Hoke-kyō: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
 +
{{primärquelle
 +
| titel =Hoke-kyō
 +
| titel_kanji =法華経
 +
| titel_ü =Dharma-Blüten Sutra
 +
| sonstige_titel =Myōhōrenge-kyō 妙法蓮華経
 +
| autor =unbekannt
 +
| autor_kanji =
 +
| periode =
 +
| jahr =
 +
| bemerkung =zentrale Referenztext für Bodhisattva [[Kannon|Avalokiteśvara]] अवलोकितेश्वर; "Lehre der Drei Körper" (''sanjin'' 三身) des Buddha
 +
| original =Skt. ''Saddharma Puṇḍarīka Sūtra'' सद्धर्मपुण्डरीकसूत्र
 +
| fassungen=
 +
| übersetzung =
 +
}}
 +
 
Das ''Hoke-kyō'' ist einer der bekanntesten Texte des Buddhismus. Im Westen ist es vor allem unter der Bezeichnung Lotos-Sūtra (en. Lotus Sutra) bekannt.
 
Das ''Hoke-kyō'' ist einer der bekanntesten Texte des Buddhismus. Im Westen ist es vor allem unter der Bezeichnung Lotos-Sūtra (en. Lotus Sutra) bekannt.
  

Version vom 16. August 2013, 11:20 Uhr

Seiten-Infobox
Themengruppe Primärquellen
Werktitel Hoke-kyō 法華経 („Dharma-Blüten Sutra“)
Alternative Titel Myōhōrenge-kyō 妙法蓮華経
Autor unbekannt
Entstehungszeit unbekannt
Originaltext Skt. Saddharma Puṇḍarīka Sūtra सद्धर्मपुण्डरीकसूत्र
Bemerkung zentrale Referenztext für Bodhisattva Avalokiteśvara अवलोकितेश्वर; "Lehre der Drei Körper" (sanjin 三身) des Buddha

Das Hoke-kyō ist einer der bekanntesten Texte des Buddhismus. Im Westen ist es vor allem unter der Bezeichnung Lotos-Sūtra (en. Lotus Sutra) bekannt.

Namen

  • Skt. Saddharma Puṇḍarīka Sūtra सद्धर्मपुण्डरीकसूत्र, wtl. „Sūtra der Lotosblume vom wunderbaren Dharma“
  • Übersetzt ins Japanische (und Chinesische) als Myōhōrenge-kyō 妙法蓮華経 („Lotos-Sūtra des wunderbaren Dharma“), abgekürzt Hoke-kyō 法華経 (Dharma-Blüten Sutra)

Über die jap. Lesung der Schriftzeichen 法華経 herrscht Uneinigkeit. Obwohl hokke (wtl. Blume des Dharma) die allgemein akzeptierte Lesung für „Lotos“ ist, benützen Experten in letzter Zeit die Lesung Hoke-kyō 法華経, es kann aber auch als Hokke-kyō gelesen werden.

Bedeutung

Das Lotos-Sūtra ist eines der wichtigsten Sūtren des Mahāyāna-Buddhismus महायान. Autor und Abfassungsdatum sind unbekannt; die populärste chinesische Übersetzung wurde jedoch von Kumārajīva 鳩摩羅什 (343-413) angefertigt. In dieser Form besteht das Sūtra aus 28 Kapiteln.

Das Lotos-Sūtra förderte Ehrfurcht und Glaube unter den Anhängern, nicht nur an Bodhisattvas बोधिसत्त्व (jap. bosatsu 菩薩), sondern auch in das Sūtra selbst. Die Verehrung des Sūtra geht in China in die Tang-Zeit zurück. In Japan verbreitete sich der Glaube an das Hoke-kyō zur Zeit Shōtoku Taishis 聖徳太子. Während der Nara-Zeit 奈良時代 war es eine der wichtigsten Aufgaben des buddhistischen Klerus, das Hoke-kyō zu studieren. Der Glaube an das Lotos-Sūtra wurde noch verstärkt, als Saichō 最澄 die Tendai-shū 天台宗 gründete, die es zum Haupttext wählte. Unter den zahlreichen Sūtren, die im Nihon ryōiki (um 800) genannt werde, kommt das Lotos-Sūtra am häufigsten vor.

Das Lotos-Sūtra ist der zentrale Referenztext für Bodhisattva Avalokiteśvara अवलोकितेश्वर. Es bringt die Chance eines jeden Menschen zum Ausdruck, sein Leben und Schicksal selbst zu bestimmen und auf den Weg der „Leidfreiheit“ lenken zu können. Dazu bedarf es „geschickter Mittel“ hōben 方便 (dt. "Parabeln").

Die trikāya-Lehre

Überdies enthält das Hoke-kyō die "Lehre der Drei Körper" (sanjin 三身) des Buddha:

  • dharma-kāya („Gesetzes-/Wahrheits-Körper“)
  • nirmāṇa-kāya („Erscheinungsleib“)
  • saṃbhoga-kāya („Genußleib“)

Die „Lehre der drei Körper“ bezieht sich auf die verschiedenen Verwirklichungsebenen eines erleuchteten Wesens:

  • Dharmakāya (Dharmakörper, hosshin 法身) bezeichnet die absolute Wahrheit und Erleuchtung im Nirvāna.
  • Saṃbhogakāya (Körper des Segens, hōjin 報身) bezeichnet erleuchtete Wesen, die den Wunsch haben, Unerleuchteten zu helfen.
  • Nirmāṇakāya (Manifestationskörper, ōjin 応身) können von gewöhnlichen Wesen wahrgenommen werden und erscheinen diesen als Lehrer. Sie unterwerfen sich freiwillig den irdischen Leiden.

Tendai und Nichiren Buddhismus

Das Hoke-kyō gilt nicht nur in der Tendai-shū, sondern auch im Nichiren-Buddhismus als wichtigste Lehrschrift überhaupt. Da zahlreiche neureligiöse (jap. shinshūkyō 新宗教) und neuneureligiöse Gruppierungen (jap. shinshinshūkyō 新新宗教) dem Nichiren-Buddhismus entstammen, ist das Lotos-Sūtra auch ihr Haupttext [1].

Verweise

Anmerkungen

  1. Etwa Fuji Taiseki Kenshōkai 冨士大石寺顕正会 „Gesellschaft der Offenlegung der Wahrheit des Taisekiji am Fuji“ oder Sōka Gakkai 創価学会 „Gesellschaft zur Schaffung von Werten“, Nichiren shoshū 日蓮正宗

Quellen

  • Yoshiko K. Dykstra 1977
    „Miraculous tales of the lotus sutra: The dainihonkoku hokkegenki.“ Monumenta Nipponica 32/2 (1977), S. 189-210. (siehe auch Literatur:Dykstra 1983.)
  • Pokorny, Lukas (SS 2010), VO+UE Neue religiöse Bewegungen in Ostasien (China, Korea, Japan und Vietnam).
  • Iris Wieczorek 2002
    Neue religiöse Bewegungen in Japan: Neue empirische Studie zum gesellschaftspolitischen Engagement in der japanischen Bevölkerung. Hamburg: Mitteilungen des Instituts für Asienkunde 2002.
  • Winter, Franz (SS 2010), VO Einführung in den Buddhismus.
  • Lotos Sutra (Stand: 2012/09/27). Aus: Religion in Japan - Ein Web-Handbuch (Bernhard Scheid, seit 2001).


Dieser Artikel wurde ursprünglich für das Schwesterprojekt Nihon Ryo-Wiki verfasst.