Exzerpt:Kamiya 1998: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 22: Zeile 22:
 
==== Einteilung ====
 
==== Einteilung ====
  
==== 福神の原像 ====
+
==== 1. 福神の原像 ====
 
Anfang bis Seite 373 理解できるのである。
 
Anfang bis Seite 373 理解できるのである。
 
<br />
 
<br />
==== ところで、・・・ ====
+
==== 2. ところで、・・・ ====
 
Seite 373 ところで bis Seite 374 福神の原像が求められるのである。
 
Seite 373 ところで bis Seite 374 福神の原像が求められるのである。
 
<br />
 
<br />
==== 。。。 ====
+
==== 3. 厄神の鎮送と饗応 ====
 +
Seite 374 厄神の鎮送と饗応 bis Seite 375 それでご馳走いたします

Version vom 15. Dezember 2013, 14:27 Uhr

Bearbeiteter Artikel:

  • Takehiro Kamiya 1998
    „Fukujin to yakujin.“ In: Miyata Noboru (Hg.), Shichifukujin shinkō jiten. Tokyo: Ebisu Kōshō Shuppan 1998, S. 372–382. (Erschienen 1979. S.a. Exzerpt.)

Gruppenmitglieder (nicht mehr als 7):

  • Carina Zöhrer - Abschnitt ist eigentlich egal. Können wir uns dann noch intern ausmachen.
  • Katharina Helm - Bitte alle einen Blick in die Diskussion werfen. Wir sollten den Text noch vor den Ferien aufteilen. Lg!


Einteilung

1. 福神の原像

Anfang bis Seite 373 理解できるのである。

2. ところで、・・・

Seite 373 ところで bis Seite 374 福神の原像が求められるのである。

3. 厄神の鎮送と饗応

Seite 374 厄神の鎮送と饗応 bis Seite 375 それでご馳走いたします