Laiengebote: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Kamigraphie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „<!--Vorlage:P21 gelöscht-->[\s]*“ durch „“)
 
(15 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
__TOC__
+
{{idee
 +
|idee= ''gokai'' 五戒 pañcaśīla
 +
|bemerkung=Fünf Gebote für buddhistische Laien
 +
|bild=
 +
|bild_w=
 +
|bild_t=
 +
|kontext={{Nihon Ryo-Wiki}}
 +
|toc= <!--0, wenn kein toc -->
 +
}}
 
Zu einem buddhistischen Laien (skt. ''upāsaka/upāsīka'') wird man durch einfache „Zuflucht“. Tritt man zum [[Buddhismus]] über, muss man sich zu den fünf Sittenregeln, den ''pañcaśīla'' (jap. ''gokai'' 五戒), bekennen und folgende Formel aussprechen: „Ich nehme meine Zuflucht zum Buddha. Ich nehme meine Zuflucht zur Lehre. Ich nehme meine Zuflucht zur Gemeinde.“ Dies sind die Drei Juwelen des Buddhismus.
 
Zu einem buddhistischen Laien (skt. ''upāsaka/upāsīka'') wird man durch einfache „Zuflucht“. Tritt man zum [[Buddhismus]] über, muss man sich zu den fünf Sittenregeln, den ''pañcaśīla'' (jap. ''gokai'' 五戒), bekennen und folgende Formel aussprechen: „Ich nehme meine Zuflucht zum Buddha. Ich nehme meine Zuflucht zur Lehre. Ich nehme meine Zuflucht zur Gemeinde.“ Dies sind die Drei Juwelen des Buddhismus.
  
 +
==''Pañcaśīla''==
 
Die ''pañcaśīla'' gelten für buddhistische Mönche wie Laien gleichermaßen:  
 
Die ''pañcaśīla'' gelten für buddhistische Mönche wie Laien gleichermaßen:  
  
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, kein Lebewesen zu töten oder zu verletzen (auch geistige Haltung des Mitleids gegenüber allen Lebewesen, meiden harter und unfreundlicher Rede).
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, kein Lebewesen zu töten oder zu verletzen (auch geistige Haltung des Mitleids gegenüber allen Lebewesen, meiden harter und unfreundlicher Rede).
# Ich gelobe, mich darin zu üben, nichts zu nehmen, was mir nicht gegeben wird (nicht nur Diebstahl sondern jegliche Begehrlichkeit, die sich auf fremdes Gut hinrichtet).  
+
# Ich gelobe, mich darin zu üben, nichts zu nehmen, was mir nicht gegeben wird (nicht nur Diebstahl, sondern jegliche Begehrlichkeit, die sich auf fremdes Gut hinrichtet).  
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, keine ausschweifenden sinnlichen Handlungen auszuüben (Von Laien wird nur Keuschheit im allgemeinen Sinn und Meiden des Ehebruchs gefordert, von Mönchen körperlich und geistig reine Lebensführung.)
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, keine ausschweifenden sinnlichen Handlungen auszuüben (Von Laien wird nur Keuschheit im allgemeinen Sinn und Meiden des Ehebruchs gefordert, von Mönchen körperlich und geistig reine Lebensführung.)
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, nicht zu lügen und wohlwollend zu sprechen.
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, nicht zu lügen und wohlwollend zu sprechen.
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, keine Substanzen zu konsumieren, die den Geist verwirren und das Bewusstsein trüben.
 
# Ich gelobe, mich darin zu üben, keine Substanzen zu konsumieren, die den Geist verwirren und das Bewusstsein trüben.
  
Dies sind aber die einzigen Verpflichtungen, die für einen buddhistischen Laienanhänger als unbedingt verbindlich gelten. Zudem sind Laien eingeladen, an Voll- und Neumond bzw. an [[Besondere Tage#Die sechs Fastentage|Festtagen]] weitere Prinzipien zu befolgen, die für Mönche allgemeingültig sind:  
+
Dies sind aber die einzigen Verpflichtungen, die für einen buddhistischen Laienanhänger als unbedingt verbindlich gelten.
 +
 
 +
==Gebote==
 +
Zudem sind Laien eingeladen, an Voll- und Neumond bzw. an [[Besondere Tage#Die sechs Fastentage|Festtagen]] weitere Prinzipien zu befolgen, die für Mönche allgemeingültig sind:  
  
 
Die acht Gebote an den Fastentagen (jap. ''hassaikai'' 八斎戒):
 
Die acht Gebote an den Fastentagen (jap. ''hassaikai'' 八斎戒):
Zeile 23: Zeile 35:
 
* Keine Blumen, Duftstoffe, Kosmetika, Schmuck und andere Verschönerungsmittel benutzen
 
* Keine Blumen, Duftstoffe, Kosmetika, Schmuck und andere Verschönerungsmittel benutzen
  
==Verweise==
+
{{verweise
* Klimkeit Hans-Joachim (1990), ''Der Buddha - Leben und Lehre.'' Stuttgart: Kohlhammer.
+
| themen= <!-- Liste interner Links mit verwandten Themen -->
* Meisig, Konrad (1997), ''Klang der Stille. Der Buddismus.'' Freiburg: Herder.
+
 
 +
| literatur= <!-- verwendete Literatur  -->
 +
* {{Literatur:Klimkeit 1990}}
 +
* {{Literatur:Meisig 1997}}
 
* Winter, Franz (SS 2010), ''VO Einführung in den Buddhismus.''
 
* Winter, Franz (SS 2010), ''VO Einführung in den Buddhismus.''
* [http://ja.wikipedia.org/wiki/五戒 Wikipedia, jap.] — Fünf Gebote (''gokai'')
+
| links= <!-- Liste externer Links -->
* [http://ja.wikipedia.org/wiki/八斎戒 Wikipedia, jap.] — Acht Gebote (''hassaikai'')
+
* {{Link:Wikipedia(ja)}}
* [http://ja.wikipedia.org/wiki/十戒_(仏教) Wikipedia, jap.] — Zehn Gebote (''jikkai'')
+
** „[http://ja.wikipedia.org/wiki/五戒 Gokai 五戒]
 
+
** „[http://ja.wikipedia.org/wiki/八斎戒 Hassaikai 八斎戒]
{{Nihon Ryo-Wiki}}
+
** „[http://ja.wikipedia.org/wiki/十戒_(仏教) Jikkai (bukkyō) 十戒 (仏教)]“
 +
| update= 2021/08/19<!-- Datum der Linkliste -->
 +
| ref= 0 <!-- oder 1, wenn <ref> verwendet wird -->
 +
| abb= 0 <!-- oder 1, wenn {{abb}} verwendet wird -->
 +
}}

Aktuelle Version vom 18. Oktober 2021, 15:23 Uhr

Seiten-Infobox
ThemengruppeIdeen (Konzepte, Vorstellungen, Lehren)
Idee, Konzept gokai 五戒 pañcaśīla
BemerkungFünf Gebote für buddhistische Laien
Dieser Artikel wurde ursprünglich für das Schwesterprojekt Nihon Ryo-Wiki verfasst.

Zu einem buddhistischen Laien (skt. upāsaka/upāsīka) wird man durch einfache „Zuflucht“. Tritt man zum Buddhismus über, muss man sich zu den fünf Sittenregeln, den pañcaśīla (jap. gokai 五戒), bekennen und folgende Formel aussprechen: „Ich nehme meine Zuflucht zum Buddha. Ich nehme meine Zuflucht zur Lehre. Ich nehme meine Zuflucht zur Gemeinde.“ Dies sind die Drei Juwelen des Buddhismus.

Pañcaśīla

Die pañcaśīla gelten für buddhistische Mönche wie Laien gleichermaßen:

  1. Ich gelobe, mich darin zu üben, kein Lebewesen zu töten oder zu verletzen (auch geistige Haltung des Mitleids gegenüber allen Lebewesen, meiden harter und unfreundlicher Rede).
  2. Ich gelobe, mich darin zu üben, nichts zu nehmen, was mir nicht gegeben wird (nicht nur Diebstahl, sondern jegliche Begehrlichkeit, die sich auf fremdes Gut hinrichtet).
  3. Ich gelobe, mich darin zu üben, keine ausschweifenden sinnlichen Handlungen auszuüben (Von Laien wird nur Keuschheit im allgemeinen Sinn und Meiden des Ehebruchs gefordert, von Mönchen körperlich und geistig reine Lebensführung.)
  4. Ich gelobe, mich darin zu üben, nicht zu lügen und wohlwollend zu sprechen.
  5. Ich gelobe, mich darin zu üben, keine Substanzen zu konsumieren, die den Geist verwirren und das Bewusstsein trüben.

Dies sind aber die einzigen Verpflichtungen, die für einen buddhistischen Laienanhänger als unbedingt verbindlich gelten.

Gebote

Zudem sind Laien eingeladen, an Voll- und Neumond bzw. an Festtagen weitere Prinzipien zu befolgen, die für Mönche allgemeingültig sind:

Die acht Gebote an den Fastentagen (jap. hassaikai 八斎戒):

  • Nicht auf hohen und üppigen Betten schlafen
  • Zur verbotenen Zeit - nach 12 Uhr bis Sonnenaufgang - nichts mehr essen
  • Keine Tanz-, Musik-, Gesangs-, und Theateraufführungen besuchen

Die zehn Gebote (jap. jikkai 十戒):

  • Kein Geld sparen
  • Keine Blumen, Duftstoffe, Kosmetika, Schmuck und andere Verschönerungsmittel benutzen

Verweise

Literatur

  • Hans-Joachim Klimkeit 1990
    Der Buddha: Leben und Lehre. Stuttgart: Kohlhammer 1990.
  • Konrad Meisig 1997
    Klang der Stille: Der Buddhismus. Freiburg: Herder 1997.
  • Winter, Franz (SS 2010), VO Einführung in den Buddhismus.

Internetquellen

Letzte Überprüfung der Linkadressen: 2021/08/19