|-
 
|-
!家室 (いえとじ)
+
|家室 (いえとじ)
 
| ''ietoji'' bezeichnet eine Hausfrau und bildet das Gegenstück zu ''iegimi'', dem Herren des Hauses.
 
| ''ietoji'' bezeichnet eine Hausfrau und bildet das Gegenstück zu ''iegimi'', dem Herren des Hauses.
 
| [[I-02]]
 
| [[I-02]]

Version vom 15. November 2010, 12:15 Uhr

Die folgende Seite sammelt Bezeichnungen für Frauen im Nihon Ryōiki und deren inhaltliche Bedeutung


Wort Bedeutung Text
女 (をみな) omina ist die Nara-zeitliche Ausprache des Wortes onna (Frau). Die Lesung onna ist seit der Heian-Zeit gebräuchlich[1]. passim
妾 (をみなめ) ominame (nach Izumoji) bezeichnet eine Nebenfrau und wird im modernen Japanisch mekake ausgesprochen. I-13
家室 (いえとじ) ietoji bezeichnet eine Hausfrau und bildet das Gegenstück zu iegimi, dem Herren des Hauses. I-02

Siehe auch

Füchse und Frauen

Quellen