Bild:Yukidaruma.jpg: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 13: Zeile 13:
 
|artist_dates= <!--1421–1482-->
 
|artist_dates= <!--1421–1482-->
 
|periode= <!--Heian-Zeit  Kamakura-Zeit Edo-Zeit ... oder: China,  Indien, Tibet ...-->
 
|periode= <!--Heian-Zeit  Kamakura-Zeit Edo-Zeit ... oder: China,  Indien, Tibet ...-->
|jahr= 1859 <!--1432  15. Jh.  ...-->
+
|jahr= <!--1432  15. Jh.  ...-->
|serie= <!--''japanisch'' (Ü)-->
+
|serie= ''Edo meisho dôke zukushi'' (Missgeschicke an berühmten Orten Edos)
 
|buch= <!--''japanisch'' (Ü)-->
 
|buch= <!--''japanisch'' (Ü)-->
|serie_j= <!--1831–32-->
+
|serie_j= 1859 <!--1831–32-->
|ort= Museum of Fine Arts, Boston<!-- oder: im Besitz des ...  -->  
+
|ort= <!-- oder: im Besitz des ...  -->  
 
|treasure=0 <!-- 0 oder 1 (= „Nationalschatz“) -->
 
|treasure=0 <!-- 0 oder 1 (= „Nationalschatz“) -->
 
|q_link= <!--Link zur Quelle: http://... -->http://educators.mfa.org/objects/detail/254458?keyword=Daruma&pageSize=100
 
|q_link= <!--Link zur Quelle: http://... -->http://educators.mfa.org/objects/detail/254458?keyword=Daruma&pageSize=100
|q_text= <!-- Text zur Quelle -->MFA
+
|q_text= <!-- Text zur Quelle --> Museum of Fine Arts
|quelle_b= <!-- Zusatztext zur Quelle-->
+
|quelle_b= Boston
 
|c = © <!-- © oder 0 (wenn Copyright unklar)-->
 
|c = © <!-- © oder 0 (wenn Copyright unklar)-->
 
|quelle_d= <!-- retrieved,  -->2011/7
 
|quelle_d= <!-- retrieved,  -->2011/7
 
|collection=William Sturgis Bigelow Collection
 
|collection=William Sturgis Bigelow Collection
|beschreibung= ''Yuki''-{{gb|daruma}} (Schnee-Daruma) ist noch heute die gängige japanische Bezeichnung für „Schneemann“.
+
|beschreibung= Das Bild trägt den Titel „Schnee vor den Speicherhallen [der Burg des Shōgun]“. Ein Diener hat seine Einkäufe, Fisch und Zwiebel, auf einen frisch errichteten ''Yuki''-{{gb|daruma}}, einen Schnee-Daruma, gelegt, um sich sein Schuhwerk (''geta'') zu richten, doch ein Hund ist im Begriff, diese zu stehlen. ''Yuki-daruma'' ist noch heute die gängige japanische Bezeichnung für „Schneemann“.
 
}}
 
}}

Version vom 23. November 2015, 13:17 Uhr

Bildseite:Schnee-Daruma
Farbholzschnitt, nishiki-e (Papier, Tusche, Farbe). Werk von Utagawa Hirokage. Aus der Serie Edo meisho dôke zukushi (Missgeschicke an berühmten Orten Edos), 1859; William Sturgis Bigelow Collection. Museum of Fine Arts, Boston. Letzter Zugriff: 2011/7
Das Bild trägt den Titel „Schnee vor den Speicherhallen [der Burg des Shōgun]“. Ein Diener hat seine Einkäufe, Fisch und Zwiebel, auf einen frisch errichteten Yuki-Daruma, einen Schnee-Daruma, gelegt, um sich sein Schuhwerk (geta) zu richten, doch ein Hund ist im Begriff, diese zu stehlen. Yuki-daruma ist noch heute die gängige japanische Bezeichnung für „Schneemann“.
Bildverwendung:

Verwandte Bilder

Daruma yokai kuniyoshi.jpg
Hosogami kunisada2.jpg
Daruma harunobu.jpg
Daruma shunga2 kuniyoshi.jpg
Daruma soba kuniyoshi.jpg
Hosogami.jpg
Daruma spiegel.jpg
Kaika no daruma.jpg
Daruma3.jpg

Dateiversionen

Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell14:49, 7. Nov. 2023Vorschaubild der Version vom 7. November 2023, 14:49 Uhr1.066 × 1.600 (298 KB)Bescheid (Kommentar | Beiträge)
18:07, 21. Jun. 2011Vorschaubild der Version vom 21. Juni 2011, 18:07 Uhr533 × 800 (120 KB)Bescheid (Kommentar | Beiträge)

Metadaten