Bauten/Schreine: Unterschied zwischen den Versionen
K (Bescheid verschob die Seite Bauten:Schreine nach Bauten/Schreine) |
K (Textersetzung - „Bauten: “ durch „Bauten/“) |
||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
Auf den folgenden Seiten werden einige re·prä·sen·ta·tive Schreine sowie weitere Be·stand·teile der Schrein·architektur beschrieben. [[Alltag:Schreinpriester | Shinto Priester]], die in allen größeren Schreinen zu finden sind, werden im Kapitel „Alltag und Praxis“ vorgestellt. Im Kapitel „Ikonographie“ erfährt man mehr über die [[Ikonographie:Kami|Schrein·gott·heiten]], im Kapitel „Mythen“ sind die wichtigsten [[Mythen: Göttermythen| Göttermythen]] zu·sammen·gefasst. Allgemeines zum Thema [[Grundbegriffe/Shinto|Shinto]] findet sich im Kapitel „Grundbegriffe“. | Auf den folgenden Seiten werden einige re·prä·sen·ta·tive Schreine sowie weitere Be·stand·teile der Schrein·architektur beschrieben. [[Alltag:Schreinpriester | Shinto Priester]], die in allen größeren Schreinen zu finden sind, werden im Kapitel „Alltag und Praxis“ vorgestellt. Im Kapitel „Ikonographie“ erfährt man mehr über die [[Ikonographie:Kami|Schrein·gott·heiten]], im Kapitel „Mythen“ sind die wichtigsten [[Mythen: Göttermythen| Göttermythen]] zu·sammen·gefasst. Allgemeines zum Thema [[Grundbegriffe/Shinto|Shinto]] findet sich im Kapitel „Grundbegriffe“. | ||
}} | }} | ||
− | {{ThisWay|Bauten | + | {{ThisWay|Bauten/Ise Izumo}} |
{{styles}} | {{styles}} |
Version vom 27. Juni 2015, 19:00 Uhr
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Schreine.
Ein Shinto Schrein dient der Verehrung einer einheimischen Gottheit (
Gottheit; im engeren Sinne einheimische oder lokale japanische Gottheit, Schreingottheit (s. jinja), Gottheit des Shintō
Der Begriff „kami“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
). Das Wort „Schrein“ wurde gewählt, um Verehrungsstätten für Kami, jap. (
Der Begriff „jinja“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
), von bud·dhis·tischen „Tempeln“, jap. (
buddhistischer Tempel; das Wort leitet sich von einem koreanischen Begriff her, der ehemals in etwa tyər ausgesprochen wurde
Der Begriff „tera“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
), zu unter·scheiden. Im engeren Sinn bezieht sich „Schrein“ auf ein einzelnes Gebäude, meist bezeichnet der Begriff aber eine „Schrein·anlage“, in der eine Vielzahl religiöser Gebäude zu finden sind.
Der Begriff „jinja“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
,
Der Begriff „yashiro“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
,
Shintō-Schrein, andere Lesung: gū
Der Begriff „miya“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
,
Shintō-Schrein, Kurzform von jinja; andere Lesung: yashiro; andere Zeichenbedeutungen: „Gesellschaft“; „Firma“
Der Begriff „-sha“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
,
Shintō-Schrein, andere Lesung: miya
Der Begriff „-gū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
— Shinto Schrein
„Götterpalast“; Ahnenschrein des Kaiserhauses, meist Ise Jingū
Der Begriff „jingū“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
— kaiserl. Ahnen·schrein (meist Ise)
Shintō-Schrein, wtl. Großschrein
Der Begriff „taisha“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
— Großschrein
heiliges Objekt eines Shintō-Schreins; wtl. „Gottkörper“
Der Begriff „shintai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
— „Gott-Körper“, Schrein·hei·lig·tum
Torii, Schreintor; wtl. „Vogelsitz“; s. dazu Torii: Markenzeichen der kami
Der Begriff „torii“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
— Schreintor
shintōistisches „Götter-Seil“; geschlagene Taue aus Reisstroh.
Der Begriff „shimenawa“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
— Götterseil
Hauptgebäude eines Schreins
Der Begriff „honden“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
— Haupthalle
Zeremonienhalle eines Schreins
Der Begriff „haiden“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
— Zeremonienhalle
Im Regelfall dient ein Schrein dazu, einen heiligen Gegenstand aufzubewahren. Diesen Gegen·stand nennt man
heiliges Objekt eines Shintō-Schreins; wtl. „Gottkörper“
Der Begriff „shintai“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
, wtl. „Gott-Körper“. Die häufigsten shintai sind Spiegel oder Schwerter, es kann sich aber auch, wie im Bud·dhis·mus, um Statuen handeln. Das shintai gilt als Sitz der Schrein·gott·heit, man sagt auch, dass es von einer Gott·heit „bewohnt“ wird. Bei der Gründung eines neuen Schreins muss die ent·sprech·ende Gott·heit zunächst „eingeladen“ werden, im shintai wohnhaft zu werden.
Ein Schrein·gebäude ist also in erster Linie ein Speicher oder ein Schatz·haus zum Schutz des shintai. Es dient nicht als Ort religiöser Ver·samm·lungen oder Messen. Verglichen mit dem Christentum entspricht ein Schrein·gebäude daher eher einem Altar als einer Kirche. Dies gilt im übrigen auch für bud·dhis·tische Tempel in Japan, deren Haupt·gebäude ebenfalls als Schatz·häuser dienen. Im Gegen·satz zu buddhistischen Heiligtümern (
Hauptheiligtum eines Tempels
Der Begriff „honzon“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
) werden die shintai aber niemals hergezeigt. Lediglich bei großen Schrein·festen (
religiöses (Volks-)Fest
Der Begriff „matsuri“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
) werden sie, durch einen tragbaren Schrein vor Blicken geschützt, in einer Prozession umhergeführt.
Viele japanische Shinto Schreine sind so klein, dass man sie nicht einmal mit einer mittel·euro·päisch·en Kapelle, sondern eher mit einem „Marterl“ (im österr. -süddt. Raum gebräuchlicher Ausdruck für „Bildstock“) ver·gleichen könnte. Die über·rasch·end hohe Zahl von 90.000 Schreinen (s. Grundbegriffe) ergibt sich wohl aus der Tatsache, dass auch solche Shinto-Marterln (
Miniaturschrein (innerhalb einer Schreinanlage oder am Wegrand)
Der Begriff „hokora“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
) in die Zählung mit auf·ge·nommen werden. Schreinanlagen, die die Größe eines Einfamilienhauses mit Kleingarten übersteigen, gibt es in ähnlich großer Zahl wie in Mittel·europa Kirchen.
Schreinanlage
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Schreine. Im allgemeinen kann man die Bedeutung eines Schreins eher an der Größe seines Areals als an der Größe des eigentlichen Haupt·schreins messen. Die meisten wirklich einfluss·reichen Schreine sind von einer weit·läufigen park·ähnlichen Anlage umgeben, in der neben der Haupt·gott·heit auch eine Vielzahl von Neben·gott·heiten verehrt wird. Man erkennt diese Anlagen oft auch an dem dichten Wald, der sie umgibt. Es ist nämlich tabu, die Bäume inner·halb eines Schrein·areals zu fällen.
Diese größeren Schreinanlagen sind zumeist am Fuß eines Hügels oder an einem sanft ansteigenden Hang gelegen. Daraus ergibt sich auf natürliche Weise eine Trennung in einen tiefer gelegenen Eingangs·bereich und einen erhöhten inneren Bereich. Der Eingangs·bereich dient eher profanen Zwecken, etwa dem Verkauf von Glücks·bringern. Der innere Bereich wird in vielen Fällen von einem niederen Zaun (
Zaun einer Schreinanlage, wtl. „Juwelenzaun“
Der Begriff „tamagaki“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
) umgrenzt und beherbergt die Gebäude für religiöse Zwecke — Haupt·halle (
Hauptgebäude eines Schreins
Der Begriff „honden“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
), Zeremonien·halle (
Zeremonienhalle eines Schreins
Der Begriff „haiden“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
), und Zweig·schreine. Die Haupt·halle ist mitunter durch einen weiteren Zaun geschützt, sodass man sie nur aus einer gewissen Distanz wahr·nehmen kann. Manchmal ist der Haupt·schrein sogar zur Gänze den Blicken der normalen Besucher entzogen. Vorlage:Galerie1
Torii
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Schreine.
Für den Laien ist oft nicht leicht zu erkennen, ob ein religiöses Gebäude für eine shintoistische Gottheit bestimmt ist oder für eine buddhistische. Es gibt aber bestimmte Er·kennungs·merkmale, die auf einen Schrein hinweisen. Das markanteste Kenn·zeichen eines Schreins ist das
Torii, Schreintor; wtl. „Vogelsitz“; s. dazu Torii: Markenzeichen der kami
Der Begriff „torii“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
, das Shinto-Tor, das vor jedem Schrein steht. Die Bilder am Seiten·anfang zeigen einige torii-Varianten. In jedem Fall bleibt die Grund·form, zwei Quer·balken auf zwei Pfosten, dieselbe. Torii sind im allgemeinen nicht vor bud·dhis·tischen Bau·werken zu finden sind. Diese „Regel“ hat sich allerdings erst in der jüngeren japanischen Religions·geschichte zweifelsfrei durch·gesetzt. Auf der Sidepage Torii sind auch Beispiele von nicht-shin·to·is·tischen torii sowie von „Verwandten“ der torii außerhalb Japans angeführt.
Abgesehen von den torii gibt es in größeren Schrein·anlagen noch andere Kenn·zeichen religiöser Orte, etwa Laternen (
Laterne, meist Stein oder Metall
Der Begriff „tōrō“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
) (s. dazu das Beispiel des Kasuga Schreins) oder Löwenhunde (
wtl. „Korea-Hund“, auch „Löwenhund“; Wächterfigur vor religiösen Gebäuden
Der Begriff „komainu“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
). Die meisten dieser Objekte stammen aus China und kamen mit dem Bud·dhis·mus nach Japan. Sie sind heute sowohl vor bud·dhis·tischen Tempeln als auch vor Shinto-Schreinen zu finden.
Götterseile und Zickzackpapier
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Schreine.
Das vielleicht archaischste Merkmal des Shinto ist das
shintōistisches „Götter-Seil“; geschlagene Taue aus Reisstroh.
Der Begriff „shimenawa“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Glossarseiten
Bilder
(„Götterseil“), das aus einfachem Stroh geflochten wird. Es symbolisiert die An·wesen·heit eines Gottes oder einer göttlichen Kraft und ist häufig an der Front von Schrein·gebäuden oder an torii zu finden. Aber auch außer·halb von Schreinen stößt man immer wieder auf ein·drucks·volle Bäume (
Heiliger Baum
Der Begriff „shinboku“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
) oder Felsen, die durch ein Götterseil als Ort der Kami gekennzeichnet sind. Shimenawa können sehr einfach sein oder kunstvoll geflochten sein. Oft sind sie mit Zickzack-Papier·streifen (
Papierstreifen in Zickzackform, rituelles Emblem des Shintō
Der Begriff „shide“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
) versehen, die ebenfalls als ein Kenn·zeichen für den Kami geweihte Objekte fungieren. Shide können auch an Stäben angebracht werden. Sie werden dann als
Papieropfergabe, Zickzack-Papier
Der Begriff „gohei“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
bezeichnet und dienen als eine Art Opfer·gabe für die Kami.
Links
- Cyber Shrine, Kikutake Yuji (en., jap.)
Kaum kommentierte Bilder einiger re·prä·sen·ta·tiver Schreine. Guter Einstieg.Letzte Überprüfung der Linkadressen: Aug. 2010
Verwandte Themen
Auf den folgenden Seiten werden einige re·prä·sen·ta·tive Schreine sowie weitere Be·stand·teile der Schrein·architektur beschrieben. Shinto Priester, die in allen größeren Schreinen zu finden sind, werden im Kapitel „Alltag und Praxis“ vorgestellt. Im Kapitel „Ikonographie“ erfährt man mehr über die Schrein·gott·heiten, im Kapitel „Mythen“ sind die wichtigsten Göttermythen zu·sammen·gefasst. Allgemeines zum Thema Shinto findet sich im Kapitel „Grundbegriffe“.
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Bauten/Schreine.