Konjaku monogatari-shū: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
 
Die '''Konjaku monogatari-shū''' 今昔物語集 ist eine gegen Ende der Heian-Zeit zusammengestellte, nicht (mehr) vollständige 31-bändige (巻) Sammlung von etwa 1000 Erzählungen aus Indien, China und Japan, für die auch mehrere Geschichten aus dem Ryōiki mehr oder weniger überarbeitet übernommen wurden.
 
Die '''Konjaku monogatari-shū''' 今昔物語集 ist eine gegen Ende der Heian-Zeit zusammengestellte, nicht (mehr) vollständige 31-bändige (巻) Sammlung von etwa 1000 Erzählungen aus Indien, China und Japan, für die auch mehrere Geschichten aus dem Ryōiki mehr oder weniger überarbeitet übernommen wurden.
  
====Beispiel====
+
====Beispiel (I-12)====
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! Ryōiki (SNKBT 30,212)!! Konjaku (SNKBT 36,194-195)
+
! xxx !! Ryōiki (SNKBT 30,212)!! Konjaku (SNKBT 36,194-195) !! yyy
 
|-
 
|-
| 高麗学生道登者、元興寺沙門也、出自山背恵満之家、而往大化二年丙午、営宇治椅、往来之時、髑髏在于奈良山渓、為人畜所履、
+
| xxx
| 今昔、高麗ヨリ此ノ朝ニ渡ケル僧有ケリ。名ヲバ道登ト云フ。元興寺ニ住ケル。功徳ノ為ニ、始メテ宇治ノ橋ヲ造リ渡サムト思フ心有テ、営ケル間ニ、北山階ト云フ所ニ恵満ト云フ人有ケリ。道登其ノ恵満ガ家ニ通フ程ニ、其家ヲ出デ、元興寺ニ返トフ奈良坂山ヲ通ルニ道辺髑髏有テ、人ニ被踏ル。
+
| 高麗学生道登者、元興寺沙門也、
 +
| 今昔、高麗ヨリ此ノ朝ニ渡ケル僧有ケリ。名ヲバ道登ト云フ。元興寺ニ住ケル。
 +
| yyy
 +
|-
 +
| xxx
 +
| x
 +
| 功徳ノ為ニ、始メテ宇治ノ橋ヲ造リ渡サムト思フ心有テ、
 +
| yyy
 +
|-
 +
| xxx
 +
| x
 +
| 営ケル間ニ、北山階ト云フ所ニ恵満ト云フ人有ケリ。
 +
| yyy
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
| xxx
 +
| 出自山背恵満之家、
 +
| 道登其ノ恵満ガ家ニ通フ程ニ、其家ヲ出デ、
 +
| yyy
 +
|-
 +
| xxx
 +
| 而往大化二年丙午、営宇治椅、
 +
| x
 +
| yyy
 +
|-
 +
| xxx
 +
| 往来之時、髑髏在于奈良山渓、為人畜所履、
 +
| 元興寺ニ返トフ奈良坂山ヲ通ルニ道辺髑髏有テ、人ニ被踏ル。
 +
| yyy
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Zeile 13: Zeile 44:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
 +
| xxx
 
| 其於後夜、有男声、告万侶曰、殺吾之兄欲來、故早去、
 
| 其於後夜、有男声、告万侶曰、殺吾之兄欲來、故早去、
 
| 夜モ深更ヌレバ、其ノ家ニ宿タルニ、後夜成テ人ノ音シテ来ル。其ノ時ニ、此ノ人、童子ニ告テ云ク、「我ヲ殺セリシ我ガ兄、此ニ来ニタリ。我レ速ニ去ナムトス」
 
| 夜モ深更ヌレバ、其ノ家ニ宿タルニ、後夜成テ人ノ音シテ来ル。其ノ時ニ、此ノ人、童子ニ告テ云ク、「我ヲ殺セリシ我ガ兄、此ニ来ニタリ。我レ速ニ去ナムトス」
 +
| yyy
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Zeile 20: Zeile 53:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
 +
| xxx
 
| 故不忘汝恩、今宵報耳、時其母与長子、為拝諸霊、入其屋內、
 
| 故不忘汝恩、今宵報耳、時其母与長子、為拝諸霊、入其屋內、
 
| 其ノ故ニ亦汝ガ恩ヲモ不忘ズ。而ルニ、今夜我ガ為ニ此レニ食ヲ儲タリ。其レヲ令食ムガ為ニ将来レル也」ト云テ後、其ノ人不見エズ成ヌ。童子此レヲ聞テ、「奇異也」ト思フ間ニ、其ノ霊ノ母、殺タル兄ト共ニ其ノ殺セル霊ヲ拝セムガ為ニ、其ノ家ニ入リ来ル。
 
| 其ノ故ニ亦汝ガ恩ヲモ不忘ズ。而ルニ、今夜我ガ為ニ此レニ食ヲ儲タリ。其レヲ令食ムガ為ニ将来レル也」ト云テ後、其ノ人不見エズ成ヌ。童子此レヲ聞テ、「奇異也」ト思フ間ニ、其ノ霊ノ母、殺タル兄ト共ニ其ノ殺セル霊ヲ拝セムガ為ニ、其ノ家ニ入リ来ル。
 +
| yyy
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Zeile 27: Zeile 62:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
 +
| xxx
 
| 万侶還來、以状曰師、夫死霊白骨、尚猶如此、何況生人、豈忘恩哉、
 
| 万侶還來、以状曰師、夫死霊白骨、尚猶如此、何況生人、豈忘恩哉、
 
| 童子、房ニ返テ、師ノ大徳ニ此ノ事ヲ申ス。師此レヲ聞テ哀ビケリ。然レバ、死タル人ノ骸ソラ恩ヲ報ズル事如此シ。況ヤ生タラム人ノ、恩ヲ忘レムヤ。恩ヲ報ズルヲバ仏菩薩モ喜ビ給フ事也。
 
| 童子、房ニ返テ、師ノ大徳ニ此ノ事ヲ申ス。師此レヲ聞テ哀ビケリ。然レバ、死タル人ノ骸ソラ恩ヲ報ズル事如此シ。況ヤ生タラム人ノ、恩ヲ忘レムヤ。恩ヲ報ズルヲバ仏菩薩モ喜ビ給フ事也。
 +
| yyy
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Version vom 5. November 2010, 15:31 Uhr

Die Konjaku monogatari-shū 今昔物語集 ist eine gegen Ende der Heian-Zeit zusammengestellte, nicht (mehr) vollständige 31-bändige (巻) Sammlung von etwa 1000 Erzählungen aus Indien, China und Japan, für die auch mehrere Geschichten aus dem Ryōiki mehr oder weniger überarbeitet übernommen wurden.

Beispiel (I-12)

xxx Ryōiki (SNKBT 30,212) Konjaku (SNKBT 36,194-195) yyy
xxx 高麗学生道登者、元興寺沙門也、 今昔、高麗ヨリ此ノ朝ニ渡ケル僧有ケリ。名ヲバ道登ト云フ。元興寺ニ住ケル。 yyy
xxx x 功徳ノ為ニ、始メテ宇治ノ橋ヲ造リ渡サムト思フ心有テ、 yyy
xxx x 営ケル間ニ、北山階ト云フ所ニ恵満ト云フ人有ケリ。 yyy
xxx 出自山背恵満之家、 道登其ノ恵満ガ家ニ通フ程ニ、其家ヲ出デ、 yyy
xxx 而往大化二年丙午、営宇治椅、 x yyy
xxx 往来之時、髑髏在于奈良山渓、為人畜所履、 元興寺ニ返トフ奈良坂山ヲ通ルニ道辺髑髏有テ、人ニ被踏ル。 yyy
xxx 其於後夜、有男声、告万侶曰、殺吾之兄欲來、故早去、 夜モ深更ヌレバ、其ノ家ニ宿タルニ、後夜成テ人ノ音シテ来ル。其ノ時ニ、此ノ人、童子ニ告テ云ク、「我ヲ殺セリシ我ガ兄、此ニ来ニタリ。我レ速ニ去ナムトス」 yyy
xxx 故不忘汝恩、今宵報耳、時其母与長子、為拝諸霊、入其屋內、 其ノ故ニ亦汝ガ恩ヲモ不忘ズ。而ルニ、今夜我ガ為ニ此レニ食ヲ儲タリ。其レヲ令食ムガ為ニ将来レル也」ト云テ後、其ノ人不見エズ成ヌ。童子此レヲ聞テ、「奇異也」ト思フ間ニ、其ノ霊ノ母、殺タル兄ト共ニ其ノ殺セル霊ヲ拝セムガ為ニ、其ノ家ニ入リ来ル。 yyy
xxx 万侶還來、以状曰師、夫死霊白骨、尚猶如此、何況生人、豈忘恩哉、 童子、房ニ返テ、師ノ大徳ニ此ノ事ヲ申ス。師此レヲ聞テ哀ビケリ。然レバ、死タル人ノ骸ソラ恩ヲ報ズル事如此シ。況ヤ生タラム人ノ、恩ヲ忘レムヤ。恩ヲ報ズルヲバ仏菩薩モ喜ビ給フ事也。 yyy


Konkordanz

Ryōiki Konjaku
I-12 XIX-31

Quellen und Links