Bild:Namazu.jpg: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „\s*<!--[^>]+>\s*“ durch „“)
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{bild
+
{{Bild
 
|titel=Die Namazu von Shinano und Edo
 
|titel=Die Namazu von Shinano und Edo
|titel_j=
+
|genre=Farbholzschnitt
|titel_d=
+
|genre2=namazu-e
 
|detail=0
 
|detail=0
|form= Holzschnitt
+
|material=Papier, Farbe
|inhalt= Fabelwesen, Gottheit
+
|zeitalter=Neuzeit
|genre= Farbholzschnitt
+
|periode=Edo-Zeit
|genre2=namazu-e
+
|jahr=1855
|material= Papier, Farbe
+
|q_link=https://archive.library.metro.tokyo.lg.jp/da/detail?tilcod=0000000003-00049090
|maße=
+
|q_text=Tokyo Archive
|artist=
+
|quelle_b=Tōkyō Metropolitan Library
|artist_dates=
+
|c=cc
| zeitalter=
+
|quelle_d=2022/11/17
| periode=
+
|beschreibung=Die beiden Welse ({{gb|namazu}}) in der Bildmitte tragen die Schriftzeichen für „Shinshū“ und  „Edo“. Dies bezieht sich auf das sog. Zenkō-ji Erdbeben in Shinano (Shinshū, heute Nagano, 1847) und das Erdbeben in Edo (1855). Der groß geschriebene Text ist ein „Erdbeben-Abwehr-Lied“, in dem die neuen Freudenviertel, die nach dem Erdbeben errichtet wurden, gefeiert werden.
|jahr= 1855
 
|serie=
 
|buch=
 
|serie_j=
 
|ort=
 
|treasure=0
 
|q_link= http://metro.tokyo.opac.jp/tml/tpic/
 
|q_text=Kichō shiryō gazō database
 
|quelle_b= (Tōkyō Metropolitan Library) Stichwort 鯰
 
|c =©
 
|quelle_d=2011/10
 
|collection=
 
|beschreibung= Die beiden Welse ({{gb|namazu}}) in der Bildmitte tragen die Schriftzeichen für „Shinshū“ und  „Edo“. Dies bezieht sich auf das sog. Zenkō-ji Erdbeben in Shinano (Shinshū, heute Nagano, 1847) und das Erdbeben in Edo (1855). Der groß geschriebene Text ist ein „Erdbeben-Abwehr-Lied“, in dem die neuen Freudenviertel, die nach dem Erdbeben errichtet wurden, gefeiert werden.
 
  
Ganz oben sieht man den verzweifelten Gott von Kashima, darunter den [[Donnergott]]. Die meisten Bürger der Stadt sind wütend auf die ''namazu'', manche aber zweifeln.
+
Ganz oben sieht man den verzweifelten Gott von Kashima {{gb|Kashimadaimyoujin}}, darunter den [[Donnergott]]. Die meisten Bürger der Stadt sind wütend auf die ''namazu'', manche aber zweifeln.
  
Bilderläuterung: Miyata Noboru, Takada Mamoru, ''Namazue: Shinsai to Nihon bunka.'' Tōkyō: Ribun Shuppan, 1995, S. 266–267.
+
(Bilderläuterung: [[Literatur:Miyata Takada 1995]], S. 266–267.)
 +
|thema=Buddhistische Gottheit, Tier
 +
|medium=Holzschnitt
 
}}
 
}}

Aktuelle Version vom 17. November 2022, 18:59 Uhr

Bildseite:Die Namazu von Shinano und Edo
Farbholzschnitt, namazu-e (Papier, Farbe), Edo-Zeit, 1855. Tokyo Archive, Tōkyō Metropolitan Library. Letzter Zugriff: 2022/11/17
Die beiden Welse (namazu) in der Bildmitte tragen die Schriftzeichen für „Shinshū“ und „Edo“. Dies bezieht sich auf das sog. Zenkō-ji Erdbeben in Shinano (Shinshū, heute Nagano, 1847) und das Erdbeben in Edo (1855). Der groß geschriebene Text ist ein „Erdbeben-Abwehr-Lied“, in dem die neuen Freudenviertel, die nach dem Erdbeben errichtet wurden, gefeiert werden.

Ganz oben sieht man den verzweifelten Gott von Kashima Kashima Daimyōjin, darunter den Donnergott. Die meisten Bürger der Stadt sind wütend auf die namazu, manche aber zweifeln.

(Bilderläuterung: Literatur:Miyata Takada 1995, S. 266–267.)
Bildverwendung:
Schlagworte:

Verwandte Bilder

Kanameishi2.jpg
Namazu ken zenkoji.jpg
Kanameishi.jpg
Seppuku namazu.jpg
Namazue ise pferd 1855.jpg
Izumo toyokuni.jpg
Namazue daikoku.jpg
Namazu ken.jpg
Ryuko sannin.jpg

Dateiversionen

Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell19:24, 16. Mär. 2011Vorschaubild der Version vom 16. März 2011, 19:24 Uhr1.000 × 720 (297 KB)Bescheid (Kommentar | Beiträge)