Ohoyama-tsumi-kami: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Weiterleitung nach Ōyamatsumi erstellt)
 
Zeile 1: Zeile 1:
大山津見神 (Kojiki), 大山祇神 (Nihon Shoki); Namensdeutung: Ōyama-tsu-mikami (Erhabene Gottheit der Großen Berge) oder Ōyama-(t)sumi-kami (Gottheit, die in den Großen Bergen wohnt). Tritt in zwei mythischen Episoden als Schwiegervater oder Schwiegergroßvater bedeutender Gottheiten auf.
+
#REDIRECT [[Ōyamatsumi]]
 
 
Im ''[[Kojiki]]'' wird Ohoyama-tsumi als Vater von Ashi-nadzu-chi genannt, den [[Susanoo no Mikoto]] nach seiner Verbannung in der Provinz Izumo trifft. [[Susanoo]] rettet Ashi-nadzu-chis Tochter [[Kushinada hime]] vor der achtgabeligen Schlange [[Yamata no Orochi]].
 
 
 
Im ''[[Nihon Shoki]]'' ist Ohoyama-tsumi ein Berggott, der entsteht, als [[Izanagi]] den Feuergott Kagudzuchi, dessen Geburt [[Izanami]] das Leben kostet, mit seinem Schwert in Stücke haut. Im ''[[Nihon Shoki]]'' heißt es an einer Stelle, dass [[Izanagi]] den Feuergott in drei Stücke zerschlägt. Aus einem entsteht Ikadzuchi-gami 雷神<ref name=ikadzuchi/>, aus einem Ohoyama-tsu-mi und aus dem dritten Taka-okami 高[[Datei:Kanji 9f97.gif]]<ref name=taka/>. In einer anderen Version sind es fünf Stücke, aus denen die fünf Berggötter entstehen:
 
*Kopf: Ohoyama-tsumi-kami
 
*Rumpf: Naka-yama-tsumi-kami 中山祇神
 
*Hände: Ha-yama-tsumi-kami 麓山祇神
 
*Hüften: Masakayama-tsumi-kami 正勝山祇神
 
*Füsse: Shigi-yama-tsumi-kami [[Datei:Kanji F16d.gif]]山祇神
 
 
 
=== Anmerkungen ===
 
<references>
 
<ref name=ikadzuchi> "Donnergott" (Florenz 1919: S. 141)</ref>
 
<ref name=taka>"Der hohe hehre Gott, der hehre Gott auf den Höhen", ein auf den Bergen residierender Regengott von drachenförmiger Gestalt. (Florenz 1919: S. 141)</ref>
 
</references>
 
 
 
=== Quellen ===
 
{{Literatur:Florenz 1919}}
 

Aktuelle Version vom 20. Februar 2013, 16:42 Uhr

Weiterleitung nach: