Sarutahiko: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „www.univie.ac.at/rel_jap/an“ durch „religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch“)
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
 
|religion=Shintō
 
|religion=Shintō
 
|herkunft=Japan
 
|herkunft=Japan
|ikonographie="sieben-Hand-lange" Nase
+
|ikonographie=„sieben-Hand-lange“ Nase
 
|attribute=
 
|attribute=
 
|bemerkung=eine Art ''[[Dōsojin]]'' 道祖神
 
|bemerkung=eine Art ''[[Dōsojin]]'' 道祖神
Zeile 16: Zeile 16:
 
}}
 
}}
  
Sarutahiko 猿田彦 ist ein ''kami'', der [[Ninigi]] 邇邇芸, den Enkel [[Amaterasu]]s 天照, bei der Kreuzung der „acht himmschlichen Straßen“ traf, um ihn zunächst aufzuhalten, als dieser vom Himmel herabstieg. Er wird von [[Ame no Uzume]] 天鈿女 davon überzeugt, [[Ninigi]] hinunter auf die Erde zu geleiten. Er ist somit eine Art  „Dōsojin“ 道祖神, ein Wegegott.  
+
Sarutahiko 猿田彦 ist ein ''kami'', der [[Ninigi]] 邇邇芸, den Enkel [[Amaterasu]]s 天照, bei der Kreuzung der „acht himmlischen Straßen“ traf, um ihn zunächst aufzuhalten, als dieser vom Himmel herabstieg. Er wird von [[Ame no Uzume]] 天鈿女 davon überzeugt, [[Ninigi]] hinunter auf die Erde zu geleiten. Er ist somit eine Art  „Dōsojin“ 道祖神, ein Wegegott.  
  
Während Ninigi in Kyushu, auf Berg [[Takachiho]] in Kyushu zur Erde herabsteigt, begibt sich Sarutahiko mit Uzume, die er zur Frau begehrt, nach Ise, wo erst viel später der [[Ise Schrein]] entstehen sollte.
+
Während Ninigi in Kyushu, auf Berg [[Takachiho]] 高千穂 in Kyushu zur Erde herabsteigt, begibt sich Sarutahiko mit Uzume, die er zur Frau begehrt, nach Ise, wo erst viel später der [[Ise Schrein]] 伊勢大神宮 entstehen sollte.
Später ertrinkt Sarutahiko laut ''[[Kojiki]]'' am oberen Lauf des Isuzu-Flusses in Ise, weil sich seine Hand in einer großen Muschel verfängt. Er wird als der Ahnherr des Ujitoko Klans in Ise angesehen, wo sich auch ein Sarutohiko-Schrein befindet.
+
Später ertrinkt Sarutahiko laut ''[[Kojiki]]'' 古事記 am oberen Lauf des Isuzu-Flusses in Ise, weil sich seine Hand in einer großen Muschel verfängt. Er wird als der Ahnherr des Ujitoko Klans in Ise angesehen, wo sich auch ein Sarutohiko-Schrein befindet.
  
Uzume erhält das „Saru“ (Affe) aus dem  Namen von Sarutahiko quasi als Familiennamen und wird zur Ahnherrin der Sarume (Affenfrauen), eine Art Priester-Tänzerinnen.  
+
Uzume erhält das „Saru“ (Affe) aus dem  Namen von Sarutahiko quasi als Familiennamen und wird zur Ahnherrin der Sarume 猿女 (Affenfrauen), eine Art Priester-Tänzerinnen.  
  
 
==Sarutahikos Erscheinungsbild ==
 
==Sarutahikos Erscheinungsbild ==
Besonders auffallend an Sarutahiko ist wohl seine "sieben-Hand-lange" Nase, weshalb er häufig auch als Langnasen-Tengu dargestellt wird. Aber auch sonst scheint er ein recht auffälliges Äußeres zu haben, das ''[[Nihongi]]'' (720) sagt über ihn: "... the length of whose back is more than seven fathoms. Moreover, a light shines from his mouth and from his posteriors. His eye-balls are like an eight-hand mirror and have a ruddy glow."<ref> Nihongi, Abstieg des Himmlischen Enkels. Aston 1956:77, s.a. [[:Datei:Florenz 1919.pdf | Florenz 1919]]: 190. </ref>
+
Besonders auffallend an Sarutahiko ist wohl seine „sieben-Hand-lange“ Nase, weshalb er häufig auch als Langnasen-Tengu dargestellt wird. Aber auch sonst scheint er ein recht auffälliges Äußeres zu haben, das ''[[Nihongi]]'' 日本紀 (720) sagt über ihn: ... the length of whose back is more than seven fathoms. Moreover, a light shines from his mouth and from his posteriors. His eye-balls are like an eight-hand mirror and have a ruddy glow.<ref> ''Nihongi'', Abstieg des Himmlischen Enkels. Aston 1956:77, s.a. Florenz 1919:190</ref>
  
 
== Hahn und Henne auf dem Bild von Hokkei==
 
== Hahn und Henne auf dem Bild von Hokkei==
Hahn und Henne lassen sich mit Amaterasus [[Ame no Iwato |Austritt aus der Höhle]] in Verbindung bringen. Das oben gezeigte Bild erschien in einer Serie von Bildern, die die Szene zeigen, als die [[Amaterasu]] vom Krähen des Hahns davon überzeugt werden soll, dass es Morgen ist und es Zeit für sie wird „als Sonne aufzugehen“. Obwohl Sarutahiko im ursprünglichen Mythos nicht in diesem Mythos vorkommt, wird er in der Edo-Zeit oft in dieser Episode abgebildet, weil er und Uzume, die ja vor der Felsenhöhle eine wichtige Rolle spielt, zu einem festen Paar verschmolzen wurden.
+
Hahn und Henne lassen sich mit Amaterasus [[Ame no Iwato |Austritt aus der Höhle]] in Verbindung bringen. Das oben gezeigte Bild erschien in einer Serie von Bildern, die die Szene zeigen, als die [[Amaterasu]] vom Krähen des Hahns davon überzeugt werden soll, dass es Morgen ist und es Zeit für sie wird „als Sonne aufzugehen“. Obwohl Sarutahiko im ursprünglichen Mythos nicht in diesem Mythos vorkommt, wird er in der Edo-Zeit 江戸時代 oft in dieser Episode abgebildet, weil er und Uzume, die ja vor der Felsenhöhle eine wichtige Rolle spielt, zu einem festen Paar verschmolzen wurden.
  
 
{{verweise
 
{{verweise
Zeile 34: Zeile 34:
 
| literatur= <!-- verwendete Literatur  -->
 
| literatur= <!-- verwendete Literatur  -->
 
*{{Literatur: Aston 1956}}
 
*{{Literatur: Aston 1956}}
 +
*{{Literatur:Florenz 1919}}
 
| links= <!-- Liste externer Links -->
 
| links= <!-- Liste externer Links -->
* [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=137 Sarutahiko auf Encyclopedia of Shinto]
+
* [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=137 Sarutahiko]“, {{Link:Encyclopedia of Shinto}}
* [http://www.univie.ac.at/rel_jap/an/Mythen:Tengu#Sarutahiko Sarutahiko auf Religion in Japan]
+
* [https://religion-in-japan.univie.ac.at/Handbuch/Mythen/Tengu#Sarutahiko Tengu#Sarutahiko]“, {{Link:Religion in Japan}}
| update= <!-- Datum der Linkliste -->  
+
| update= 2021/08/21<!-- Datum der Linkliste -->  
 
| ref= 1 <!-- oder 1, wenn <ref> verwendet wird -->  
 
| ref= 1 <!-- oder 1, wenn <ref> verwendet wird -->  
 
| abb= 1 <!-- oder 1, wenn {{abb}} verwendet wird -->  
 
| abb= 1 <!-- oder 1, wenn {{abb}} verwendet wird -->  
 
}}
 
}}
 
{{p21
 
| notizen=
 
* Verweisbox eingefügt. [[Benutzer:Sup|Sup]] ([[Benutzer Diskussion:Sup|Diskussion]]) 17:39, 30. Jul. 2021 (CEST)
 
* Bilder. [[Benutzer:Vicky Ficht|Vicky Ficht]] ([[Benutzer Diskussion:Vicky Ficht|Diskussion]]) 10:30, 5. Aug. 2021 (CEST)
 
|fragen=   
 
}}
 

Aktuelle Version vom 22. März 2022, 21:57 Uhr

Sarutahiko.JPG
Sarutahiko[Abb. 1]
Seiten-Infobox
Themengruppe Gottheiten (Götter, numinose Erscheinungen)
Name Sarutahiko 猿田彦
Religiöse Titel Ōkami 大神
Sonstige Namen Sarutabiko, Sarudahiko 猿田彦
Rel. Zugehörigkeiten Shintō
Herkunft Japan
Ikonographie „sieben-Hand-lange“ Nase
Bemerkung eine Art Dōsojin 道祖神
Diese Seite entstand im Kontext des Seminars Kamigraphie: Wintersemester 2011.

Sarutahiko 猿田彦 ist ein kami, der Ninigi 邇邇芸, den Enkel Amaterasus 天照, bei der Kreuzung der „acht himmlischen Straßen“ traf, um ihn zunächst aufzuhalten, als dieser vom Himmel herabstieg. Er wird von Ame no Uzume 天鈿女 davon überzeugt, Ninigi hinunter auf die Erde zu geleiten. Er ist somit eine Art „Dōsojin“ 道祖神, ein Wegegott.

Während Ninigi in Kyushu, auf Berg Takachiho 高千穂 in Kyushu zur Erde herabsteigt, begibt sich Sarutahiko mit Uzume, die er zur Frau begehrt, nach Ise, wo erst viel später der Ise Schrein 伊勢大神宮 entstehen sollte. Später ertrinkt Sarutahiko laut Kojiki 古事記 am oberen Lauf des Isuzu-Flusses in Ise, weil sich seine Hand in einer großen Muschel verfängt. Er wird als der Ahnherr des Ujitoko Klans in Ise angesehen, wo sich auch ein Sarutohiko-Schrein befindet.

Uzume erhält das „Saru“ (Affe) aus dem Namen von Sarutahiko quasi als Familiennamen und wird zur Ahnherrin der Sarume 猿女 (Affenfrauen), eine Art Priester-Tänzerinnen.

Sarutahikos Erscheinungsbild

Besonders auffallend an Sarutahiko ist wohl seine „sieben-Hand-lange“ Nase, weshalb er häufig auch als Langnasen-Tengu dargestellt wird. Aber auch sonst scheint er ein recht auffälliges Äußeres zu haben, das Nihongi 日本紀 (720) sagt über ihn: „... the length of whose back is more than seven fathoms. Moreover, a light shines from his mouth and from his posteriors. His eye-balls are like an eight-hand mirror and have a ruddy glow.“[1]

Hahn und Henne auf dem Bild von Hokkei

Hahn und Henne lassen sich mit Amaterasus Austritt aus der Höhle in Verbindung bringen. Das oben gezeigte Bild erschien in einer Serie von Bildern, die die Szene zeigen, als die Amaterasu vom Krähen des Hahns davon überzeugt werden soll, dass es Morgen ist und es Zeit für sie wird „als Sonne aufzugehen“. Obwohl Sarutahiko im ursprünglichen Mythos nicht in diesem Mythos vorkommt, wird er in der Edo-Zeit 江戸時代 oft in dieser Episode abgebildet, weil er und Uzume, die ja vor der Felsenhöhle eine wichtige Rolle spielt, zu einem festen Paar verschmolzen wurden.

Verweise

Literatur

  • William George Aston (Ü.) 1896
    Nihongi: Chronicles of Japan from the earliest times to a.d. 697. London: Kegan Paul 1896. (Zahlreiche Neuauflagen, JHTI Onlineversion, Onlineversion (Wiki-Source).)
  • Karl Florenz 1919
    Die historischen Quellen der Shinto-Religion. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht 1919. (Übersetzungen von Kojiki und Nihon shoki [in Auszügen] sowie Kogo shūi [ganz].)

Internetquellen

Letzte Überprüfung der Linkadressen: 2021/08/21

Fußnoten

  1. Nihongi, Abstieg des Himmlischen Enkels. Aston 1956:77, s.a. Florenz 1919:190

Bilder

Quellen und Erläuterungen zu den Bildern auf dieser Seite:

  1. Sarutahiko.JPG
    The boulder door of spring; Nr.2 (Haru no iwato;sono ni) Blockdruck, shikishiban von Hokkei. 1825