Boote von Kashima: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 60: | Zeile 60: | ||
|fragen= Richtige Vorlage? Sehr lückenhaft, eventuell löschen | |fragen= Richtige Vorlage? Sehr lückenhaft, eventuell löschen | ||
: Seite umbenannt und unnötige Überschriften gelöscht. Bitte vorlage:objekt verwenden. [[Benutzer:Bescheid|Bernhard Scheid]] ([[Benutzer Diskussion:Bescheid|Diskussion]]) 16:34, 18. Jul. 2021 (CEST) | : Seite umbenannt und unnötige Überschriften gelöscht. Bitte vorlage:objekt verwenden. [[Benutzer:Bescheid|Bernhard Scheid]] ([[Benutzer Diskussion:Bescheid|Diskussion]]) 16:34, 18. Jul. 2021 (CEST) | ||
+ | |fragen= Ausgebessert. Da sehr lückenhaft, inhaltliche Recherche notwendig.[[Benutzer:Vicky Ficht|Vicky Ficht]] ([[Benutzer Diskussion:Vicky Ficht|Diskussion]]) 11:15, 19. Jul. 2021 (CEST) | ||
}} | }} |
Version vom 19. Juli 2021, 10:16 Uhr
Themengruppe | Objekte (Gegenstände, Skulpturen, Bilder) |
---|---|
Typus | Zeremonialgegenstand |
Laut Hitachi fudoki wurde unter der Regentschaft des Tenji Tennō in Kashima ein Schrein zu Ehren des Gottes von Kashima erbaut. Seit dieser Zeit wird der Schrein immer wieder restauriert.
Jedes Jahr im 7. Monat gibt es ein Fest zu Ehren des Gottes, bei dem riesige Boote dem an einem Nebenschrein von Kashima, Tsu no Miya, dargebracht werden. Der Schrein befindet sich an einem Ufer mit Blick auf das Meer.
Legende
Nach der Legende begann die Darbringung der Boote während der Regentschaft des Prinzen Yamato Takeru:
Am nächsten Morgen tauchte der Gott wieder auf und sagte: „Ich habe die Boote im See platziert.“ Sayama Schaute auf den See, aber die Boote waren nicht im Wasser, sondern auf dem Hügel daneben. Einige Zeit später erschien der wieder mit einer Nachricht: „Ich habe die Boote auf den Hügel gebracht.“ Als Sayama auf den Hügel blickte, waren die Boote nicht dort, aber sie lagen im Wasser. Nach vielen ähnlichen Erlebnissen begann Sayama die Aussagen des Gottes zu fürchten. Also begann er nur für den Gott drei Boote zu bauen, ein jedes ungefähr 20 Fuß lang, und weihte diese zum ersten Mal dem Großen Gott.
Dies ist der Grund, warum Boote bei diesem Fest eine große Rolle spielen.Dieser Schrein schien eine Zeit lang unabhängig und von vielen Leuten, vor allem Seefahrern, verehrt worden zu sein.
Feier
- Arasaka no
- Unser großer und glorreicher Gott
- Kami no misake o
- Sein Wein, sie bieten ihn mir an
- Tage to
- Ist das der Grund, warum
- Ihikeba kamo yo
- Wie bezwinge ich
- Wa ga wehi ni kemu
- Die Trunkenheit? Funke 1994: 23.
- Die Trunkenheit?
Hypothese
Das Umdrehen, bzw. Verpflanzen von Booten könnte die Ansiedlung neuer Siedler symbolisieren, die mit Schiffen gekommen sind.
Quellen
- Michiko Yamaguchi Aoki (Ü.) 1997Records of wind and earth: A translation of fudoki with introduction and commentaries. (Monographs of the Association for Asian Studies, Bd. 53.) Ann Arbor, Mich.: Association for Asian Studies 1997.
- Mark Funke 1994„Hitachi no kuni fudoki.“ Monumenta Nipponica 49/1 (1994), S. 1-29.