Bild:Namazue daikoku.jpg: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
Bildinhalt: Nachdem der Gott von Kashima (Bildmitte) den Wels wieder unter Kontrolle gebracht hat, tritt der Glücksgott [[Daikoku]] auf den Plan und lässt Geld regnen, das den einfachen Bauarbeitern zugute kommt. Der Text ist ein „Erdbeben-Abwehr-Lied“, welches besagt:  
+
{{bild
 +
|titel= <!--freigewählter Titel oder: -->
 +
|titel_j= <!--Originaltitel jap. -->
 +
|titel_d= <!--Originaltitel übersetzt-->
 +
|detail=0 <!-- 0 oder 1 (= „Detail“) -->
 +
|genre= Welsbild<!--Schreinhalle Tempelhalle Blockdruck Hängerollbild Querbildrolle Statue Relief Photographie Zeremonie...-->
 +
|genre2= namazu-e<!-- nishiki-e  surimono  shunga  ...  (jap.)-->
 +
|material= <!-- Seide, Papier, Holz, Metall, Stein, Bronze, bemalt, vergoldet, Farbe, Tusche  ...-->
 +
|maße= <!-- 25,5 x 19,1 cm ... Höhe: 30,2 cm -->
 +
|artist=
 +
|artist_dates= <!--1421–1482-->
 +
|periode= <!--Heian-Zeit  Kamakura-Zeit Edo-Zeit ... oder: China,  Indien, Tibet ...-->
 +
|jahr=wahrscheinlich 1855 <!--1432  15. Jh.  ...-->
 +
|serie= <!--''japanisch'' (Ü)-->
 +
|buch= <!--''japanisch'' (Ü)-->
 +
|serie_j= <!--1831–32-->
 +
|ort= <!-- oder: im Besitz des ...  -->
 +
|treasure=0 <!-- 0 oder 1 (= „Nationalschatz“) -->
 +
|q_link=http://metro.tokyo.opac.jp/tml/tpic/resprint_d/2011/3/16/9619_001_002.html
 +
|q_text= <!-- Text zur Quelle -->Tokyo Metropolitan Library
 +
|quelle_b= <!-- Zusatztext zur Quelle-->
 +
|c = © <!-- © oder 0 (wenn Copyright unklar)-->
 +
|quelle_d= <!-- retrieved, 2011/7  -->2011/3
 +
|collection=
 +
|<!-- Beschreibung -->Bildinhalt: Nachdem der Gott von Kashima (Bildmitte) den Wels wieder unter Kontrolle gebracht hat, tritt der Glücksgott [[Daikoku]] auf den Plan und lässt Geld regnen, das den einfachen Bauarbeitern zugute kommt. Der Text ist ein „Erdbeben-Abwehr-Lied“, welches besagt:  
  
 
Der Wassergott (Mizu-no-kami) hat uns das Leben gerettet, jetzt gehen wir zu den Huren (Rokubu), wie schön!
 
Der Wassergott (Mizu-no-kami) hat uns das Leben gerettet, jetzt gehen wir zu den Huren (Rokubu), wie schön!
  
Bild: ''Namazu-e'', wahrscheinlich 1855; [http://metro.tokyo.opac.jp/tml/tpic/resprint_d/2011/3/16/9619_001_002.html Tokyo Metropolitan Library] [2011/3]<br/>Bilderläuterung: Miyata Noboru, Takada Mamoru, ''Namazue: Shinsai to Nihon bunka.'' Tokyo: Ribun Shuppan, 1995, S. 319–320.
+
Bilderläuterung: Miyata Noboru, Takada Mamoru, ''Namazue: Shinsai to Nihon bunka.'' Tokyo: Ribun Shuppan, 1995, S. 319–320.
 +
}}

Version vom 28. Juli 2011, 23:37 Uhr

Bildseite:
Welsbild, namazu-e, Wahrscheinlich 1855. Tokyo Metropolitan Library. Letzter Zugriff: 2011/3
Bildinhalt: Nachdem der Gott von Kashima (Bildmitte) den Wels wieder unter Kontrolle gebracht hat, tritt der Glücksgott Daikoku auf den Plan und lässt Geld regnen, das den einfachen Bauarbeitern zugute kommt. Der Text ist ein „Erdbeben-Abwehr-Lied“, welches besagt:

Der Wassergott (Mizu-no-kami) hat uns das Leben gerettet, jetzt gehen wir zu den Huren (Rokubu), wie schön!

Bilderläuterung: Miyata Noboru, Takada Mamoru, Namazue: Shinsai to Nihon bunka. Tokyo: Ribun Shuppan, 1995, S. 319–320.
Bildverwendung:

Verwandte Bilder

Sanmendaikoku eishinji.jpg
Namazu ken zenkoji.jpg
Sanmen daikoku.jpg
Daikoku zushi.jpg
Matsunoo josei.jpg
Matsunoo oyamakui.jpg
Namazu ken.jpg
Daikoku koya.jpg
Kongobo tengu konpira.jpg

Dateiversionen

Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell16:10, 16. Mär. 2011Vorschaubild der Version vom 16. März 2011, 16:10 Uhr556 × 800 (148 KB)Bescheid (Kommentar | Beiträge)