Göttertitel: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Häufige, zumeist als Titel gebrauchte Elemente in japanischen mythologischen | + | Häufige, zumeist als Titel gebrauchte Elemente in japanischen mythologischen Götter- und Personennamen: |
− | * hiko | + | * hiko = junger Mann, Prinz |
− | * hime (姫) | + | * hime (姫) = junge Frau, Prinzessin |
* [[mikoto]] (みこと; 尊; 命) = Gott; Herr; Prinz (wird an den Rufnamen eines Gottes oder Adeligen angefügt) | * [[mikoto]] (みこと; 尊; 命) = Gott; Herr; Prinz (wird an den Rufnamen eines Gottes oder Adeligen angefügt) | ||
− | * [[ohokami | ōkami]] (大神) | + | * [[ohokami | ōkami]] (大神) = Große Gottheit |
− | * ōmikami | + | * ōmikami = Große erhabene Gottheit |
− | * no-o | + | * no-o = Mann (von) |
− | * nushi (主) | + | * nushi (主) = Herr |
− | * tsu-chi (tsu = no) | + | * tsu-chi (tsu = no) = Herr |
− | * tsu-mi | + | * tsu-mi = Herr |
{{Fudokipedia}} | {{Fudokipedia}} |
Version vom 17. Juli 2013, 13:35 Uhr
Häufige, zumeist als Titel gebrauchte Elemente in japanischen mythologischen Götter- und Personennamen:
- hiko = junger Mann, Prinz
- hime (姫) = junge Frau, Prinzessin
- mikoto (みこと; 尊; 命) = Gott; Herr; Prinz (wird an den Rufnamen eines Gottes oder Adeligen angefügt)
- ōkami (大神) = Große Gottheit
- ōmikami = Große erhabene Gottheit
- no-o = Mann (von)
- nushi (主) = Herr
- tsu-chi (tsu = no) = Herr
- tsu-mi = Herr
Dieser Artikel wurde ursprünglich für das Schwesterprojekt Fudokipedia verfasst.