Diskussion:Gion Matsuri: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
Zeile 2: Zeile 2:
 
----
 
----
 
„Später wurde das Fest auf das Gebiet des heutigen Yasaka Schreins verlegt“ ... Sprich:  vom Gion Schrein in den Yasaka Schrein verlegt. Aber das ist doch der gleiche Schrein! --[[Benutzer:Bescheid|Bernhard Scheid]] 21:49, 21. Nov. 2011 (CET)
 
„Später wurde das Fest auf das Gebiet des heutigen Yasaka Schreins verlegt“ ... Sprich:  vom Gion Schrein in den Yasaka Schrein verlegt. Aber das ist doch der gleiche Schrein! --[[Benutzer:Bescheid|Bernhard Scheid]] 21:49, 21. Nov. 2011 (CET)
 +
 +
Da war ich leider sehr ungenau bei der Übersetzung. Hab es jetzt ausgebessert.
 +
--[[Benutzer:Pib|Brigitte Pickl-Kolaczia]] 11:18, 16. Dez. 2011 (CET)

Aktuelle Version vom 16. Dezember 2011, 11:18 Uhr

Achtung, es besteht ein Unterschied zwischen Tennō 天皇 und Tennō 天王! Wer ist Gozu Tennō? --Bernhard Scheid 19:46, 30. Okt. 2011 (CET)


„Später wurde das Fest auf das Gebiet des heutigen Yasaka Schreins verlegt“ ... Sprich: vom Gion Schrein in den Yasaka Schrein verlegt. Aber das ist doch der gleiche Schrein! --Bernhard Scheid 21:49, 21. Nov. 2011 (CET)

Da war ich leider sehr ungenau bei der Übersetzung. Hab es jetzt ausgebessert. --Brigitte Pickl-Kolaczia 11:18, 16. Dez. 2011 (CET)