Bild:Yukidaruma.jpg: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Bescheid lud eine neue Version von Bild:Yukidaruma.jpg hoch)
 
Zeile 11: Zeile 11:
 
|serie_j=1859
 
|serie_j=1859
 
|collection=William Sturgis Bigelow Collection
 
|collection=William Sturgis Bigelow Collection
|q_link=http://educators.mfa.org/objects/detail/254458?keyword=Daruma&pageSize=100
+
|q_link=https://collections.mfa.org/objects/206952
 
|q_text=Museum of Fine Arts
 
|q_text=Museum of Fine Arts
 
|quelle_b=Boston
 
|quelle_b=Boston
|quelle_d=2020/8/26
+
|c=cc
 +
|quelle_d=2023/11/7
 
|beschreibung=Das Bild trägt den Titel „Schnee vor den Speicherhallen [der Daimyō]“. Ein Diener hat seine Einkäufe, Fisch und Zwiebel, auf einen frisch errichteten ''yuki-{{gb|daruma|daruma}}'', einen Schnee-Daruma, gelegt, um sich sein Schuhwerk (''geta'') zu richten, doch ein Hund ist im Begriff, diese zu stehlen. ''Yuki-daruma'' ist noch heute die gängige japanische Bezeichnung für „Schneemann“.
 
|beschreibung=Das Bild trägt den Titel „Schnee vor den Speicherhallen [der Daimyō]“. Ein Diener hat seine Einkäufe, Fisch und Zwiebel, auf einen frisch errichteten ''yuki-{{gb|daruma|daruma}}'', einen Schnee-Daruma, gelegt, um sich sein Schuhwerk (''geta'') zu richten, doch ein Hund ist im Begriff, diese zu stehlen. ''Yuki-daruma'' ist noch heute die gängige japanische Bezeichnung für „Schneemann“.
|thema=Religiöse Figur
+
|thema=Gegenstand
 
|medium=Holzschnitt
 
|medium=Holzschnitt
 
|inhalt=Person
 
|inhalt=Person
 
|form=Holzschnitt
 
|form=Holzschnitt
 
}}
 
}}

Aktuelle Version vom 7. November 2023, 14:52 Uhr

Bildseite:Schnee-Daruma
Farbholzschnitt, nishiki-e (Papier, Tusche, Farbe). Werk von Utagawa Hirokage, Edo-Zeit. Aus der Serie Edo meisho dôke zukushi (Missgeschicke an berühmten Orten Edos), 1859; William Sturgis Bigelow Collection. Museum of Fine Arts, Boston. Letzter Zugriff: 2023/11/7
Das Bild trägt den Titel „Schnee vor den Speicherhallen [der Daimyō]“. Ein Diener hat seine Einkäufe, Fisch und Zwiebel, auf einen frisch errichteten yuki-daruma, einen Schnee-Daruma, gelegt, um sich sein Schuhwerk (geta) zu richten, doch ein Hund ist im Begriff, diese zu stehlen. Yuki-daruma ist noch heute die gängige japanische Bezeichnung für „Schneemann“.
Bildverwendung:
Schlagworte:

Verwandte Bilder

Daruma kuniyoshi.jpg
Daruma und geisha.jpg
Geisha-daruma.jpg
Daruma harunobu.jpg
Daruma shunga2 kuniyoshi.jpg
Daruma harunobu2.jpg
Daruma soba kuniyoshi.jpg
Kappa und Donner.jpg
Hosogami kunisada2.jpg

Dateiversionen

Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell14:49, 7. Nov. 2023Vorschaubild der Version vom 7. November 2023, 14:49 Uhr1.066 × 1.600 (298 KB)Bescheid (Kommentar | Beiträge)
18:07, 21. Jun. 2011Vorschaubild der Version vom 21. Juni 2011, 18:07 Uhr533 × 800 (120 KB)Bescheid (Kommentar | Beiträge)

Metadaten