Mandala

Aus Kamigraphie
Version vom 20. August 2012, 15:27 Uhr von Bescheid (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Wort ''maṇḍala'' (मण्डल, Japanisch: ''mandara'' 曼荼羅) ist ethymologisch von einem Kreis oder einem heiligen Zentrum (''la'') abgeleitet, we…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das Wort maṇḍala (मण्डल, Japanisch: mandara 曼荼羅) ist ethymologisch von einem Kreis oder einem heiligen Zentrum (la) abgeleitet, welche abgegrenzt, ausgeschmückt oder abgehoben sind (maṇḍ). Es kann als eine kosmische Karte angesehen werden, die die Beziehung der einzelnen aktiven Kräfte innerhalb eines heiligen Territoriums oder Mikrokosmus mit Hilfe von Figuren oder Symbolen darstellt.[1]

Mandalas im indo-tibetischen Raum

S. Mandalas im tantrischen Buddhismus.

Mandalas in Japan

Ab dem frühen 11. Jahrhundert wurde der Terminus mandara in Japan zunächst für paradiesische Reine Länder darstellende religiöse Malereien verwendet, dann auch für Bilder, die Glaubenslehren, Legenden und ähnliches darstellten. Schließlich wurde der Begriff des mandara auch auf eher naturalistische Darstellungen von Schreinen und Kami erweitert, wodurch der japanische Begriff mandara nicht Deckungsgleich mit dem Mandalabegriff in anderen asiatischen Ländern ist.[2]

S. Kasuga mandara

Anmerkungen

  1. ten Grotenhuis 1999: 2
  2. ten Grotenhuis 1999: 3

Literatur

  1. WEITERLEITUNG Ten Grotenhuis 1999