Literatur:McFarland 1986: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Literatur |code= <!-- wenn Autor_Jahr nicht mit Artikelnamen passt --> |autor1_fam= McFarland |autor1_vor= Neill |autor1_kanji= |autor_zusatz= <!-- „Hg…“)
 
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Literatur
 
{{Literatur
|code=   <!-- wenn Autor_Jahr nicht mit Artikelnamen passt -->
+
|code=   McFarland 1986
 
|autor1_fam= McFarland
 
|autor1_fam= McFarland
 
|autor1_vor= Neill
 
|autor1_vor= Neill
Zeile 9: Zeile 9:
 
|jahr=1986
 
|jahr=1986
 
|pub_form=  Zeitschrift <!-- „Buch“, „Zeitschrift“, „Sammelband“ -->
 
|pub_form=  Zeitschrift <!-- „Buch“, „Zeitschrift“, „Sammelband“ -->
|titel1= Feminine Motifs in Bodhidharma Symbology in Japan
+
|titel1= Feminine motifs in Bodhidharma symbology in Japan
 
|titel1_kanji=
 
|titel1_kanji=
 
|titel2=
 
|titel2=
 
|titel2_kanji=  
 
|titel2_kanji=  
 
|titel_ue=  <!-- Übersetzung (bei jap. Werken) -->
 
|titel_ue=  <!-- Übersetzung (bei jap. Werken) -->
|pdf=   <!-- intern gespeichertes PDF -->
+
|pdf= Datei:McFarland 1986.pdf
 
|link=    <!-- externe Link-Adresse -->
 
|link=    <!-- externe Link-Adresse -->
 
|sammelband_hg=  
 
|sammelband_hg=  
Zeile 26: Zeile 26:
 
|bemerkung=  <!-- z.B.: „Erste Auflage 1897“ oder „Ü. ins Englische von XY“ -->
 
|bemerkung=  <!-- z.B.: „Erste Auflage 1897“ oder „Ü. ins Englische von XY“ -->
 
}}
 
}}
<noinclude>
 
[[Kategorie: Literatur]]
 
</noinclude>
 

Aktuelle Version vom 19. September 2021, 22:52 Uhr

Neill McFarland 1986
„Feminine motifs in Bodhidharma symbology in Japan.“ Asian Folklore Studies 45/2 (1986), S. 167-191.

Verwendung