Alltag/Gluecksbringer/Omikuji: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Styles|sidepage}} | {{Styles|sidepage}} | ||
− | {{titel | Glückslose (''o-mikuji'')}} | + | {{titel | Glückslose (''o-mikuji'')}} |
− | -- | + | <!-- |
− | + | {{Galerie2|bilder={{Dia2| | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | {{fl|O}}{{glossar:omikuji|''mikuji''}} sind für gewöhnlich einfache Papier·zettel, die man gegen eine kleine Summe z.B. einem Kasten entnehmen kann | + | --> |
+ | {{fl|O}}{{glossar:omikuji|''mikuji''}} sind für gewöhnlich einfache Papier·zettel, die man gegen eine kleine Summe z.B. einem Kasten entnehmen kann. Sie enthalten eine Orakel·bot·schaft (z.B. „Großes Glück“, „Mittleres Glück“, oder „Kleines Glück“, etc.), die dann noch weiter erläutert wird, ganz wie bei den hierzulande geläufigen Ho·ros·ko·pen. | ||
+ | {{w503 | ||
+ | | Kamigamo Omikuji.jpg | w1= 350 |left1= -20 | ||
+ | | omikuji_heian.jpg | ||
+ | | mikuji_gakusei_dazaifu.jpg | ||
+ | | caption= ''omikuji'' Erwerb | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | Diese Nachricht wird nach dem Lesen im Schrein- oder Tempel·areal an einen Zweig oder an ein dafür vor·ge·sehenes Gestell gebunden. Wie man an den Fotos erkennen kann, erfreut sich dieser Brauch vor allem zu [[Alltag:Jahr/Shogatsu | Neujahr]] im Heian Schrein in Kyoto großer Beliebtheit. | ||
+ | {{w502 | ||
+ | | omikuji_heian_shogatsu.jpg | ||
+ | | Omikuji_heianjingu.jpg | ||
+ | | caption= ''Omikuji'' zu Neujahr | ||
+ | }} | ||
+ | {{w502| rh=160 | ||
+ | | omikuji.jpg | ||
+ | | mikuji_kamakura.jpg | ||
+ | }} | ||
+ | {{w502 | ||
+ | | miko_heianjingu_barthe.jpg | ||
+ | | mikuji_nara.jpg | ||
+ | }} | ||
+ | Der Yasui Konpira Schrein in Kyoto bietet eine ganz besondere Art von Zetteln — die hier ''katashiro'' heißen — an: Man schreibt Wünsche auf diese Zetteln und klebt sie auf den Stein, der auf dem obigen Bild schon nicht mehr zu erkennen ist. Diese Wünsche haben sowohl mit der Trennung von Unerwünschtem als auch mit der Bindung zu Erwünschtem zu tun, meist — aber nicht notwendigerweise — im Zusammenhang mit Liebesbeziehungen. Man kann sich also auch wünschen, dass die Affaire des Ehepartners zu Ende geht. Außerdem muss man durch den Tunnel aus Zetteln durchkriechen, damit der Wunsch in Erfüllung geht. | ||
+ | |||
{{w500 | {{w500 | ||
|Yasui konpira.jpg | |Yasui konpira.jpg | ||
|''Engiri enmusubi ishi'', der „Stein der Trennung und der Bindung“ | |''Engiri enmusubi ishi'', der „Stein der Trennung und der Bindung“ | ||
}} | }} | ||
− | |||
{{Linkbox|ue=|text= | {{Linkbox|ue=|text= | ||
* [http://www.asahi-net.or.jp/%7EEB3Y-KKTK/omikuji/omikuji.html Cyber Shrine], Kikutake Yuji<br/>Hier gibt es die Möglichkeit auch in englischer Übersetzung nachzuvollziehen wie ''O-mikuji'' funktionieren. | * [http://www.asahi-net.or.jp/%7EEB3Y-KKTK/omikuji/omikuji.html Cyber Shrine], Kikutake Yuji<br/>Hier gibt es die Möglichkeit auch in englischer Übersetzung nachzuvollziehen wie ''O-mikuji'' funktionieren. |
Version vom 6. November 2014, 22:46 Uhr
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Alltag/Gluecksbringer/Omikuji.
Achtung: Sie sehen eine veraltete Version von https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Alltag/Gluecksbringer/Omikuji.
O
Glückslos, Glücksorakel; auch mikuji
Der Begriff „o-mikuji“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
Bilder
sind für gewöhnlich einfache Papier·zettel, die man gegen eine kleine Summe z.B. einem Kasten entnehmen kann. Sie enthalten eine Orakel·bot·schaft (z.B. „Großes Glück“, „Mittleres Glück“, oder „Kleines Glück“, etc.), die dann noch weiter erläutert wird, ganz wie bei den hierzulande geläufigen Ho·ros·ko·pen.
Diese Nachricht wird nach dem Lesen im Schrein- oder Tempel·areal an einen Zweig oder an ein dafür vor·ge·sehenes Gestell gebunden. Wie man an den Fotos erkennen kann, erfreut sich dieser Brauch vor allem zu Neujahr im Heian Schrein in Kyoto großer Beliebtheit.
Der Yasui Konpira Schrein in Kyoto bietet eine ganz besondere Art von Zetteln — die hier katashiro heißen — an: Man schreibt Wünsche auf diese Zetteln und klebt sie auf den Stein, der auf dem obigen Bild schon nicht mehr zu erkennen ist. Diese Wünsche haben sowohl mit der Trennung von Unerwünschtem als auch mit der Bindung zu Erwünschtem zu tun, meist — aber nicht notwendigerweise — im Zusammenhang mit Liebesbeziehungen. Man kann sich also auch wünschen, dass die Affaire des Ehepartners zu Ende geht. Außerdem muss man durch den Tunnel aus Zetteln durchkriechen, damit der Wunsch in Erfüllung geht.
Kimagure Jīsan, (J-Blog), 2009.
- Cyber Shrine, Kikutake Yuji
Hier gibt es die Möglichkeit auch in englischer Übersetzung nachzuvollziehen wie O-mikuji funktionieren.Letzte Überprüfung der Linkadressen: Aug. 2010