Literatur:Chōsen shigakukai 1971: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Literatur
+
{{Literatur  
|autor1_fam=Chōsen shigakukai
+
| code = Chōsen shigakukai 1971
|autor1_kanji=朝鮮史学会編
+
| autor1_fam = Chōsen Shigakukai
|jahr=1971
+
| autor1_vor = <!-- Vorname -->
|pub_form=Buch
+
|autor1_kanji=朝鮮史学会
|sprache=west
+
| autor2 = <!-- weitere/r Autor/en, vollständige Namen -->
 +
| autor_zusatz = Hg<!--  Ü (kein Punkt) -->
 +
|sprache=jap
 +
| jahr = 1971
 +
| pub_form = Buch <!-- oder Zeitschrift oder Sammelband --> 
 
|titel1=Samguk yusa
 
|titel1=Samguk yusa
 +
|titel1_kanji= 三国遺窜
 +
| titel2 = <!--Untertitel -->
 +
| pdf = <!-- Datei:Chōsen shigakukai 1971.pdf -->
 +
| link = <!--Link zu externer online-Version -->
 +
| sammelband_hg = <!-- bei Sammlband: Herausgeber -->
 +
| sammelband_titel = <!-- bei Sammlband: Titel des Bandes-->
 +
| sammelband_kanji =
 
|ort=Tōkyō
 
|ort=Tōkyō
|verlag=Kokusho kankōkai
+
|verlag=Kokusho Kankōkai
 +
| reihe = <!-- Namen der Publikationsreihe, inkl. Bandnr. -->
 +
| auflage = 
 +
| zeitschrift =  <!-- bei Zeitschrift: Titel und Nummer -->
 +
| seiten =  <!-- bei Artikeln, z.B.: 22–44 -->
 +
| bemerkung = <!-- z.B.: Erste Auflage 1897 -->
 
}}
 
}}
 
<noinclude>{{q|Für Samguk yusa hätte ich auch Kanji. Das Werk habe ich zwar nicht gefunden, also kann ich nicht feststellen, ob tatsächlich westsprachig. Wenn ok, kann ich 三国遺窜 hinzufügen [[Benutzer:Lenka.wuscherova|Lenka.wuscherova]] ([[Benutzer Diskussion:Lenka.wuscherova|Diskussion]]) 16:54, 29. Jul. 2021 (CEST)}} </noinclude>
 

Aktuelle Version vom 3. August 2021, 14:14 Uhr

Chōsen Shigakukai (Hg.) 1971
Samguk yusa. Tōkyō: Kokusho Kankōkai 1971.

Verwendung