Glossar:Iyanaganobumi: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
| romaji = Iyanaga Nobumi | | romaji = Iyanaga Nobumi | ||
| kanji = 彌永信美 | | kanji = 彌永信美 | ||
− | | text = | + | | text = 1948–; Spezialist für kulturelle Beziehungen innerhalb der buddhistischen Welt; verfasste u.a. eine Studie zu den Wurzeln des japanischen {{gb|Daikoku}} |
| sprache = <!-- chin. kor. west.--> | | sprache = <!-- chin. kor. west.--> | ||
| link = <!-- wichtigste Seite --> | | link = <!-- wichtigste Seite --> |
Version vom 13. November 2020, 16:21 Uhr
Iyanaga Nobumi 彌永信美 (jap.)
1948–; Spezialist für kulturelle Beziehungen innerhalb der buddhistischen Welt; verfasste u.a. eine Studie zu den Wurzeln des japanischen Daikoku
Der Begriff „Iyanaga Nobumi“ wird in diesem Handbuch auf folgenden Seiten erwähnt:
- Fushimi Inari Taisha: Ein Fuchsschrein und sein Netzwerk (Kapitel „Bauten“)
- Jindō und shintō: Zum Begriffsinhalt des ‚Weges der kami‘ (Kapitel „Essays“)
- Bishamon-ten: Wächter und Glücksgott (Kapitel „Essays“)