Buddhismus und Humor

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das Lachen im Buddhismus

Viele Buddhismus-Gelehrte sind sich uneinig darüber ob sich die Darstellung eines lachenden Buddhas mit dem Zustand der Erleuchtung vereinbaren lässt. Da Lachen mit weltlicher Ausgelassenheit assoziiert wird, scheint es unpassend einen Buddha oder buddhistische Gottheiten lachend darzustellen. Auch im Westen ist man der Ansicht, dass die Ausübung von Spiritualität mit einer gewissen Seriosität verbunden ist. Lachen scheint an heiligen Orten keinen Platz zu haben. Trotzdem werden vor allem in Zen-buddhistischen Kunstwerken die Figuren oft ausgelassen fröhlich oder sogar albern bis brüllend lachend dargestellt. Auch einige alte buddhistische Sutren unterstellen Buddha gelacht zu haben. Hyers[1] ist der Meinung, dass dem Humor im Zen wichtige Funktionen zukommen, auf die weiter unten genauer eingegangen wird. Um den Konflikt zu lösen, versuchte man im das Lachen in 6 Kategorien hierarchisch einzuteilen, indem man die Abhandlung Bharatas zum Indischen Theater als Referenz heranzog.

  1. Sita: Die höchste und nobelste Form, ein angedeutetes, ruhiges und gelassenes Lächeln.
  2. Hasita: Ein Lächeln, dass die Zahspitzen hervorblitzen lässt.
  3. Vihasita: Ein weites Lächeln, begleitet von bescheidenem Lachen
  4. Upahasita: Ein stärkeres Lachen bei dem sich Kopf, Schultern und Arme bewegen.
  5. Apahasita: Lautes Lachen bei dem einem die Tränen kommen
  6. Atihasita: Brüllendes Lachen bei dem man sich auf die Oberschenkel klopft, vor lachen kugelt etc.

Die beiden ersten und elegantesten Formen des Lächelns waren für die oberste Kaste in Indien angemessen. Daher kamen buddhistische Gelehrte zu dem Schluss, dass diese Stufen auch adäquat für einen Buddha wäre.


Humor im Zen Buddhismus

Nach Hyers nimmt Humor und das sonst eher verächtete Lachen im Zen-Buddhismus einen besonderen Stellenwert ein (Hyers 1989:270). Es dient unter anderem dazu festgesetzte Kategorien aufzubrechen und einem alternative philosophische Ansichten näher zu bringen. Gleichzeitig zeigen diverse Anekdoten auch auf, dass es absurd ist die Welt durch eine bestimmte philosophische Denkweise erklären zu wollen. Durch den Überraschungseffekt einer komischen Antwort, die man nicht erwartet, ist es auch leichter für den Schüler bestimmte buddhistische Konzepte zu verstehen oder zu hinterfragen und schließlich irgendwann zur Erleuchtung zu gelangen. Kanzan und Jittoku stellen ein für den Zen-Humor typisches Gegensatzpaar dar, vergleichbar mit typischen Clown-Duos im Westen (wie etwa Dick und Doof oder Charlie Chaplin als paradoxe Solofigur). Jedoch werden im Zen-Buddhismus ihre Gegensätze eher willkommen geheißen und als etwas Positives geachtet. Keiner der beiden steht über dem anderen und sie befinden sich harmonisch auf gleicher Augenhöhe. Hyers betont den inklusiven, versöhnlichen Charakter des Zen-Humors, der gegen Exklusivität und Polarisation arbeitet. Es geht eher darum Konflikte zu begraben und sich über weltliche Torheiten lustig zu machen.


Humoristische Motive in der Kunst

Kanzan und Jittoku

Seiten-Infobox
Themengruppe Personen (Einzelpersonen, Familien, Gruppen)
Name Kanzan und Jittoku 寒山・拾得
Lebenszeit geb. in China, lebten in einem Kloster auf dem Berg Tendai (Tang [T'ang] Periode (618-907))
Sonstige Namen chin.Han Shan und Shi De
Verwandtschaft keine
Funktion, Amt Kanzan, Zen-Mönch, Poet; Jittoku, Zen-Mönch und Küchenhilfe
Hängerollbild v. Nagasawa Rosetsu. Jittoku, einen Bambuseimer haltend, liest das Gedicht seines Freundes, Kanzan, der ihm dieses erwartungsvoll entgegenstreckt.

Kanzan und Jittoku waren exzentrische Zen-Mönche, die im alten China der Tang Periode (618-906)gelebt haben sollen. Das Paar gilt als eines der beliebtesten Motive für Zen-Malerei. Während Kanzan ganz dem Wesen eines Zen-Mönchs entsprechend, als Hermit und Poet seine Tage verbrachte, soll Jittoku in der Küche eines Klosters als Putzkraft gedient haben. Die beiden sollen sich in einer unsinnigen Sprache unterhalten haben, die nur sie beide verstanden. Zum Dank, dafür dass Jittoku seinem Freund Essensreste aus dem Kloster brachte, las Kanzan ihm seine Gedichte vor. Typischerweise wird Kanzan mit einer Schriftrolle und Jittoku einen Besen haltend dargestellt. Der Maler Nagasawa Rosetsu, selbst Nachfahre eines Samurais, stellt das ungleiche Paar - den Dichter und die Küchenhilfe - vollkommen harmonisch als ebenbürtige Parteien dar.[2][3]



Anmerkungen

  1. Hyers, Conrad 1989 „Humor in Zen: Comic midwifery“, Philosophy East und West 39/3, 267-277.
  2. Quelle: Art Gallery NSW
  3. Quelle: The Walters Art Museum