Dainihonkoku hokekyō kenki: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{primärquelle
 
{{primärquelle
|titel=Dainihonkoku hokekyōkenki
+
|titel=Dainihonkoku hokekyō kenki
 
|titel_kanji=大日本国法華経験記
 
|titel_kanji=大日本国法華経験記
 
|autor=Chingen
 
|autor=Chingen
 
|autor_kanji=鎮源
 
|autor_kanji=鎮源
|periode=Chōkyū-Periode
+
|periode=Heian-Zeit
|jahr=Unbekannt
+
|jahr=1039-1044
 
|bemerkung=''Setsuwa'' zum Verinnerlichen des Lotos-Sūtra für Laien; kurz ''Hokkegenki''
 
|bemerkung=''Setsuwa'' zum Verinnerlichen des Lotos-Sūtra für Laien; kurz ''Hokkegenki''
 
}}
 
}}
 
 
Das ''Dainihonkoku hokekyōkenki'' 大日本国法華経験記, kurz ''Hokkegenki'', wurde in der Chōkyū-Ära (1039-1044) von einem buddhistischen Mönch namens Chingen 鎮源 geschrieben und ist eine Sammlung dessen, was er gehört und gelesen hat. Es ist nicht viel bekannt von ihm, aber er wird mit der ''Shuryōgonin'' 首楞厳院 {{q|Für die, die auf Google nichts finden: Was ist das?}} aus Yokawa 吉川町 in Verbindung gebracht. Er selbst schreibt in seinem Vorwort, dass das ''Hokkegenki'' für einfache Leute und nicht für gelernte Priester geschrieben ist, um den Glauben an das [[Lotos-Sūtra]] (''Hoke-kyō'' 法華経) anzuregen.   
 
Das ''Dainihonkoku hokekyōkenki'' 大日本国法華経験記, kurz ''Hokkegenki'', wurde in der Chōkyū-Ära (1039-1044) von einem buddhistischen Mönch namens Chingen 鎮源 geschrieben und ist eine Sammlung dessen, was er gehört und gelesen hat. Es ist nicht viel bekannt von ihm, aber er wird mit der ''Shuryōgonin'' 首楞厳院 {{q|Für die, die auf Google nichts finden: Was ist das?}} aus Yokawa 吉川町 in Verbindung gebracht. Er selbst schreibt in seinem Vorwort, dass das ''Hokkegenki'' für einfache Leute und nicht für gelernte Priester geschrieben ist, um den Glauben an das [[Lotos-Sūtra]] (''Hoke-kyō'' 法華経) anzuregen.   
  

Version vom 30. Oktober 2012, 13:12 Uhr

Seiten-Infobox
Themengruppe Primärquellen
Werktitel Dainihonkoku hokekyō kenki 大日本国法華経験記
Autor Chingen 鎮源
Entstehungszeit Heian-Zeit, 1039-1044
Bemerkung Setsuwa zum Verinnerlichen des Lotos-Sūtra für Laien; kurz Hokkegenki

Das Dainihonkoku hokekyōkenki 大日本国法華経験記, kurz Hokkegenki, wurde in der Chōkyū-Ära (1039-1044) von einem buddhistischen Mönch namens Chingen 鎮源 geschrieben und ist eine Sammlung dessen, was er gehört und gelesen hat. Es ist nicht viel bekannt von ihm, aber er wird mit der Shuryōgonin 首楞厳院 aus Yokawa 吉川町 in Verbindung gebracht. Er selbst schreibt in seinem Vorwort, dass das Hokkegenki für einfache Leute und nicht für gelernte Priester geschrieben ist, um den Glauben an das Lotos-Sūtra (Hoke-kyō 法華経) anzuregen.

Obwohl das Hokkegenki nicht die älteste Sammlung von setsuwa ist - als die älteste gilt das Nihon ryōiki 日本霊異記 -, hat es durch die Art, in der es geschrieben ist, zahlreiche spätere Werke beeinflusst.

Inhalt

Das Hokkegenki beinhaltet 129 „wundersame Geschichten des Lotos-Sūtra“, die in 3 Büchern aufgeteilt sind:

  • 1.Buch: Geschichten 1-40
  • 2. Buch: Geschichten 41-80
  • 3. Buch: Geschichten 81-129

Vom Inhaltlichen kann das Hokkegenki in zwei Kategorien von Geschichten eingeteilt werden:

  1. Geschichten über die Aktivitäten von Anhängern des Lotoa-Sūtra, die es rezitiert und die Gebote studiert haben.
  2. Ungewöhnliche Geschehnisse, bei denen der Glaube und/oder die Rezitation des Sūtra die wundersamen Kräfte des Hoke-kyō zum Vorschein bringen.

Zeitlich reichen die Geschichten von Shōtoku Taishi 聖徳太子 (574-622) bis zur Zeit Chingens.

Verweise

  • Dykstra, Yoshiko Kurata (1977), "Miraculous Tales of the Lotus Sutra. The Dainihonkoku Hokkegenki". Monumenta Nipponica 32/2, S. 189-210.
  • Dykstra, Yoshiko Kurata (1983), Miraculous Tales of the Lotus Sutra from Ancient Japan: The Dainihonkoku Hokekyōkenki of Priest Chingen. Honolulu: University of Hawaii Press