Mikoto: Unterschied zwischen den Versionen
Andip (Diskussion | Beiträge) (→Quelle) |
Andip (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
''Mikoto'' oder ''no mikoto'' ist ein Ehrentitel, der den Namen von Gottheiten ''kami'' 神人 oder, als Zeichen der Verehrung, den Personennamen zugefügt wird. ''Mikoto'' kann mit zwei verschiedenen Sino-japanischen Zeichen ausgedrückt werden, 命 und 尊. | ''Mikoto'' oder ''no mikoto'' ist ein Ehrentitel, der den Namen von Gottheiten ''kami'' 神人 oder, als Zeichen der Verehrung, den Personennamen zugefügt wird. ''Mikoto'' kann mit zwei verschiedenen Sino-japanischen Zeichen ausgedrückt werden, 命 und 尊. | ||
− | |||
== Der Gebrauch von ''mikoto'' im [[Kojiki]] == | == Der Gebrauch von ''mikoto'' im [[Kojiki]] == | ||
Im [[Kojiki]], welches um das Jahr 712 n.Chr. fertiggestellt wurde, wird der Ehrentitel ''mikoto'' für alle Gottheiten ausschließlich mit dem Zeichen 命 geschrieben. Somit gibt es noch keine gewisse Hierarchisierung der Götter durch den Titel ''mikoto''. | Im [[Kojiki]], welches um das Jahr 712 n.Chr. fertiggestellt wurde, wird der Ehrentitel ''mikoto'' für alle Gottheiten ausschließlich mit dem Zeichen 命 geschrieben. Somit gibt es noch keine gewisse Hierarchisierung der Götter durch den Titel ''mikoto''. | ||
− | |||
− | |||
== Der Gebrauch von ''mikoto'' im [[Nihon shoki]]== | == Der Gebrauch von ''mikoto'' im [[Nihon shoki]]== | ||
Laut [[Shoku nihongi]], welches um 720 n.Chr. entstanden ist, unterscheidet man beim Ehrentitel ''mikoto'' zwei Schriftzeichen bzw. Schreibweisen. Um die göttliche Verehrung einer Person zu zeigen gebraucht man das Zeichen 尊. Das Zeichen 尊 wird beispielweise in den Refenzen zu den himmlischen Gottheiten ''amatsukami'' 天つ神 und zu den anzestralen Gottheiten der kaiserlichen Familie ''sojin'' 祖神 angeführt. Für alle anderen Gottheiten bzw. verehrten Personen wird das Zeichen 命 verwendet. | Laut [[Shoku nihongi]], welches um 720 n.Chr. entstanden ist, unterscheidet man beim Ehrentitel ''mikoto'' zwei Schriftzeichen bzw. Schreibweisen. Um die göttliche Verehrung einer Person zu zeigen gebraucht man das Zeichen 尊. Das Zeichen 尊 wird beispielweise in den Refenzen zu den himmlischen Gottheiten ''amatsukami'' 天つ神 und zu den anzestralen Gottheiten der kaiserlichen Familie ''sojin'' 祖神 angeführt. Für alle anderen Gottheiten bzw. verehrten Personen wird das Zeichen 命 verwendet. | ||
− | |||
== Quelle == | == Quelle == | ||
* [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=14 Mikoto] (Stand: 2012/09/23). Aus: {{Link:Encyclopedia of Shinto}} | * [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=14 Mikoto] (Stand: 2012/09/23). Aus: {{Link:Encyclopedia of Shinto}} | ||
− | + | {{Fudokipedia}} |
Version vom 6. Oktober 2012, 20:58 Uhr
Mikoto oder no mikoto ist ein Ehrentitel, der den Namen von Gottheiten kami 神人 oder, als Zeichen der Verehrung, den Personennamen zugefügt wird. Mikoto kann mit zwei verschiedenen Sino-japanischen Zeichen ausgedrückt werden, 命 und 尊.
Der Gebrauch von mikoto im Kojiki
Im Kojiki, welches um das Jahr 712 n.Chr. fertiggestellt wurde, wird der Ehrentitel mikoto für alle Gottheiten ausschließlich mit dem Zeichen 命 geschrieben. Somit gibt es noch keine gewisse Hierarchisierung der Götter durch den Titel mikoto.
Der Gebrauch von mikoto im Nihon shoki
Laut Shoku nihongi, welches um 720 n.Chr. entstanden ist, unterscheidet man beim Ehrentitel mikoto zwei Schriftzeichen bzw. Schreibweisen. Um die göttliche Verehrung einer Person zu zeigen gebraucht man das Zeichen 尊. Das Zeichen 尊 wird beispielweise in den Refenzen zu den himmlischen Gottheiten amatsukami 天つ神 und zu den anzestralen Gottheiten der kaiserlichen Familie sojin 祖神 angeführt. Für alle anderen Gottheiten bzw. verehrten Personen wird das Zeichen 命 verwendet.
Quelle
- Mikoto (Stand: 2012/09/23). Aus: Encyclopedia of Shinto (Akademische HP/ Online-Enzyklopädie, Kokugakuin University, Tokyo).
Dieser Artikel wurde ursprünglich für das Schwesterprojekt Fudokipedia verfasst.